Applica BONNET HBD-12A User Manual

Important safety instructions, Medidads importantes de seguridad, Importantes mises en garde

Advertising
background image

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be

followed, including the following:

■Read all instructions before using.

■Keep away from water

.

DANGER - To

reduce the risk of electrocution:

■Always unplug this appliance immediately after using.

■Do not use while bathing.

■Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.

■Do not place in or drop into water or other liquid.

■Do not reach for an appliance that has fallen into water

. Unplug immediately.

W ARNING -

To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons:

■Do not leave appliance unattended while it is operating or is plugged in.

■Close supervision is necessary when this appliance is used by

, on, or near children or individuals with certain

disabilities.

■Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by

the manufacturer.

■Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly

, if it has been dropped or

damaged in any manner or dropped into water. T

ake appliance to the nearest service facility for examination and

repair or mechanical adjustment. Or you can call the toll-free number listed on the front cover of the manual.

■Keep the cord away from hot or heated surfaces. Do not wrap the cord around the appliance.

■Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed, pillow or couch, where the

air openings may be blocked. Keep air openings free of lint, hair, etc.

■Never use while sleeping or while drowsy

.

■Never drop or insert any object into any opening.

■Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used. Do not operate where oxygen is being

administered.

■Do not use an extension cord with this appliance.

MEDIDADS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad incluyendo las siguientes:

■Por favor lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.

■Mantenganlo alejado del agua.

PELIGRO:A fin de reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios o lesiones a las personas:

■Siempre desenchufe el aparato immediatamente después de usarlo.

■No use la unidad mientras se baña.

■No coloque el aparato ni lo guarde donde se pueda caer o ser halado adentro de la bañera o lavamanos.

■No coloque ni sumerja el aparato en agua u cualquier otro líquido.

■Si el aparato ha caido en el agua, no introduzca la mano en el agua. Desenchufe de immediato.

PRECAUCION:Para evitar el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios o lesiones personales:

■Nunca descuide el aparato mientras esté en funcionamiento ni mientras permanezca aún enchufado.

■T

odo aparato eléctrico operado en la presencia de menores de edad, por ellos mismos o por personas con ciertas

incapacidades físicas requiere la supervisión de un adulto.

■Utilice el producto solamente con el fin previsto según las instrucciones de este manual. No utilice accesorios no

recomendados por el fabricante del producto.

■No utilice el aparato si el cable o el enchufe presentan cualquier desperfecto, si el aparato no funciona bien, si lo ha

dejado caer o dañado. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que lo revisen, ajusten

o arreglen. Tambien puede llamar gratis al número que aparece en la cubierta del manual.

■Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. No enrolle el cable en torno al aparato.

■Nunca obstruya las entradas de aire del aparato ni lo coloque sobre una superficie suave como una cama o un sofá

que podrían obstruir las entradas de aire. Asegúrese de mantener las entradas de aire libres de pelusa y cabello.

■El aparato no se debe utilizar cuando uno tiene sueño ni mientras uno duerme.

■Nunca deje caer ni introduzca objetos a través de ninguna abertura ni manguera del aparato.

■No utilice el secador a la intemperie ni donde se estén utilizando productos rociadores (tipo aerosol). No utilice el

secador donde se esté administrando oxígeno.

■No se puede utilizar un cable de extensión con este aparato.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, surtout si des enfants sont présents, il faut toujours respecter certaines règles de

sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

■Lire toutes les instructions avant d’utiliser

.

■ÉLOIGNER DE L

’EAU.

DANGER : Pour réduire le risque de secousse électrique :

■T

oujours débrancher immédiatement après utilisation.

■Ne pas utiliser quand on prend un bain.

■Ne pas mettre ou ranger l’appareil là où il peut tomber ou être tiré dans la baignoire ou le lavabo.

■Ne pas mettre ou laisser tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide.

■Ne pas essayer d’attraper un appareil qui est tombé dans l’eau. Débrancher immédiatement.

AVERTISSEMENT –

Pour réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessures à personnes :

■T

oujours surveiller l’appareil quand il fonctionne ou est branché.

■Il est nécessaire de surveiller de près l'utilisation de cet appareil par ou à proximité d'enfants ou de personnes ayant

certains handicaps.

■N’utiliser cet appareil que pour les usages prévus tels qu’ils sont décrits dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires

non recommandés par le fabricant.

■Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon ou si la fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est

tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit ou s’il est tombé dans l’eau. Le rapporter au centre de service

autorisé le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler

. On peut aussi appeler le numéro sans frais indiqué sur

la couverture de ce manuel.

■Éloigner le cordon des surfaces chaudes ou chauffantes. Ne pas enrouler le fil électrique autour de l’appareil.

■Ne jamais bloquer les ouvertures d’air de l’appareil et ne jamais le placer sur une surface molle comme un lit, un coussin

ou un divan qui peut bloquer les ouvertures d’air. Enlever la peluche et les cheveux des entrées d’air

. etc.

■Ne jamais utiliser quand on dort ou sommeille.

■Ne pas laisser tomber ou introduire un objet quelconque dans une ouverture.

■Ne pas s’en servir à l’extérieur ou quand on utilise des produits aérosols. Ne pas utiliser quand on administre de

l’oxygène.

■Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil.

POLARIZED PLUG

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug fits in a polarized outlet

only one way. If the plug does not fit into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does not fit, contact a qua

lified

electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

ENCHUFE POLARIZADO

Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que una clavija/contacto es más ancha que la otra. Como medida de

seguridad, este enchufe entra en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no encaja en la toma,

inviértalo e intente enchufarlo de nuevo. Si aún así no logra enchufarlo, busque la ayuda de un electricista calificado. Por

favor no altere esta medida de seguridad haciéndole modificaciones al enchufe.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

FICHE POLARISÉE

L ’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de secousses électriqu

es,

ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, par mesure de sécurité. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche

àf

ond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise,

il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

PROFESSIONAL BONNET SALON DRYER

CASQUE PROFESSIONNEL DE SALON

SECADOR PROFESIONAL DE CASCO

Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

Consumer Assistance & Information

Renseignements et Assistance Clientèle

Información y asistencia para el consumidor

1-800-557-9463

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

One-Year Limited Warranty
What does it cover?
Any defect in material or workmanship
For how long?
One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that

is either new or factory refurbished

How do you get service?
Save your receipt as proof of the date of sale
Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica,

or call our toll-free number, 1-800-557-9463, for general warranty
service

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with

the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement

of the unit

Consequential or incidental damages (please note, however,

that some states do not allow the exclusion or limitation of
consequential or incidental damages, so this limitation may
not apply to you)

How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may

also have other rights that vary from state to state or province
to province.

Garantie limitée de un an
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.
Quelle est la durée?
Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable

nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica,

ou composer sans frais le 1-800-557-9463, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces

et des accessoires au 1-800-738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de

la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont

été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec

le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement

du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que

certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation
des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux

spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres
droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Un año de garantía limitada
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano

de obra.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por un año a partir de la fecha original de compra.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo

o restaurado de fábrica, parecido al original.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
Conserve el recibo original como comprobante de la fecha
de compra.
Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor

www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al
número 1-800-557-9463, para obtener información relacionada al
servicio de garantía.

Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al

1-800-738-0245.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
Los productos que han sido alterados de cualquier manera
Los productos utilizados o reparados fuera del país original

de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el

aparato

Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el

reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo,

por favor observe que algunos estados no permiten la exclusión
ni la limitación de los daños y perjuicios indirectos ni
incidentales, de manera que esta restricción podría no
aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el

consumidor podría tener otros derechos que varían de una
región a otra.

Belson Products, a division of
Applica Consumer Products, Inc.

2003/8-6-17E/F/S

HBD-12A

Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.

Printed in People’s Republic of China

Imprimé en République populaire de Chine

Impreso en la República Popular de China

PUB# 499828-00-RV00

GH4272Pub499828 8/18/03 3:18 PM Page 1

Advertising