Opti-pro™ plus – Tracer TP-8655 OPTI-PRO Plus M-L AM13022 User Manual

Page 4

Advertising
background image

Chargeur intelligent de batterie

(100-120 V / 50-60 Hz)

128019 (U.S.A./Japon)

(230 V/50 Hz)

128019/F (Europe)

(220-240 V/50 Hz)

128019/FA (Australie/Chine)

(230 V/50 Hz)

128019/FB (Royaume-Uni)

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

• Lea todas las instrucciones.

• No opere la linterna si ha sufrido daño.

• La linterna OPTI-PRO Plus debe estar completamente cargada antes

de usarse.

PRECAUCIÓN: Use solamente el cargador de batería que viene con la linterna.

No intente usar el cargador para recargar otro producto.

• Use solamente las baterías 127568 (Consulte la sección Piezas de repuesto).

• La linterna OPTI-PRO Plus no está aprobada para uso en atmósferas peligrosas.

No intente usar en áreas que requieren iluminación a prueba de explosiones.

Nunca use este equipo de manera no especificada en estas instrucciones ya

que su protección puede verse afectada.

CARGA Y USO

La linterna OPTI-PRO Plus viene con un cargador de batería específico para

el voltaje de su país. Consulte la sección Piezas de repuesto.

• Cargue completamente la batería antes de usar la linterna por primera vez.

• Coloque la batería en la base del cargador de batería. La luz del cargador de la

batería se enciende de color verde cuando está cargada y roja cuando la batería

está baja. Una carga completa demora aproximadamente cuatro horas.

• Gire la perilla que está en la base de la linterna para abrir el compartimiento de la

batería. Inserte una batería de iones de litio, con el lado positivo hacia abajo y cierre

el compartimiento.

• La linterna funcionará hasta cuatro horas con una batería completamente cargada.

• Presione el interruptor para iluminar y use la linterna OPTI-PRO Plus.
CUIDADO Y USO DE LAS BATERÍAS DE IONES DE LITIO (Li-ion)

• No permita que las baterías de iones de litio se descarguen completamente con

frecuencia ya que ello desgastará las mismas. Las baterías funcionan con más

eficacia con múltiples descargas parciales resultado de un uso regular (cada 2 a

3 semanas) y con recargas frecuentes.

• Las baterías pueden dejarse en la base de carga después de cargarlas. El

cargador automáticamente corta la carga cuando está completa.

• Retire la batería de la linterna y guárdela en un lugar separado. Antes de

almacenar por un tiempo prolongado (30 días o más) cargue la batería durante

por lo menos dos horas. Para lograr mejores resultados, guarde la batería con

carga parcial.

Spanish

OPTI-PRO™ Plus

Linterna de detección de fugas con LED de luz

violeta “UV verdadera”

Parte No. TP-8655

Para lograr los mejores resultados utilice tintes súper

brillantes universales/éster Tracerline

®

y tintes PAG para

sistemas de aire acondicionado, así como tintes para

sistemas de fluidos serie TP-3400 y TP-3900.

IMPORTANT:

¡Tintes fluorescentes requeridos!

Detecta todas las fugas siguientes:

• Aire acondicionado
• Aceite de motor

(Gasolina y Diesel)

• Combustible

(Gasolina y Diesel)

• Refrigerante
• Fluido para transmisión automática
• Fluido para dirección hidráulica
• Sistemas hidráulicos

(No es para sistemas de frenos)

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

No mire directamente a la luz. Utilice las gafas protectoras

de realce de fl uorescencia proporcionadas. Utilice con baja

iluminación para lograr los mejores resultados.

(1,1) -1- TP-8655 OPTI-PRO Plus M-L Instrux AM13022.indd 10/11/2013 3:06:06 PM

(1,1) -1- TP-8655 OPTI-PRO Plus M-L Instrux AM13022.indd 10/11/2013 3:06:06 PM

Advertising