ShelterLogic 70592 GrowIt Heavy Duty Round Greenhouse 12 x 20 x 8 User Manual

Page 2

Advertising
background image

05_70592_B1

2

Protegida por una o más de las siguientes Patentes de EE.UU. y patentes

pendientes: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D

414,564; D 409,310; D 415,572

IMPORTANTE

• Lea las instrucciones completamente antes del

montaje.

• Conserve este manual para referencia futura.

• Use equipo de seguridad y tenga cuidado durante

el montaje.

PELIGRO

• Elegir la ubicación de su invernadero con cuidado.

• Antes de la instalación, consultar con todos los

códigos locales de construcción relacionadas con

la instalación de invernadero temporales.

• Tenga cuidado con las líneas de servicios aéreas,

ramas de árboles u otras estructuras que puedan

arrojar nieve, hielo o exceso de escorrentía en su

invernadero.

• Compruebe si hay tuberías subterráneas o cables

antes de excavar.

• No cuelgue objetos de los cables del techo o de

apoyo.

ADVERTENCIA

• TEJIDO ES INFLAMABLE.

• No exponga la parte superior o lateral de la

invernadero para abrir fuego o cualquier otra

fuente de la llama.

CUIDADO Y LIMPIEZA:

Mantenga siempre

una tapa ajustada. Tejido suelto puede acelerar

el deterioro de la tela de cubierta. Quitarse de

inmediato toda la nieve acumulada o el hielo de

la estructura del techo con una escoba, trapeador

u otro instrumento de lados suaves. NO use

bordes duros herramientas o instrumentos como

rastrillos o palas para quitar la nieve. NO utilice

productos abrasivos blanqueadores o detergentes

concentrados. Cubierta se limpia fácilmente con

jabón suave y agua.

EsTA EsTRUCTURA DEbE sER

ANCLADO!

ANCLAJE ADECUADO DE LA

ESTRUCTURA ES LA RESPONSABILIDAD

DEL CONSUMIDOR.

Cualquier

invernadero

que no está anclado

de forma segura tiene el potencial para volar,

causando daño, y no está cubierto por la garantía.

Revise periódicamente los anclajes para asegurar

la estabilidad de la vivienda.

ShelterLogic

®

Corp.

no se hace responsable de cualquier

invernadero

que los golpes de distancia. Si los vientos fuertes

o condiciones climáticas severas se prevé en su

área, eliminación de la cubierta, se recomienda.

GARANTÍA:

Este invernadero cuenta con

una garantía total contra defectos de fabricación.

ShelterLogic

®

Corp. garantiza al comprador original

que si se utilizan adecuadamente y se instala, el

producto y todas las partes asociadas, están libres

de defectos de fabricación por un período de:

1 AñO

PARA LA CUBIERTA DE TELA, LOS gRUPOS

fINALES y EL MARCO. El período de garantía se

determina por la fecha de envío de

ShelterLogic

®

Corp. para las compras directas de fábrica o la fecha

de la compra de un distribuidor autorizado, (por favor,

guarde una copia de su recibo de compra). Si este

producto o cualquier parte de asociados se encuentre

defectuoso o falta en el momento de la recepción,

ShelterLogic

®

Corp. se compromete a reparar o

sustituir, a elección de éste, las partes defectuosas sin

costo alguno para el comprador original. Las piezas

de repuesto o piezas reparadas serán cubiertas por el

resto del período de garantía limitada original. Todos

los gastos de envío correrán a cargo del cliente. Partes

y Repuestos se enviarán C.O.D. Debe guardar los

materiales de embalaje originales para el regreso

del envío. Si usted compró a un distribuidor local,

todas las reclamaciones deben tener una copia del

recibo original. Después de la compra, por favor llene

y devuelva la tarjeta de garantía para registrar el

producto. Por favor, consulte la tarjeta de garantía para

obtener más detalles.

COnSULTAS Y RECLAMACIOnES - PIEzAS dE

REPUESTO? LLAME A nUESTRA LínEA dE

SERvICIO:

U.S.A: 1-800-524-9970

InTERnATIOnAL: 001-860-945-6442

CAnAdA: 1-800-559-6175

HORAS dE OPERACIÓn: LUn-vIE 8:30AM-8:00PM

EST, Sáb-dOM 8:30AM-5:00PM EST.

100912

IMPORTANT

• Read instructions COMPLETELY before

assembly.

• Retain this booklet for future reference.

• Wear safety equipment and use caution

during assembly.

DANGER

• Choose the location of your greenhouse

carefully.

• Prior to installation, consult with all local

building codes regarding installation of

temporary greenhouse.

• Beware of overhead utility lines, tree branches

or other structures that could shed snow, ice

or excessive run off onto your greenhouse.

• Check for underground pipes or wires before

you dig.

• DO NOT hang objects from the roof or

support cables.

WARNING

• FABRIC IS FLAMMABLE.

• Do not expose top or sides of the greenhouse

to open fire or any other flame source.

CARE AND CLEANING:

Always maintain

a tight cover. Loose fabric can accelerate

deterioration of cover fabric. Immediately

remove any accumulated snow or ice from the

roof structure with a broom, mop or other soft-

sided instrument. DO NOT use hard-edged

tools or instruments like rakes or shovels to

remove snow. DO NOT use bleach or harsh

abrasive products. Cover is easily cleaned with

mild soap and water.

THIs sTRUCTURE MUsT bE

ANCHORED!

PROPER ANCHORINg Of THE fRAME IS

THE RESPONSIBILITy Of THE CONSUMER.

Any greenhouse that is not anchored securely

has the potential to fly away causing damage,

and is not covered under the warranty.

Periodically check the anchors to ensure

stability of greenhouse.

ShelterLogic

®

Corp.

cannot be responsible for any greenhouse that

blows away. If strong winds or severe weather

is forecast in your area, removal of cover is

recommended.

WARRANTY:

This greenhouse carries

a full limited warranty against defects in

workmanship.

ShelterLogic

®

Corp. warrants

to the Original Purchaser that if properly used

and installed, the product and all associated

parts, are free from manufacturer’s defects

for a period of:

1 yEAR fOR COvER

fABRIC, END PANELS AND fRAMEWORk.

Warranty period is determined by date of

shipment from

ShelterLogic

®

Corp. for factory

direct purchases or date of purchase from an

authorized reseller, (please save a copy of

your purchase receipt). If this product or any

associated parts are found to be defective or

missing at the time of receipt,

ShelterLogic

®

Corp. will repair or replace, at it’s option, the

defective parts at no charge to the original

purchaser. Replacement parts or repaired

parts shall be covered for the remainder of

the Original Limited Warranty Period. All

shipping costs will be the responsibility of the

customer. Parts and replacements will be sent

C.O.D. You must save the original packaging

materials for shipment back. If you purchased

from a local dealer, all claims must have a

copy of original receipt. After purchase,

please fill out and return warranty card for

product registration. Please see warranty card

for more details.

QUESTIOnS - CLAIMS - REPLACEMEnT PARTS?

CALL OUR CUSTOMER SERvICE HOTLInE:

U.S.A: 1-800-524-9970

InTERnATIOnAL: 001-860-945-6442

CAnAdA: 1-800-559-6175

HOURS OF OPERATIOn: MOn-FRI 8:30AM-8:00PM

EST, SAT-SUn 8:30AM-5:00PM EST.

Covered by U.S. Patents and patents pending: 6,871,614; 6,994,099;

7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

EssENTIEL

• Lisez les instructions complètement avant

l'assemblage.

• Conservez ce manuel pour référence ultérieure.

• Porter un équipement de sécurité et faire preuve

de prudence lors de l'assemblage.

DANGER

• Choisissez l'emplacement de votre serre avec soin.

• Avant l'installation, consulter tous les codes du

bâtiment locaux concernant l'installation serre

temporaires.

• Méfiez-vous des lignes aériennes des services

publics, des branches d'arbres ou d'autres

structures qui pourraient jeter de la neige, la glace

ou excessive de ruissellement sur votre serre.

• Vérifier les canalisations souterraines ou des fils

avant de creuser.

• NE PAS suspendre des objets à partir des câbles

de toit ou de soutien.

AVERTIssEMENT

• TISSU EST INFLAMMABLE.

• Ne pas exposer dessus ou les côtés de serre

d'ouvrir le feu ou de toute source de flamme

d'autres.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE:

Toujours

maintenir un couvercle étanche. Tissu lâche peut

accélérer la détérioration du tissu de couverture.

Retirer immédiatement toute accumulation de neige

ou de glace à la structure du toit avec un balai, une

vadrouille ou d'autres parois souples instrument.

NE PAS utiliser hard-edged outils ou d'instruments

comme des râteaux ou des pelles pour enlever la

neige. NE PAS utiliser eau de javel ou de produits

abrasifs. La couverture est facile à nettoyer avec un

savon doux et de l'eau.

CETTE sTRUCTURE DOIT êTRE

ANCRE!

BON ANCRAgE DE LA TRAME EST LA

RESPONSABILITé DU CONSOMMATEUR.

Tout serre qui n'est pas ancré solidement

a le potentiel pour s'envoler causant des

dommages, et n'est pas couvert par la

garantie. Vérifier périodiquement les

ancres pour assurer la stabilité de l'abri.

ShelterLogic

®

Corp. ne peut pas être

responsable de tout abri qui souffle loin. Si

les vents forts ou des conditions sévères sont

annoncées dans votre région, l'enlèvement de

la couverture est recommandé.

GARANTIE:

Cet serre couvert par une

garantie limitée contre les défauts de fabrication.

ShelterLogic

®

Corp. garantit à l'acheteur d'origine

que s'ils sont correctement utilisés et installés, le

produit et toutes les parties associées, sont exempts

de défauts de fabrication pour une période de:

1 AN

POUR LE TISSU DE COUvERTURE, PANNEAUx

LATéRAUx ET LE CADRE. La période de

garantie est déterminé par la date d'expédition

de

ShelterLogic

®

Corp. pour les achats directs

d'usine ou de la date d'achat auprès d'un revendeur

autorisé, (s'il vous plaît enregistrer une copie de

votre facture d'achat). Si ce produit ou des pièces

connexes sont jugés défectueux ou manquant

au moment de la réception,

ShelterLogic

®

Corp.

réparera ou remplacera, à sa discrétion, les pièces

défectueuses sans frais à l'acheteur original. Les

pièces de rechange ou des pièces réparées seront

couvertes pour le reste de la période de garantie

d'origine. Tous les frais d'expédition seront à la

charge du client. Pièces et remplacements seront

envoyés paiement à la livraison Vous devez

enregistrer les matériaux d'emballage d'origine

pour le dos d'expédition. Si vous avez acheté chez

un concessionnaire local, toutes les réclamations

doivent avoir une copie du reçu original. Après

l'achat, s'il vous plaît remplir et retourner la carte de

garantie pour l'enregistrement du produit. S'il vous

plaît voir la carte de garantie pour plus de détails.

QUESTIOnS - RéCLAMATIOnS - PIèCES dE

RECHAngE? APPELER nOTRE SERvICE

CLIEnTèLE HOTLInE:

U.S.A: 1-800-524-9970

InTERnATIOnAL: 001-860-945-6442

CAnAdA: 1-800-559-6175

HEURES d'OUvERTURE: LUn-vEn 8:30AM-8:00PM

EST, SAM-dIn 8:30AM-5:00PM EST.

Couvert par un ou plus des brevets ou brevets en attente: 6,871,614; 6,994,099;

7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

Advertising