TIF TIFZX-6 CHARGING BASE, ZX-1 12V DC User Manual

Page 2

Advertising
background image

DESCRIZIONE GENERALE

Grazie per aver acquistato la Base di ricarica

TIFZX-6. La TIFZX-6 è stata creata per

caricare comodamente l'unità batteria Nichel-

Idruro di Metallo (Ni-MH) TIFZX-7.

La base di ricarica TIFZX-6 permette il

caricamento remoto (esterno all'unità) di

un'unità batteria, consentendo così l'uso

continuo del Rivelatore di perdite TIFZX con

un'altra unità batteria.

ISTRUZIONI D'USO
Attenzione: Per per impedire danno

all’attrezzatura,

Usare solo in un luogo asciutto.

Le batterie devono essere caricate

ESCLUSIVAMENTE a una temperatura

compresa tra 10° C e 40° C. Il

caricamento delle batterie ad una

temperatura al di fuori di questa gamma

può causare danni permanenti alle

batterie.

1. La base di ricarica TIFZX-6 può essere

usata con uno qualsiasi dei seguenti

Caricabatteria TIFZX:

TIFZX-3: Caricabatteria 110 Volts – 60 Hz

(Nord e Sud America)

TIFZX-3E: Caricabatteria 230 Volts – 50Hz

(Europa, Asia, Australia)

TIFZX-3J: Caricabatteria 100 Volts –

50/60 Hz (Giappone)

TIFZX-11: Caricabatteria 12 Volts –

Para l’accenditore della sigaretta.

2. L'unità batteria può essere lasciata sotto

carica per un periodo di tempo

indeterminato, dato che un circuito di

caricamento interno fornisce una carica di

mantenimento continua, evitando così il

verificar si di una condizione di

sovraccarica.

Attenzione: Non lasciare l'unità batteria

nella base di ricarica per periodi di tempo

prolungati senza che il cavo

d'alimentazione sia collegato, perché

potrebbe verificarsi una lenta perdita di

carica della batteria.

FUNZIONAMENTO

1. Installare l'unità batteria nella Base

diricarica, allineando la linguetta sulla

batteria con la scanalatura nella base.

2. Inserire la spina maschio dal Caricabatteria

nella presa della base di ricarica e

collegare il Caricabatteria con la fonte

d'alimentazione appropriata.

Nota: Il LED verde lampeggerà

LENTAMENTE se il voltaggio dell'unità

batteria è inferiore a 4 Volts. Il LED verde

ACCESO FISSO indica che è in corso un

caricamento rapido (vedere schema).

3. Quando il LED verde inizia a lampeggiare

RAPIDAMENTE, l'unità batteria è pronta

per l'uso.

Nota: il LED ROSSO costantemente acceso

indica che la temperatura dell'unità batteria è

al di fuori della gamma di temperature di

funzionamento di 10°C – 40°C.

DATI TECNICI

Ambiente di funzionamento: 10°C - 40°C

Alimentazione: 12V DC 600 mA

Erogazione: 4.8V DC

Tempo di carica: Massimo due ore*

(* batteria nuova o completamente scarica)

GARANZIA / ASSISTENZA

La base di ricarica TIFZX-6 ha una garanzia

limitata contro difetti dei materiali e/o di

fabbricazione della durata di un anno dalla

data d'acquisto. Se la base di ricarica

dovesse smettere di funzionare, l'originale

acquistato sarà riparato o sostituito gratis

nell'arco di un anno dalla data d'acquisto.

Questa garanzia si applica ai prodotti che non

sono stati manomessi o danneggiati a causa

dell'uso improprio.

Se la base di ricarica dovesse smettere di

funzionare correttamente durante il periodo di

un anno, chiamare il Reparto Assistenza

Clienti al numero verde indicato sotto per

ottenere un numero RMA e le istruzioni. I

prodotti riparati o sostituiti sono coperti da

una garanzia aggiuntiva di 90 giorni.

Fuori degli SUA,

rivolgersi al rappresentante TIF di zona.

Livello di carica

POSIZIONE LED verde

Batteria assente o carica fallita SPENTO
In attesa di caricamento LAMPEGGIO LENTO

(temperatura e/o voltaggio non

adeguati)
Caricamento rapido

ACCESO

Caricamento completo (carica di

mantenimento in corso)

LAMPEGGIO RAPIDO

DESCRIPTION GÉNÉRALE

Nous vous remercions d’avoir acheté la base de

chargement de batterie TIFZX-6. Le TIFZX-6 a conçu

pour le chargement aisé de l’unité de batteries

TIFZX-7 au Nickel et Hydrure Métallique (NiMH).

La base de chargement TIFZX-6 permet le

chargement à distance (en dehors de l’unité) d’une

unité de batteries, permettant ainsi une utilisation

continue du Détecteur de Fuites TIFZX avec une

autre unité de batteries.

DIRECTIVES FONCTIONNANTES

Attention : Pour empêcher des dommages aux

équipments,

Prévu pour une utilisation dans un endroit sec

uniquement.

Les batteries devraient UNIQUEMENT être

chargées à des températures entre 10°C et 40°C

(50°F – 104°F). Le chargement des batteries en

dehors de ce champ de température peut

entraîner des dommages permanents aux

batteries.

1. Votre base de chargement TIFZX-6 peut être

utilisée avec les chargeurs de batteries suivants:

TIFZX-3: Chargeur de batterie 110 Volts – 60Hz

(Amérique du Nord et du Sud)

TIFZX-3E: Chargeur de batterie 230 Volts – 60Hz

(Europe, Asie, Australie)

TIFZX-3J: Chargeur de batterie 100 Volts –

50/60Hz (Japon)

TIFZX-11: Chargeur de batterie 12 Volts de type

allume-cigares pour automobiles

2. L’unité de batteries peut être laissée à charger

indéfiniment, un circuit interne de charge assure

un maintien de la charge continu, prévenant ainsi

toute surcharge.

Attention : Ne laissez pas d’unité de batterie dans

la base de charge sans que le cordon

d’alimentation soit branché pour éviter un

déchargement lent de la batterie.

FONCTIONNEMENT

1. Installez l’unité de batteries dans la base de

chargement en alignant la rainure surélevée sur

l’unité de batteries avec l’encoche dans la base.

2. Insérez la prise mâle du chargeur de batterie dans

le jack de la base de chargement et branchez le

chargeur de batterie dans une source

d’alimentation.

Remarque: La DEL verte clignotera LENTEMENT si

la tension de l’unité de batteries est en dessous de 4

volts. Une DEL verte continue indique REAL PICS

qu’un chargement rapide est en (voyez tableau).

3. Lorsque la DEL verte commence à clignoter

RAPIDEMENT, l’unité de batterie est prête à être

utilisée.

Remarque: Lorsque la DEL ROUGE est continue, cela

indique que la température de l’unité de batteries est

en dehors de son champs de température de

fonctionnement entre 10°C et 40°C (50°F – 104°F).

SPÉCIFICATIONS

Température de fonctionnement : 10°C—40°C

(50°F—104°F)

Alimentation : 12V DC 600 mA

Tension de sortie : 4,8V DC

Durée du chargement : Maximum – deux heures*

(* Batterie nouvelle ou complètement déchargée)

GARANTIE / SERVICE

Votre base de chargement TIFZX-6 possède une

garantie limitée contre les vices de matière ou de

façon pendant une année à compter de la date

d’achat. Si votre base de chargement tombe en

panne, elle sera réparée gratuitement ou échangée

pendant une année à compter de la date d’achat

originale. Cette garantie est valable pour des produits

qui n’ont pas été modifiés ou endommagés suite à une

utilisation abusive.

Si votre base de chargement ne fonctionne pas

convenablement au cours de cette période d’un an,

appelez le service après-vente au numéro vert

ci-dessous pour obtenir un numéro RMA et des

instructions. Le produit réparé ou remplacé est couvert

par une garantie supplémentaire de 90 jours.

En dehors des U.S.A.,

votre représentant TIF le plus proche vous assistera.

Statut de chargement STATUT de la DEL verte
Batterie absente ou OFF (ARRÊT)

chargement avorté

Chargement en attente

CLIGNOTEMENT LENT

(en attente de la température

et/ou du voltage appropriés

Chargement rapide

ON (MARCHE)

Chargement terminé

CLIGNOTEMENT RAPIDE

(maintien de charge appliqué)

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Vielen Dank für den Kauf der Station TIFZX-6.

Es war konzipiert für bequemen aufladen

Nickelmetallhydrid-Batteriezelle TIFZX-7 (NiMH).

Die Aufladestation TIFZX-6 erlaubt

Fernaufladen (außerhalb des Geräts) einer

Batteriezelle, was fortdauernde Verwendung

des Leckanzeigers TIFZX mit einer anderen

Batteriezelle erlaubt.

BEDIENUNGSHINWEISE

Vorsicht: Zu Ausrüstungsschaden

verhindern,

Nur zum Gebrauch in trockenen

Räumen geeignet.

Batterien sollten NUR bei Temperaturen

von 50°F–104°F(10°C–40°C) aufgeladen

werden. Aufladen außerhalb dieses

Bereichs kann bleibende Schäden

verursachen.

1. Ihre Aufladestation TIFZX-6 kann in

Verbindung mit folgenden TIFZX

Batterieaufladern verwendet werden:

TIFZX-3: 110 Volt - 60 Hz Batterieauflader

(Nord- und Südamerika)

TIFZX-3E: 230 Volt - 50 Hz Batterieauflader

(Europa, Asien, Australien)

TIFZX-3J: 100 Volt – 50/60 Hz

Batterieauflader (Japan)

TIFZX-11: 12 Volt „Zigarettenanzünder"

Kraftfahrzeugbatterieauflader

2. Die Batteriezelle kann für unbegrenzte

Dauer aufgeladen werden. Ein eingebauter

Aufladestromkreis sorgt für fort dauernde

Betriebsspannung, wodurch ein Überladen

ver hindert wird.

Vorsicht: Lassen Sie die Batteriezelle nicht

für längere Zeit in der Aufladestation,

wenn diese nicht an das Stromnetz

angeschlossen ist, weil dies eine

langsame Entladung verursachen kann.

BEDIENUNG

1. Führen Sie die Batteriezelle in die

Aufladestation ein, indem Sie die erhabene

Rippe auf der Batteriezelle auf den Schlitz in

der Basis ausrichten.

2. Führen Sie den Stecker des

Batterieaufladers in die Steckdose der

Aufladestation ein und schließen Sie diese an

ein geeignetes Stromnetz an.

Zur Beachtung: Das grüne LED blinkt

LANGSAM auf, wenn die Spannung in der

Batteriezelle unter 4 Volt liegt. Ist das grüne

LED fortdauernd AN, dann findet ein

schneller Aufladevorgang statt (siehe

nachstehende Tabelle).

3. Blinkt das grüne LED SCHNELL auf, dann

ist die Batteriezelle betriebsbereit.

Zur Beachtung: Ist das ROTE LED dauernd

eingeschaltet, dann ist die Temperatur der

Batteriezelle außerhalb des zulässigen

Bereichs von 50°F–104°F (10°C–40°C).

SPEZIFIKATIONEN

Betriebsbereich: 50°F – 104°F (10°C – 40°C)

Eingangsspannung: 12,0V DC 600 mA

Ausgangsspannung: 4,8V DC

Aufladezeit: höchstens zwei Stunden*

(* bei neuer oder vollständig entladener

Batterie)

GARANTIE / SERVICE

Ihre Aufladestation TIFZX-6 hat eine

begrenzte Garantie gegen Material- und/oder

Herstellungsfehler für ein Jahr ab Kaufdatum.

Sollte Ihre Aufladerbasis nicht funktionieren,

wird Reparatur oder Ersatz kostenlos

innerhalb eines Jahres ab Kaufdatum

geleistet. Diese Garantie erstreckt sich nur

auf Geräte, die nicht durch unerlaubte

Änderungen oder unsachgemäßer

Verwendung beschädigt worden sind.

Sollte Ihre Aufladerbasis während der

einjährigen Garantiezeit nicht richtig arbeiten,

wenden Sie sich bitte an unseren

Kundendienst unter untenstehender

gebührenfreier Telefonnummer, um eine

RMA-Nummer und Anweisungen zu erhalten.

Reparierte oder ersetzte Produkte haben eine

Zusatzgarantie von 90 Tagen.

Außerhalb der U.S.A.

hilft Ihnen Ihre TIF-Vertretung weiter.

Aufladezustand Anzeige im grünen LED

Keine Batterie vorhanden oder ABGESCHALTET

Aufladung unterbrochen
Vorbereitung zum Aufladen

LANGSAMES AUFBLINKEN

(warten auf richtige

Temperatur und/oder

Spannung)
Schnelles Aufladen EINGESCHALTET

Aufladen beendet

SCHNELLES

(Anwendung der

AUFBLINKEN

Betriebsspannung)

655 Eisenhower Drive

Owatonna, MN 55060

Toll Free: (800) 327-5060

Fax: (866) 287-7222

www.tif.com

655 Eisenhower Drive

Owatonna, MN 55060

Toll Free: (800) 327-5060

Fax: (866) 287-7222

www.tif.com

655 Eisenhower Drive

Owatonna, MN 55060

Toll Free: (800) 327-5060

Fax: (866) 287-7222

www.tif.com

Advertising