Ramsey Winch RPH-8000 User Manual

Page 74

Advertising
background image

Si fuese necesario, retirar el conjunto del cambio correspondiente y cambiarlo (elementos Nº 2 ó 3), de la siguiente manera:

CONJUNTO DEL DESEMBRAGUE MANUAL

Aflojar los tornillos fijadores (elemento Nº 25) para
retirar la contratuerca y desatornillar el cambio del
embrague. Asegurarse de que la ranura de la corona
dentada no esté alineada con el agujero del cambio del
embrague.

Si fuese necesario, girar el tambor para garantizar que
el agujero y la ranura no estén alineados. Volver a
instalar el cambio del embrague con el pistón, la con-
tratuerca y el asa colocados en la caja del cilindro, tal
como se muestra. Enroscar el conjunto (con el asa
enganchada en la ranura del cilindro) al cojinete final.
Tirar del tambor hacia el cojinete final de la caja del
motor para quitar el huelgo.

Sujetar el tambor en su sitio y continuar enroscando el
conjunto del cambio hasta que el espacio entre el
extremo del asa y el cilindro sea de 11 +0,0 -1,5 mm
y el asa esté en la posición horizontal, tal como se
muestra a continuación. NOTA: Este espacio variará
con el huelgo longitudinal del tambor. Con el tambor
empujado contra el extremo de la caja del engranaje, el
espacio deberá ser de 11 mm. Apretar la contratuerca
firmemente.

Girar el tambor hasta que el asa se enganche total-
mente en la posición engranada. Tirar del asa hacia
afuera y girarla 90º. Verificar que el tambor pueda girar
libremente (al menos una vuelta entera) con el cambio del embrague en la posición DESENGRANADA. Apretar firmemente la contratuerca mientras se sujeta
el asa.

Apretar el tornillo fijador firmemente. Volver a comprobar el funcionamiento del embrague tal como se indica en la página 68.

CONJUNTO DEL CAMBIO DE CILINDRO DE AIRE

Aflojar los tornillos fijadores (elemento Nº 25) para retirar la contratuerca y desatornillar el cambio del embrague. Para volver a instalarlo, enroscar el cilindro
de aire en la caja. Instalar uno o dos anillos de ajuste (elemento Nº 49) bajo la culata del cilindro, si fuese necesario, para orientar el orificio del cilindro de
aire para las conexiones neumáticas. Apretar el tornillo fijador. Consultar la Página 68 y comprobar el funcionamiento correcto del embrague.

EMBRAGUE BLOQUEADO

Insertar el conjunto del pistón en el diámetro interior de la caja de engranajes para que se enganche en la ranura de la rueda dentada. Tirar del reborde del
tambor hacia la caja de engranajes y enroscar el tornillo fijador en la caja hasta que despunte y el tambor empiece a moverse. Sacar el tornillo media vuelta
y asegurarlo en su sitio con la contratuerca.

Antes de instalar el motor, comprobar el ajuste del freno (consultar en
la Página 7, AJUSTE DEL FRENO).

Poner el extremo ranurado del acoplamiento (elemento Nº 31), con el
vástago en espiral (elemento Nº 41) instalado, dentro de la caja del
cojinete final del motor (elemento Nº 7) y deslizarlo sobre las ranuras
del extremo del eje de entrada. Poner la junta tórica (elemento Nº 38)
alrededor del auxiliar del motor. Montar el motor (elemento Nº 35) en
el cojinete final alineando la chaveta del eje del motor con el chivetero
del acoplamiento. Asegurarse de que el motor se monte al ras del
cojinete final y que la junta tórica quede fijada en su sitio entre el
motor y el cojinete final. Fijar el motor al cojinete final con dos tornil-
los de casquete y arandelas de seguridad (elementos Nº 24 y 30).
Apretar los tornillos de casquete a 66 Nm. Insertar el tapón (elemento
Nº 40) en la parte inferior de la caja del freno. Se puede añadir Permatex a las roscas del tapón para ayudar en la obturación.

Emplear 0,23 L de fluido de transmisión de tractores de alto rendimiento Mobilfluid 424, Phillips HG Fluid, Texaco TDH, Shell Oil Company Donax TD o uno
equivalente y añadir 7 cc de un aditivo (disponible en la fábrica) en el agujero de nivel de aceite. El nivel de aceite debe mantenerse a la altura del agujero de
nivel de aceite (3 mm más o menos). Enroscar el tapón (elemento Nº 40) en el agujero del nivel de aceite. Insertar el reductor (elemento Nº 339) en el agu-
jero de la parte superior de la caja del freno y, el tapón de aireación (elemento Nº 34) en del reductor. Apretar los tapones y el reductor firmemente.

74

25

8

18

13

7

13

12

CONJUNTO DEL PISTÓN

CONTRATUERCA

TORNILLO FIJADOR

EMBRAGUE BLOQUEADO

18

ENGRANAJES PLANETARIOS

5

CILINDRO

ASA (HORIZONTAL)

AJUSTE DEL EMBRAGUE MANUAL

CAMBIO DEL
EMBRAGUE
MANUAL

CAMBIO DEL
EMBRAGUE DE
CILINDRO DE AIRE

PISTÓN

CONTRATUERCA

2

49

3

1

AGUJERO DE NIVEL

40

39

35

24

CHAVETA

40

34

30

24

31

38

41

DE ACEITE

7

30

Advertising