Turkish – Teka TL1 92 User Manual

Page 11

Advertising
background image

Turkish

De

ð

erli m

üº

terimiz:

Se

ç

iminizden

dolay

ý

sizi

kutlamak

isteriz.Eminiz ki bu en y

ü

ksek kalitede

maddelerden

ü

retilmi

º

modern,

fonksiyonel

ve

pratik

cihaz

t

ü

m

beklentilerinize

tam

anlam

ý

yla

cevap

verecektir.

Aspirat

ö

r

ü

n

ü

z

ü

n ilk kullan

ý

m

ý

ndan

ö

nce,

cihaz

ý

n

ý

zdan en iyi verimi alabilmek ve

hatal

ý

kullan

ý

mdan

kaynaklanabilecek

ar

ý

zalarla kar

ºý

kar

ºý

ya gelmemek i

ç

in bu

KULLANMA

KILAVUZUNUN

t

ü

m

b

ö

l

ü

mlerini dikkatlice okuman

ý

z

ý

tavsiye

ederiz.

Bu k

ý

lavuzu saklay

ý

n

ý

z. Size s

ü

rekli olarak

aspirat

ö

r

ü

n

ü

z

i

ç

in

gerekli

bilgileri

sa

ð

layacak ve di

ð

er ki

º

ilerin kullanmas

ý

na

da yard

ý

mc

ý

olacakt

ý

r.

Güvenlik Talimatlarý

---------------------------------------------------

* Aspirat

ö

r

ü

n

ü

z

ü

n ilk kullan

ý

m

ý

ndan

ö

nce

montaj ve ba

ð

lant

ý

talimatlar

ý

n

ý

dikkatlice

okuyunuz.

* Aspirat

ö

r

ü

n

ü

z

ü

kesinlikle kablosundan

ç

ekerek elektrik ba

ð

lant

ý

s

ý

ndan ay

ý

rmay

ý

n.

Direkt olarak prizden

ç

ekerek ay

ý

r

ý

n.

* G

üç

kaynak kablosunda ya da kontrol

panelinde bir deformasyon g

ö

r

ü

l

ü

rse

aspirat

ö

r

ü

n

ü

z

ü

kesinlikle kullanmay

ý

n

ý

z.

*

ª

ayet aspirat

ö

r

ü

n

ü

z

ç

al

ýº

maz ise ya da

normal olarak

ç

al

ýº

m

ý

yorsa cihaz

ý

n

ý

z

ý

elektrik ba

ð

lant

ý

s

ý

ndan ay

ý

r

ý

n ve en yak

ý

n

Teka yetkili servisine ba

º

vurun.

* Aspirat

ö

r

ü

n alt

ý

nda ocak g

ö

zlerini

ü

st

ü

a

çý

k olarak yanar vaziyette b

ý

rakmay

ý

n.

* Aspirat

ö

r

ü

n herhangi bir k

ý

sm

ý

nda ya

ð

birikmesine m

ü

saade etmeyiniz,

ö

zellikle

filtrelerde.

YANGIN

TEHL

Ý

KES

Ý

DO

Ð

URAB

Ý

L

Ý

R.

* Aspirat

ö

r

ü

n alt

ý

nda alev alabilecek

nitelikte yemekler pi

º

irmeyiniz..

*

Aspirat

ö

r

ü

monte

etmeden

ö

nce

y

ü

r

ü

rl

ü

kteki duman ve hava standartlar

ý

n

ý

kontrol ediniz.

* Aspirat

ö

r

ü

n ba

ð

lant

ý

s

ý

n

ý

yapmadan

ö

nce

aspirat

ö

r

ü

n i

ç

k

ý

sm

ý

nda bulunan

ö

zelliler

etiketinde belirtilen voltaj ve frekans
de

ð

erlerini kontrol ediniz.

* I

ç

inde belgili tan

ý

ml

ý

k caisson ile a

ð

a

з

з

ivi esta

meli yarat

ý

attainable, ya da

install bir

º

alter

in

ç

entik omnipolar,

ç

olak

birka

ç

be. En az i

ç

inde

arada etki

in 3

mm.

*

ª

ayet aspirat

ö

rle birlikte elektrikle

ç

al

ýº

mayan

farkl

ý

mutfak

cihazlar

ý

kullan

ý

lacaksa, mutfakta yeterli derecede

havaland

ý

rma olmas

ý

gerekmektedir.

* Aspirat

ö

r

ü

n i

ç

k

ý

sm

ý

n

ý

temizlerken

eldiven kullanman

ý

z

ý

ve

ç

ok dikkatli

olman

ý

z

ý

tavsiye ederiz.

*

Aspirat

ö

r

ü

n

ü

z

sadece

ev

i

ç

i

kullan

ý

mlarda yemek pi

º

irme esnas

ý

nda

çý

kan dumanlar

э

з

ekme ve temizlemeye

dair

ü

retilmi

º

tir. Farkl

ý

ama

ç

l

ý

kullan

ý

m

kendi sorumlulu

ð

unuzdad

ý

r ve tehlikeli

olabilir.

* Gerekli oldu

ð

u durumlarda en yak

ý

n

Teka yetkili servisine ba

º

vurun ve orijinal

yedek par

ç

a kullan

ý

ld

ýðý

ndan emin olun.

Yetkili servis harici tamirler sizin zarar
g

ö

rmenize sebep olabilecek aparatlar

ý

n

hasar g

ö

rmesine ya da cihaz

ý

n ayarlar

ý

n

ý

bozabilir.

Ü

retici firma aparatlar

ý

n yanl

ýº

kullan

ý

m

ý

ndan sorumlu de

ð

ildir.

Instructions for use

---------------------------------------------------


By pressing the button shown in the figure 2,
you will be able to control the functions of the
extractor

Two

achieve

better

extraction,

we

recommend switching on the extractor a few
minutes before starting to cook (3 - 5
minutes) so that the air flow is continuous
and stable when extracting the fumes.

Likewise, keep the extractor switched on for
a few minutes when cooking is complete to
allow all fumes and odours to be expelled.

Cleaning and maintenance

---------------------------------------------------


Before carrying out any cleaning or
maintenance activities, ensure that the
extractor is disconnected from the mains.

To carry out cleaning and maintenance,
follow the Safety Instructions.

Filter cleaning

To withdraw the filters from their locations
release the anchoring points. Clean the filter,
either by putting it in the dishwasher (see
notes) or leaving it standing in hot water to
simplify the removal of grease or, if wished,
by means of special sprays (protecting the
non metallic parts). Once clean, leave it to
dry. Important: for the model TL1-92, the
metal filters are joined by two aluminium
strips wich must be removed prior to
cleaning.

Notes:

cleaning in the dishwasher with

aggressive detergents may blacken the
surface of metallic parts, without this
affecting its gas retaining properties.

N.B.

The filter must be cleaned at least once

a month depending on how often the
extractor is used. It must be remembered
that grease is deposited in the extractor
when cooking, whether it is switched on or
not.

Cleaning of the extractor body

The use of warm (40

º

C approx.) soapy water

is recommended. A cloth moistened in this
water is used for cleaning the extractor,
paying special attention to the grids.
Afterwards, dry it using a lint-free cloth.

Note:

*

Never use metallic scouring pads or

abrasive products that could damage the
surface.
* Do not use scrapers with metallic surfaces
such as knives, scissors etc.

Activated charcoal filter

* To install the charcoal filter, the motor
anchorage is made to coincide with the
anchor points of the activated charcoal filter
and turn it clockwise.
* The carbon filter lasts from three to six
months

depending

on

the

particular

conditions of use.
* The activated carbon filter can neither be
washed nor regenerated. Once it is
exhausted, it must be changed.
* To replace exhausted filters with new ones,
withdraw the old one in the reverse order to
that of installation

.

Changing Bulbs

* Remove the filter support to acces the
bulbs.
* Take care to disconnect the mains
beforehand and that the bulbs to be replaced
are not hot.
* The maximum bulbs power is 40W.

Tecnical Information

---------------------------------------------------

(Fig. 3)

Dimensions

Width = 600 / 900 mm
Depth = 280 mm
Height = 181 mm

Electrical characteristics:
REFER TO RATING PLATE





Advertising
This manual is related to the following products: