Fırını mobilyaya yerleştiriniz: şekil 4, Demonte edilmesi, A bútor előkészítése: 1. ábra – Bosch HBA23BN21 User Manual

Page 11: A sütő magas szekrénybe történő szerelése: 2. ábra, A sütő sarokba szerelése: 3. ábra, A sütő csatlakoztatása az elektromos hálózatra, A sütő bútorba helyezése: 4. ábra, Szétszerelés, Szerelés i útm utató a bútor előkészítése: 1. ábra

Advertising
background image

Cihaz, bağlanması için mobilyanın önüne yerleştirilmelidir.

Cihaz kablosu bağlanmasına yetecek kadar uzun olmalıdır.
Dikkat! kurulum sırasında kablonun sıkışmamasına ve fırının

sıcak kısımlarına değmemesine dikkat ediniz.

Kablo tesisatının değiştirilmesi de dahil cihaz üzerinde her

türlü oynama Teknik Servis tarafından yapılmalıdır.

Fırını mobilyaya yerleştiriniz: şekil 4

Ray kapaklı fırınlarda kapak çıkarılmalıdır.

Cihazı, mobilyanın boşluğuna iterek tamamen yerleştiriniz.

Kablonun, fırının köşeleri tarafından soyulmamasına, sıcak

kısımlara değmemesine ve fırının alt kısmından geçmemesine

dikkat ediniz.

Fırını ortalayınız ve birlikte verilen cıvatalarla (4x25)

sabitleyiniz.

Mobilya verdiğimiz ölçülere göre yapılmışsa, fırının üst

kısmında bir boşluk kalacaktır. Yeterli havalandırma sağlamak

için, bu açıklığı tahtalarla kapatmayınız.

Cihazla (fırının yanında yer alan) bitişik mobilyalar arasında en

az 5 mm mesafe olmalıdır.

Demonte edilmesi

Fırını elektrik hattından ayırınız. Fırını mobilyaya sabitleyen iki

cıvatayı sökünüz. Fırını hafifçe kaldırınız ve mobilyadan tamamen

çıkarınız.

hu

á

Szerelés i útm utató

A bútor előkészítése: 1. ábra

A beépíthető bútorok lapjait és a bútor belső felületén lévő

műanyag bevonatokat (ahová a sütő kerül) 90 ºC

hőmérsékletig ellenálló ragasztóval kell illeszteni, míg a sütő

mellé kerülő bútorok esetében a ragasztásnak 70 ºC-os

hőmérsékletig kell ellenállónak lennie. Ha a bútorlapok és a

műanyag bevonatok hőállósága nem megfelelő, a bútor

alakját veszítheti vagy megéghet. Ilyen esetben a sütő gyártója

semmilyen felelősséget nem vállal a bútorban bekövetkezett

károkért.

A bútorba a bevágásokat a sütő beszerelése előtt kell

elkészíteni. Távolítsa el a forgácsokat, mert befolyásolhatják a

sütő alkatrészeinek működését.

A sütő kapcsolószekrénye legyen a sötét területen B vagy egy

olyan részen, ahol nincs útban a sütő beszerelésekor.

Ha a bútor billeg, erősítse a falhoz egy egyszerű

sarokvassal C.

A bútor (ahová a sütő kerül) aljára szellőzőnyílást kell szerelni.

Ha a sütőt főzőlap alá szereli, kövesse ez utóbbi szerelési

útmutatóját.

A sütő magas szekrénybe történő szerelése:

2. ábra

A sütő magas szekrénybe is beépíthető.
A sütő szellőzése érdekében egy kb. 20 mm-es rést kell hagyni

az alsó polc és a támaszfal között, és ugyancsak 20 mm-t a

felső polc és a támaszfal között.
A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a felső és az alsó

polc között ajánlott 590 mm-es távolságot hagyni. Ha ennél

nagyobb hatásfokú szellőzést kíván elérni, a távolság 595 mm-

re növelhető.
Gördülőkocsis ajtó esetén a sütőt úgy kell beszerelni, hogy a

tepsiket gond nélkül ki lehessen venni.

A sütő sarokba szerelése: 3. ábra

Ha a készüléket sarokba szereli, kövesse a D ábrán látható

méreteket. Javasoljuk, hogy az E ábrán látható méretek

kapcsán vegye figyelembe a fogantyú és a bútor elülső

részének szélességét.

A sütő csatlakoztatása az elektromos hálózatra

A készülék első használata előtt bizonyosodjon meg arról,

hogy az elektromos hálózat földelve van, és megfelel az

összes hatályos biztonsági előírásnak. A készülék üzembe

helyezését csak megfelelően képzett szakember végezheti. A

szerelés során az országos előírásokat és a regionális

áramszolgáltató által meghatározott előírásokat is követni kell.
A készülék földelés nélküli használata vagy helytelen üzembe

helyezése – bár csak ritkán előforduló körülmények között –

komoly károkat okozhat (áramütés okozta személyi sérülést

vagy halált). A nem előírásszerű elektromos bekötésből eredő

esetleges károkért és nem megfelelő működésért a gyártó

semmilyen felelősséget nem vállal.

A beszerelési műveletek alatt a sütőt tilos a hálózatra

csatlakoztatni.

A sütő az I. biztonsági osztályba tartozik, és kizárólag földelt

elektromos hálózatra csatlakoztatható.

Az elektromos hálózat csatlakozókábelének típusa: H05 V V-

F 3G 1,5 mm² vagy nagyobb.
Először a földelést biztosító sárga-zöld színű kábelt kell

csatlakoztatni úgy, hogy az a többinél hosszabb legyen.

Az általános biztonsági előírások betartása érdekében a

szerelő köteles gondoskodni egy minden fázist megszakító

főkapcsoló felszereléséről, amely legalább 3 mm-es rést nyit

az érintkezők között. Erre nincs szükség, ha a csatlakozás

földelt és a felhasználó által elérhető helyen lévő hálózati

csatlakozóaljzattal történik.

A szerelés során biztosítani kell az érintésvédelmet.

A sütő csatlakoztatásakor vegye figyelembe a műszaki

adatlapon található csatlakoztatási feszültséget.

A készüléket csatlakoztatás előtt helyezze a bútor elé. A

csatlakozókábel legyen megfelelő hosszúságú.
Figyelem! Ügyeljen, hogy a szerelés során a csatlakozókábel

ne szoruljon be és ne érintkezzen a sütő forró részeivel.

A készüléken történő javításokat, beleértve a hálózati kábel

csatlakoztatását és cseréjét, csak a vevőszolgálat végezheti

el.

A sütő bútorba helyezése: 4. ábra

A gördülőkocsis ajtóval szerelt sütőknél ki kell emelni az ajtót.

Nyomja be teljesen a készüléket a bútorban kialakított

nyílásba. Ügyeljen, hogy a kábelt ne sértse meg a sütő

valamelyik széle, valamint ne érjen a sütő forró részeihez, és

ne kerüljön a sütő alá.

Helyezze középre a sütőt a bútorban, és rögzítse a mellékelt

csavarokkal (4x25).

Ha a bútort az általunk megadott méretek szerint készíttették,

a sütő fölött egy rés marad. A megfelelő szellőzés érdekében

ne zárja le ezt a nyílást lécekkel.

A készülék és a mellette lévő bútorok között legalább 5 mm

távolságot kell hagyni.

Szétszerelés

Kapcsolja le a sütőt az elektromos hálózatról. Oldja meg a sütőt

a bútorhoz rögzítő csavarokat. Emelje meg enyhén a sütőt, és

húzza ki teljesen a bútorból.

Advertising
This manual is related to the following products: