ShelterLogic 10559 Super Max Canopy Replacement Cover User Manual

Page 2

Advertising
background image

05_10059_10559_1A

2

WArninG:

Risk of fire. DO NOT smoke or use open

flame devices (including grills, fire pits, deep fryers, smokers

or lanterns) in or around the canopy. DO NOT store flammable

liquids (gasoline, kerosene, propane, etc.) in or around your

canopy. Do not expose top or sides of the canopy to open fire

or other flame source.

proper AncHorinG oF tHe FrAMe

is tHe responsiBiLitY oF tHe

consUMer!

ShelterLogic

®

Corp.

is not responsible

for damage to the unit or the contents from acts of nature.

Any canopy that is not anchored securely has the potential

to fly away causing damage, and is not covered under the

warranty. Periodically check the anchors to ensure stability.

ShelterLogic

®

Corp. cannot be responsible for any canopy

that blows away. NOTE: Your shelter’s cover can be quickly

removed and stored prior to severe weather conditions. If

strong winds or severe weather is forecast in your area, we

recommend removal of cover.

cAre AnD cLeAninG:

A tight cover ensures

longer life and performance. Always maintain a tight cover.

Loose fabric can accelerate deterioration of cover fabric.

Immediately remove any accumulated debris from the roof

structure with a broom, mop or other soft-sided instrument.

Use extreme caution when removing debris from cover. Always

remove from outside the structure. DO NOT use hard-edged

tools or instruments like rakes or shovels to remove debris.

This could result in punctures to the cover. DO NOT use bleach

or harsh abrasive products to clean the fabric cover. Cover is

easily cleaned with mild soap and water.

Covered by U.S. Patents and patents pending:

6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D

415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

DAnGer:

Prior to installation, consult with all local

municipal codes regarding installation of temporary shelters.

Choose the location of your canopy carefully. Danger: Keep

away from electrical wires. Check for overhead utility lines,

tree branches or other structures. Check for underground pipes

or wires before you dig. DO NOT install near roof lines or other

structures that could shed debris onto your canopy. DO NOT

hang objects from the roof or support pipes.

Attention:

This canopy product is manufactured

with quality materials. It is designed to fit the designated

ShelterLogic

®

Corp. frame. ShelterLogic

®

Corp. Canopies

offer storage and protection from damage caused by sun, light

rain, tree sap and animal - bird excrement. Please anchor

this ShelterLogic

®

Corp. structure properly. See frame

manual for more anchoring details. Proper anchoring, keeping

cover tight and free of snow and debris is the responsibility

of the consumer. This canopy is not recommended for

severe weather conditions. Please read and understand the

installation details, warnings and cautions prior to beginning

installation. If you have any questions call the customer service

number listed below. Please refer to the warranty card inside

this package.

cAUtion:

Use CAUTION when erecting the frame. Use

safety goggles during installation. Secure and bolt together

overhead poles during assembly. Beware of pole ends.

repLAceMent pArts, AsseMBLY,

speciAL orDers:

Genuine ShelterLogic

®

Corp.

replacement parts and accessories are available from the

factory, including anchoring kits for nearly any application,

replacement covers, wall and enclosure kits, vent and light kits,

frame parts, zippered doors and other accessories. All items

are shipped factory direct to your door.

Before you start: 2 or more individuals

recommended for assembly. Approximate time 2 hr.

Avant de commencer: Il faut 2 personnes ou plus

pour le montage qui prend environ 2 heures.

Antes de empezar: se recomiendan 2 o más

personas para ensamblar, el tiempo aproximado

de ensamble son 2 horas.

Couvert par un ou plus des brevets ou brevets en attente:

6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D

414,564; D 409,310; D 415,572

Attention:

Risque de feu. NE PAS fumer ou utiliser

des outils à flamme ouverte (barbecue, friteuse, fumoirs ou

lanternes) dans ou aux alentours de canopée. NE PAS stocker

de liquide inflammable (gazoline, kérosène, propane, etc.) dans

ou aux alentour de votre abri. N’exposer pas le toit ou les cotes

à une flamme ouverte ou toute autre source de feu.

L’AncrAGe correct De LA

porte AUtoMAtiqUe est

LA responsABiLitÉ DU

consoMMAteUr.

ShelterLogic

®

Corp.

n’est pas responsable pour tout

dommage à l’unité. Toute porte automatique qui n’est pas

ancrée correctement et de façon sécuriser a le potentiel d’être

endommager, et ne sera pas couvert sous la garantie. Vérifier

les ancres et la charpente de façon périodique pour s’assurer

de la stabilité. REMARQUE: La couverture de votre abri

peut être rapidement enlevé et stocker avant des conditions

météorologiques sévères. Si des vents forts ou des conditions

sévères sont annoncées, nous recommandons d’enlever la

couverture.

entretien et nettoYAGe:

Une

couverture bien tendue assurera une vie plus longue et de

meilleur performances. Toujours maintenir la couverture

bien tendue. Une couverture mal tendue peut accélérer la

détérioration de la couverture. Enlever du toit toute accumulation

de neige ou de glace immédiatement avec l’aide d’un balai,

d’un balai serpillère ou autre instrument à bord doux. Garder le

raille propre et sans débris. NE PAS utiliser d’eau de javèle ou

autre produits nettoyant abrasive pour nettoyer la couverture.

Le panneau de porte peut être facilement nettoyé avec de l’eau

et du savon. NE PAS utiliser des outils a bord coupant, ou des

instruments comme râteau ou pelle pour enlever la neige. Cela

pourrait trouer la couverture. N’utiliser pas d’eau sous haute

pression.

DAnGer:

Choisissez avec soin l’emplacement de

canopée. Danger: Installez à distance de fils électrique.

Faites attention aux lignes à haute tension, branches d’arbre

et autre structure. NE PAS installer près de toits, ou tout autres

structures des quels de la neige, glace, ou eau excessive

pourrait tomber sur l’abri. Ne pas pendre d’objet sur canopée.

Attention:

Ce produit canopée est conçu avec des

matériaux de la plus haute qualité. Il est conçu pour être utilisé

avec la toile fabriquée par Shelterlogic. ShelterLogic

®

Corp.

offre un abri et une protection contre les faits malfaisants du

soleil, une pluie légère, la sève des arbres, les excréments

animaliers et une légère tomber de neige. S’il vous plait ancrez

la structure ShelterLogic

®

Corp. d’une manière correcte.

Un ancrage correcte, garder la toile bien tendue et sans

accumulation de neige et sans débris est la responsabilité du

consommateur. Prenez bien soin de lire et de comprendre

les détails de l’installation, les remarques et avertissements

avant l’installation finale du produit. Si vous avez des questions

appeler le service clientèle afficher sur la première page de

votre manuel d’installation. Aussi référencez-vous à la carte de

garantie fournie avec votre achat.

AvertisseMent:

Soyez très prudent pendant la

construction de la charpente. Utilisez des lunettes de protection

pendant la durée de l’installation. Sécurisez et boulonnez

ensemble tout les tubes de la toiture pendant l’assemblage.

Attention au bout des tuyaux.

pièces De reMpLAceMent.
AsseMBLAGe. coMMAnDes
spÉciALes:

Des pièces de rechange ShelterLogic

®

Corp. et accessoires sont disponible direct de l’usine, inclus

sont des kits d’ancrages, couverture de rechange, panneau et kit

d’enclosure, kit de lumière et de ventilation, tube de charpente,

portes à glissières et autres accessoires. Tous sont envoyés

direct de l’usine à votre domicile.

ADvertenciA:

Riesgo de fuego. No fume o

utilice aparatos con una flama descubierta en o alrededor

del cobertizo. NO cuelgue objetos del techo o en los

cables de soporte. No utilice implementos de fuego abierto

dentro de o cerca del cobertizo. NO guarde líquidos

inflamables (gasolina, querosina, propano, etc.) en su

cobertizo. No exponga la parte superior o los lados de su

cobertizo a un fuego abierto u otras fuentes de fuego. NO

utilice parillas, fosas con fuego, aparatos para freír o para

ahumar dentro del cobertizo.

AncLAJe ApropiADos

DeL MArco son LA

responsiBiLiDAD DeL

consUMiDor

ShelterLogic

®

Corp. no es

responsable de daño a la unidad o al contenido. Por

causas naturales, cualquier cobertizo que no se ancle con

seguridad tiene el potencial para volar lejos estropeando

causando daño, y no se cubre bajo la garantía.

Compruebe periódicamente las anclas para asegurar la

estabilidad del cobertizo. ShelterLogic

®

Corp. no puede

ser responsable de ningun cobertizo que arranque. NOTA:

La cubierta de su cobertizo se puede quitar y almacenar

rápidamente antes de condiciones atmosféricas severas.

Si fuertes vientos o el tiempo severo se pronostica en su

área, recomendamos el retiro de la cubierta.

cUiDADo Y LiMpieZA:

Una cubierta

apretada asegurará funcionamiento y una vida más

larga. Mantenga siempre una cubierta apretada. La tela

floja puede acelerar la deterioración de la cubierta. Quite

inmediatamente cualquier nieve o hielo acumulada en la

estructura de la azotea con una escoba, fregona o otro

instrumento suave. Tenga mucho cuidado al quitar nieve

de la cubierta y siempre desde fuera de la estructura. No

utilice el blanqueo o los productos abrasivos ásperos para

limpiar la cubierta de tela. La cubierta se puede limpiar

fácilmente con el jabón y agua. No utilice las herramientas

o los instrumentos duro-afilados como los rastrillos o

las palas para quitar nieve. Esto podía dañar y causar

punturas a la cubierta.
Protegida por una o más de las siguientes Patentes de EE.UU.

y patentes pendientes: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D

430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

peLiGro:

Antes de instalar consulte con su

municipio sobre los codigos que puedan tener sobre

este tipo de cobertizo. Seleccione la localidad de su

cobertizo cuidadosamente. Peligro: Aléjese de líneas de

energía eléctrica. Revise que no haya líneas de energía

eléctrica, ramas de árboles u otras estructuras que

puedan descargar nieve, hielo o escurrimientos sobre su

cobertizo. Compruebe para saber si hay tubos o alambres

bajo tierra antes de empezar a cavar. NO cuelgue objetos

del techo o de los cables de soporte.

AtenciÓn:

Este producto del cobertizo se

diseña con el material de más alta calidad disponible.

Se diseña para caber la cubierta de tela de encargo

de ShelterLogic

®

Corp. incluida. Los cobertizos de

ShelterLogic

®

Corp. ofrecen almacenaje y la protección

contra el daño causado por el sol, la lluvia ligera, la savia

del árbol, excremento de animal o pájaros y la nieve

ligera. Por favor ancle esta estructura de ShelterLogic

®

Corp. correctamente. Vea el manual para más detalles

de anclaje. El anclaje apropiado, manteniendo la cubierta

apretada y libera de nieve y la basura o desechos

es la responsabilidad del consumidor. Por favor lea y

entienda el detalle de la instalación, las advertencias y

las precauciones antes de la instalación final. Si usted

tiene cualquier pregunta llame el número del servicio de

atención al cliente enumerado en la cubierta del manual.

Refiera por favor a la garantía incluida con su compra.

precAUciÓn:

Tenga cuidado al erigir el

marco. Utilice gafas de seguridad durante la instalación.

Asegure y emperne juntos los postes de arriba durante la

asamblea. Guárdese de los extremos del poste.

pArtes De reeMpLAZo,

ensAMBLAJe, orDenes

especiALes:

Las piezas y los accesorios

genuinos de recambio de ShelterLogic

®

Corp. están

disponibles de la fábrica, incluyendo los juegos de

anclaje para casi cualquier uso, cubiertas del reemplazo,

juegos de pared y del recinto, juegos del respiradero y

de luz, tubos del marco, puerta de cremallera y otros

accesorios. Todos los artículos son enviados de la fábrica

directamente a su puerta.

041012

Advertising
This manual is related to the following products: