Keter Midi Store User Manual

Page 3

Advertising
background image

CUSTOMER SERVICE | SERVICE CLIENTÈLE | KUNDENSERVICE | SERVICIO AL CLIENTE | KLANTEN-
SERVICE | SERVIZIO CLIENTI | ASSISTÊNCIA AO CLIENTE

REQUIRED TOOLS | OUTILS EXIGÉS | HERRAMIENTAS NECESARIAS | BENÖTIGTE WERKZEUGE |
BENODIGD GEREEDSCHAP | ATTREZZATURA OCCORRENTE | FERRAMENTAS NECESSÁRIAS

LEVEL THE GROUND | NIVELLEMENT DU SOL | NIVELE EL SUELO | SORGEN SIE FÜR EINE EBENE |
GRUNDFLÄCHE MAAK DE GROND WATERPAS | METTERE IL TERRENO A LIVELLO | NIVELAR O SOLO

US: Call Toll Free Number: 1-(888)-374-4262

Fax: 317-575-4502 11495 North Pennsylvania Suite 110,

Carmel, Indiana 46032, U.S.A

Canada:

Appel gratuit: 1-(800)-661-6721

Call Toll Free Number: 1-(800)-661-6721

United Kingdom: Keter (UK) Ltd.

Unit 4, Woodgate Business Park, Clapgate Lane,

Birmingham, B32 - 3DB, United Kingdom.

Tel: 0121-5060008, Fax: 0121-4220808

Other European Countries:

Keter Europe Gardening

Ericssonstraat 17, Postbus 224, 5120 AE Rijen,

the Netherlands. Tel: 31-1612-28301,

Fax: 31-1612-28322

IMPORTANT: For assistance with assembly or to request missing parts, please log onto our web site at www.keter.com or contact Customer Service.

IMPORTANT: Pour toute assistance lors du montage ou pour obtenir des pièces manquantes, veuillez visiter notre site Internet: www.keter.com

ou contacter notre Service Clientèle.

IMPORTANTE: Para asistencia con el armado o para solicitar partes que puedan faltar,por favor, entre a nuestro sitio en Internet: www.keter.com,

o contáctese con nuestro servicio al cliente.

WICHTIG: Sollten Sie bei der Montage Hilfe benötigen oder fehlende Teile anfordern müssen,besuchen Sie bitte unsere Internet-Seite www.keter.com

oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice.

BELANGRIJK: Voor hulp bij het monteren of het aanvragen van missende onderdelen, kunt u op onze website inloggen: www.keter.com

of contactopnemen met de klantenservice.

IMPORTANTE: Per ricevere assistenza sul montaggio o per richiedere parti mancanti, accedere al nostro sito web all’indirizzo www.keter.com

oppure contattare il Servizio clienti.

IMPORTANTE: Para obter assistência ou pedir peças que estejam em falta, aceda ao nosso site www.keter.com ou contacte a assistência a clientes.

The following tools are required for shed assembly | Pour construire votre remise, vous aurez besoin des outils suivants | Las siguientes
herramientas son necesarias para armar el cobertizo | Für die Montage des Gartenschuppens benötigen Sie folgende Werkzeuge | De
volgende gereedschappen worden vereist voor het monteren van het schuurtje | Il montaggio richiede i seguenti utensili | São necessárias
as seguintes ferramentas para a montagem do abrigo de jardim

Please select your construction site carefully | The ground surface must be level | it is highly recommended that you construct a wooden
or concrete | base to use as a foundation.

Veuillez sélectionner le site de votre construction avec précaution. La surface du sol doit être plane | il est fortement recommandé de
construireune base en bois ou solide afin de l›utiliser comme fondation.

Seleccione con cuidado el lugar donde colocará su cobertizo | la superficie del suelo debe ser pareja | le recomendamos especialmente-
que construya una base de madera o cemento para usar como cimiento.

Bitte wählen sie ihren montagestandort sorgfältig aus | die bodenfläche muss eben sein. Es wird empfohlen, dass sie eine holz-oder
betonunterlageals fundament anlegen.

Selecteer met zorg uw bouwplaats | het oppervlak van de grond moet vlak zijn | het wordt ten zeerste aangeraden dat u een houten
ofbetonnen basis maakt om als fundament te gebruiken.

Scegliere con cura la posizione ove montare la casetta | la superficie del terreno deve essere ben livellata | si raccomanda vivamente
dicostruire un basamento in legno o in calcestruzzo, da utilizzare come fondamenta.

Por favor, escolha o local de construção cuidadosamente | a superfície do solo deve ser nivelada | recomenda-se vivamente que
construauma base de madeira ou de cimento para usar como fundações.

LEVEL THE GROUND | NIVELLEMENT DU SOL | NIVELE EL SUELO | SORGEN SIE FÜR EINE EBENE |
GRUNDFLÄCHE MAAK DE GROND WATERPAS | METTERE IL TERRENO A LIVELLO | NIVELAR O SOLO

Clear area of stones | Remove all plants, roots and other obstacles | Rake the ground | Make ground level using a long, flat
object (e.g. wood beam)

Retirez toutes les pierres | Arrachez toutes les plantes, racines et autres obstacles | Ratissez le sol | Aplanissez le sol à l’aide
d’unobjet long et plat (une planche en bois par exemple)

Saque las piedras del área | Retire todas las plantas, raíces y otros obstáculos | Rastrille la tierra | Nivele el suelo usando
un objeto largo y plano (por ejemplo, una viga de madera).

Beseitigen Sie Steine | Entfernen Sie alle Pflanzen, Wurzeln und andere Hindernisse | Pflügen Sie den Boden durch | Ebenen
Sie den Boden mit Hilfe eines langen, flachen Objektes (wie z.B. eines Holzbalken) aus.

Verwijder stenen | Verwijder alle planten, wortels en andere obstakels | Hark de grond | Maak de grond met een lang, vlak
onderwerp (bijv. een houten balk) waterpas

Eliminare le pietre | Rimuovere piante, radici e altri ostacoli | Livellare il terreno | Mettere a livello il terreno utilizzando un
oggetto lungo e piatto (ad es. un asse di legno)

Retire as pedras do local | Retire todas as plantas, raízes e outros obstáculos | Alise o local | Nivele o solo utilizando um
objecto comprido e plano (por exemplo, uma trave de madeira)

3

Advertising