Important instructions kit, lock knob assembly, Dip server knob lock installation instructions – Server KIT, LOCK KNOB ASSEMBLY (81048) User Manual

Page 3

Advertising
background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

KIT, PERILLA DE RETENCIÓN

81048

10207 TORNILLO, N.º 4 X 5/8, PHIL,

CABEZA PLANA

81047 RETENCIÓN, PERILLA

INSTRUCCIONES DE

INSTALACIÓN DE

PERILLA DE RETENCIÓN EN

CALENTADOR DE COBERTURAS

1

Retire el tornillo de la perilla de retención para

permitir que se deslice más allá de la cubierta de la

perilla y del cuerpo del termostato.

2

Instale la perilla de retención de forma que se

ajuste alrededor de la cubierta de la perilla y del

cuerpo del termostato del mando del termostato

para evitar que el cuerpo/termostato gire.

Tuerza los extremos de la perilla de retención

para separarlos. Esto permitirá deslizar la perilla

de retención más allá de la cubierta de la perilla y

del cuerpo del termostato.

PRECAUCIÓN: Al separar ligeramente los

extremos de la perilla de retención, para

instalarla, podrían agrietarse y romperse.

Tenga cuidado al torcer y deslizar la perilla de

retención en la posición instalada.

3

Ajuste el termostato en la posición correcta antes

de apretar el tornillo de la perilla de retención.

4

Fije la perilla de retención con un tornillo y un

destornillador Phillips.

El tornillo debe introducirse a través del lado de

la perilla de retención que tiene una muesca.

Sujete juntos los extremos de la perilla de

retención mientras aprieta el tornillo.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

KIT, ENSEMBLE VERROU BOUTON

81048

10207 VIS, N° 4 X 5/8, TÊTE CYLINDRIQUE

LARGE CRUCIFORME

81047 VERROU, BOUTON

DISTRIBUTEUR DE TREMPETTES

INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU

VERROU DU BOUTON

1

Retirez la vis du verrou du bouton pour permettre à

celui-ci de glisser à travers le protège-bouton et la

broche du thermostat.

2

Montez le verrou du bouton en l’ajustant autour du

protège-bouton et de la broche du thermostat du

bouton du thermostat pour éviter que la broche ou

le thermostat ne tourne.

Tordez les extrémités du verrou du bouton pour

les écarter. Cela permettra au verrou du bouton

de glisser à travers le protège-bouton et la

broche du thermostat.

ATTENTION : Lors du montage du verrou du

bouton, veillez à ne pas écarter excessivement

les extrémités du verrou du bouton, car celles-ci

pourraient se fendre et se rompre. Tordez et

glissez les extrémités du verrou du bouton

avec soin.

3

Réglez le thermostat sur la bonne position avant de

serrer la vis sur le verrou du bouton.

4

Vissez la vis dans le verrou du bouton à l’aide d’un

tournevis cruciforme.

Insérez la vis par le côté encoché du verrou du

bouton.

Maintenez fermement les deux extrémités du

verrou du bouton lors du serrage de la vis.

IMPORTANT INSTRUCTIONS

KIT, LOCK KNOB ASSEMBLY

81048

10207 SCREW, #4 X 5/8, PHIL, PAN HD
81047 LOCK, KNOB

DIP SERVER

KNOB LOCK INSTALLATION

INSTRUCTIONS

1

Remove screw from knob lock to allow knob lock to

slide past knob guard and thermostat shaft.

2

Install knob lock to fit around knob guard and

thermostat shaft of thermostat knob to prevent

shaft/thermostat from rotating.

Twist knob lock ends to separate them.

This will allow knob lock to slide past knob guard

and thermostat shaft.

CAUTION: When pulling ends of knob lock

slightly apart, to install knob lock, they may

crack and break. Be careful when twisting and

sliding knob lock into installed position.

3

Set thermostat at correct setting before tightening

screw on knob lock.

4

Secure knob lock with screw and phillips screw

driver.

Screw must be inserted through knob lock side

that has indentation.

Hold knob lock ends together when tightening

screw.

E

N

G

L

I

S

H

E

S

P

A

Ñ

O

L

F

R

A

N

Ç

A

I

S

01576-REVB-121212

Advertising