Parts list \ liste de pièces \ lista de las piezas – Powermate VPK1581768 User Manual

Page 19

Advertising
background image

19

200-2673

Item

Part No

Qty

Art

N

o

/ P

Qté

Art

Núm / P

Cant

Description

Description

Descripción

1

N/A

4

Bolt, M8 x 100.....................................Boulon .............................................Perno

2

N/A

4

Washer, 8 ...........................................Rondelle ..........................................Arandela

3

N/A

4

Washer, spring 8.................................Rondelle ..........................................Arandela

4

019-0254

1

Intake filter ..........................................Filtre ................................................Filtro

5

042-0123

1

Head ...................................................Tête .................................................Cabezal

6

064-0093

1

Connector, 3/8 ....................................Connecteur......................................Conector

7

054-0258

1

O-ring..................................................Joint torique.....................................Anillo tórico

8

043-0215

1

Valve plate assembly..........................Ensemble de la plaque de soupape ...Conjunto de placa de válvula

9

054-0259

1

O-ring..................................................Joint torique.....................................Anillo tórico

10

050-0067

1

Cylinder ..............................................Cylindre ...........................................Cilindro

11

048-0124

1

Con rod/piston assembly ....................Rod/piston trompeur........................Asamblea con de rod/piston

12

053-0109

1

Crankshaft ..........................................Vilebrequin ......................................Cigüeñal

13

051-0107

1

Bearing ..............................................Roulement.......................................Cojinete

14

107-0068

1

Pin 4 x 15............................................Broche.............................................Contacto

15

027-0040

1

Fan......................................................Ventilateur .......................................Ventilador

16

N/A

1

Washer, 6 ...........................................Rondelle ..........................................Arandela

17

N/A

1

Bolt, M6 x 16.......................................Boulon .............................................Perno

18

040-0392

1

Pump/motor assembly ........................Ensemble pompe/moteur ................Conjunto de bomba/motor

(includes items 1-18 and 44-45)..................(

inclut les élément

1-18 et 44-45)........(

incluye los articulo

1-18 y 44-45)

19

142-0191

1

Shroud, back.......................................Enveloppe .......................................Guardera

20

142-0192

1

Wind inlet ............................................Admission de vent...........................Entrada del viento

21

093-0081

3

Grommet assy ....................................Oeillet ..............................................Arandela de cabo

22

026-0775

1

Power cord..........................................Câble...............................................Cordón

23

**

1

Tank....................................................Réservoir.........................................Tanque

24

095-0056

2

Wheel kit .............................................Roue................................................Rueda

25

072-0016

1

Petcock ...............................................Robinet de décompression .............Llave de desagüe

26

094-0154

2

Vibration pad kit ..................................Tampon ...........................................Almohadilla

27

N/A

4

Bolt, M8 x 16.......................................Boulon .............................................Perno

28

112-0155

1

Handle ................................................Manette ...........................................Manija

29

093-0080

1

Handle grip kit.....................................Kit de poignée .................................Kit del empuñadura

30

N/A

8

Bolt, ST4.2 x 20 ..................................Boulon .............................................Perno

31

142-0190

1

Wind outlet..........................................Sortie de vent ..................................Enchufe del viento

32

136-0077

1

Pressure relief valve ............................Soupape..........................................Válvula

33

036-0080

1

Quick connect coupler .........................Raccord rapide................................Acoplador especial

34

034-0208

1

Pressure switch ..................................Interrupteur......................................Manómetro

35

092-0035

1

Knob ....................................................Molette ............................................Perilla

36

032-0099

2

Gauge..................................................Manomètre ......................................Manómetro

37

141-0288

1

Manifold assembly ..............................Ensemble du collecteur...................Conjunto de múltiple

(includes items 32-37 & 47).........................(

inclut les élément

32-37 et 47) ...........(

incluye los articulo

32-37 y 47)

38

N/A

3

Bolt, M5 x 40.......................................Boulon .............................................Perno

39

034-0209

1

Switch, on/off ......................................Interrupteur......................................Manómdtro

40

142-0189

1

Shroud, front .......................................Enveloppe .......................................Guardera

41

031-0087

1

Check valve ........................................Clapet de retenue............................Válvula de contraflujo

42

145-0548

1

Tube, discharge w/fittings ...................Tube ................................................Tubo

43

145-0547

1

Tube, transfer w/fittings ......................Tube ................................................Tubo

44

166-0171

1

Capacitor, 600µƒ 150V .......................Condensateur..................................Condensador

45

166-0170

1

Capacitor, 90µƒ 250V .........................Condensateur..................................Condensador

46

N/A

4

Bolt, M5 x 14.......................................Boulon .............................................Perno

47

105-0017

1

Regulator repair kit (not shown) ..........Jeu de pièces de réparation............Juego de reparación

............................................................(non montré)....................................(no demostrado)

48

N/A

3

Pipe plug, 1/4 NPT ..............................Prise de pipe ...................................Enchufe de la pipa

49

N/A

2

Axle shoulder bolt ................................Boulon d'épaule d'axe .....................Perno de hombro del árbol

50

N/A

2

Nut, M10 ..............................................Écrou...............................................Tuerca

51

N/A

2

Washer, spring 10 ...............................Rondelle ..........................................Arandela

52

N/A

4

Washer, 10 ..........................................Rondelle ..........................................Arandela

N/A - These are standard parts available at your local hardware store.
N/A - Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie.
N/A - Estas son piezas estándares disponibles en su ferretería local.

**

Items are not available as replacement parts.

**

Les éléments ne sont pas disponibles comme pièces de rechange.

**

Los items no están disponibles como piezas de recambio.

PARTS LIST \ LISTE DE PIÈCES \ LISTA DE LAS PIEZAS

Advertising