Figura 2, Instrucciones de instalación, Figura 3 – Reese 44566 PROFESSIONAL RECEIVER User Manual

Page 6: Chrysler pacifica, Números de partes

Advertising
background image

Instrucciones de instalación

Chrysler Pacifica

Números de partes:

44566

75522

87432

Nota: Bajar la llanta puede facilitar la instalación del enganche.
1.

Baje el escape quitando los ganchos de goma del escape que se encuentran en el soporte del gancho de escape. En modelos

con escape doble, esto se debe hacer en ambos lados del vehículo.

2.

Quite el perno M12 más delantero que une el soporte del parachoques al bastidor del vehículo, uno por lado, y deseche.

3.

En los vehículos con el arnés de cableado presente en el larguero del bastidor del costado del conductor, será necesario

despegar el arnés halándolo con cuidado del bastidor. El bastidor se volverá a colocar después de la instalación del enganche.

4.

Inserte el perno de carruaje de ½” y el bloque a través de la ranura de acceso en el bastidor del vehículo y hacia abajo a través

del orificio cuadrado en el bastidor del vehículo, en cada lado como se muestra en la Figura 1.
Nota: Consulte la Figura 2 para la técnica correcta de inserción.

5.

Levante el enganche a su posición con cuidado de no empujar de nuevo hacia el bastidor los pernos que se instalaron en el

Paso 4.
Nota: La arandela plana se DEBE colocar entre el soporte lateral del enganche y el bastidor en este punto de unión, ambos

lados iguales (ver Figura 1). Sin apretar instale arandelas cónicas y tuercas para sostener el enganche en su lugar.

6.

Sin apretar instale arandelas cónicas y pernos M12, que vienen con el enganche, en las tuercas de soldar existentes en el

bastidor del vehículo. Estos pernos reemplazan los pernos que se quitaron en el paso 2.

7.

Inserte los pernos de carruaje de ½” y los bloques a través del orificio de acceso en el bastidor del vehículo y en los orificios en

el costado del larguero del bastidor del vehículo, dos por lado, como se muestra en la Figura 1.

8.

Instale las arandelas de bloqueo y las tuercas, dos por lado, como se muestra en la Figura 1.
Apriete todos los tornillos ½-13 GR5 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies. (102 N*M)
Apriete todos los tornillos M12 CL 10.9 GR5 con una llave de torsión a 92 Lb.-pies (125 N*M)

9.

Levante el enganche de nuevo a su posición.

10.

Levante la llanta de repuesto de nuevo a su posición, si es necesario.

11.

Vuelva a colocar el arnés del cableado. Vea la Figura 3 para la reubicación sugerida del arnés del cableado.

Apriete todos los tornillos M12 x 1.75 CL 10.9 con una llave de torsión a 92 Lb.-pies (125 N*M)

Rev. A

11-20-06

75522N

Hoja 6 de 6

z

2006 Cequent Towing Products

Apriete todos los tornillos ½-13 GR5 con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M)

Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el

colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya

dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.

Regulación V-5 y SAE J684.

Form: F205 Rev A 5-6-05

Figura 2

Enrolle el cable de halar para mantener
el bloque independiente del perno

Ubicación original para las lengüetas de
montaje del arnés de cableado

Lado interior del
bastidor del costado del
conductor

Figura 3

Reubicación sugerida
del arnés del cableado

Instale una lengüeta en el orificio
existente. Permita que la otra
lengüeta entre en la ranura.

Advertising