Blue Angel Pumps BSSM45 User Manual

Blue Angel Pumps Pumps

Advertising
background image

450101-002 1/13

SPECIFICATIONS • SPÉCIFICATIONS • ESPECIFICACIONES

POWER SUPPLY REQUIREMENTS

EXIGENCES D’ALIMENTATION DE COURANT
REQUISITOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA

120 V, 60 Hz

MOTOR,
MOTEUR,
MOTOR

Single Phase, Dielectric Oil Filled
Monophase, rempli d’huile diélectrique
Monofásico, lleno de aceite dieléctrico

HORSEPOWER
HORSEPOWER

CLASIFICACIONES DE CABALLOS

DE FUERZA

1 HP ................... (SSBCS100)

1/2 HP ................ (SSBCS50,
............................. BCS50, BSPF50)
1/3 HP ................. (SSBCS33, BCS33,

.............................. BCS33HH, BSPF33)

LIQUID TEMPERATURE RANGE
GAMME DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE
RANGO DE TEMP. DEL LÍQUIDO

40° F to 120° F

4,4 à 48,9 °C (40° à 120 °F)

4 ºC a 48 ºC (40 °F a 120 °F)

CIRCUIT REQUIREMENTS

EXIGENCES DE CIRCUIT

REQUISITOS DEL CIRCUITO

15 A (minimum)

15 A (minimum)

15 A (mínimo)

DIMENSIONS

DIMENSIONS
DIMENSIONES

11-1/2 in. high x 9-3/4 in. base
29 cm de haut x 24,7 cm de base (11 1/2 x 9 3/4 po)
29,2 cm (11-1/2 pulg.) de alto x 24,7 cm (9-3/4) pulg. de base

ON LEVEL (FACTORY SET)
NIVEAU DE COUPE (REGLÉ À L’USINE)

NIVEL DE ACTIVACIÓN (CONFIGURACIÓN DE
FÁBRICA)

Approximately 9 in.
Environ 22,9 cm (9 po)
Aproximadamente 23 cm

(9 pulg.)

OFF LEVEL (FACTORY SET)
NIVEAU DE DÉCOUPE (REGLÉ À L’USINE)
NIVEL DE CORTE (CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA)

Approximately 4 in.
Environ 10,2 cm (4 po)
Aproximadamente 10

cm (4 pulg.)

CONSTRUCTION • CONSTRUCTION • CONSTRUCCIÓN

MOTOR HOUSING

BOITIER DU MOTEUR

CUBIERTA DEL

MOTOR

Stainless Steel, Acier inoxydable, Acero inoxidable

(SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33)
Steel, Carbone, Carbono

(BCS50, BSPF50, BCS33HH, BCS33, BSPF33)

VOLUTE

VOLUTE

ESPIRAL

SSBCS100, SSBCS50,

BCS50, SSBCS33,

BCS33HH, BCS33
Cast Iron, Fonte, Hierro fundido

BSPF50, BSPF33
Glass Reinforced Thermoplastic

Thermoplastique renforcé de verre

Termoplástico reforzado con vidrio

IMPELLER

IMPULSEUR

IMPULSOR

Glass Reinforced Thermoplastic

Thermoplastique renforcé de verre

Termoplástico reforzado con vidrio

SHAFT, ARBRE, EJE

Steel, Carbone, Carbono

DISCHARGE,

DÉCHARGE,

DESCARGA

1-1/2 in. NPT, 3,8 cm (1-1/2 po) NPT,

3,8 cm (1-1/2 pulg.) NPT

Submersible Sump Pump

Pompe de puisard submersible

Bomba sumergible para sumidero

The Professional’s Line

®

Please read and save these instructions. This manual contains important Safety Warnings and

Operating Instructions. You will need to refer to it before attempting any installation or maintenance.

Always keep this manual with the unit so that it will be easily accessible. Failure to read and follow these

warnings and instructions could result in property damage, serious injury or death.

Veuillez lire et conserver ces instructions. Ce manuel contient des instructions d’utilisation et des avertissements

de sécurité importants.Il faudra s’y reporter avant toute installation ou tout entretien. Toujours conserver ce

manuel avec l’appareil pour qu’il soit facilement accessible. Ne pas lire et suivre ces avertissements et ces

instructions pourrait mener à des dommages à la propriété, à de graves blessures ou à la mort.

Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Este manual contiene Advertencias de seguridad e Instrucciones de

funcionamiento. Deberá consultar el mismo antes de realizar cualquier instalación o mantenimiento. Siempre

mantenga este manual con la unidad de forma de acceder al mismo fácilmente. No leer ni respetar estas

advertencias e instrucciones podría dar como resultado daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte.

WARRANTY & SERVICE PARTS SHEET

FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE

HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO

1. GFCI GROUNDED

OUTLET

2. POWER CORD PLUG

3. BASIN
4. DISCHARGE PIPE
5. PUMP
6. INLET
7. VENT PIPE

8. CHECK VALVE
9. GASKET/BASIN LID

1. PRISE MISE À LA TERRE

PROTÉGÉE PAR

DISJONCTEUR DE FUITE

À LA TERRE

2. FICHE DE CORDON

D’ALIMENTATION

3. CUVE
4. TUYAU DE DÉCHARGE
5. POMPE
6. ENTRÉE
7. TUYAU DE VENTILATION

8. CLAPET
9.

COUVERCLE DE

LA CUVE/JOINT

D’ÉTANCHÉITÉ

1. TOMACORRIENTE GFCI

CONECTADO A TIERRA

2. ENCHUFE DEL CABLE

DE CORRIENTE

RETENCIÓN

3. PILETA
4. TUBERÍA DE DESCARGA
5. BOMBA
6. ENTRADA
7. TUBERÍA DE

VENTILACIÓN

8. VÁLVULA DE
9.

JUNTA/TAPA DE LA
PILETA

www.blueangelpumps.com

ON LEVEL

(APPROX. 9 IN.)
NIVEAU DE COUPE

(ENVIRON 22,9 CM)
NIVEL DE ACTIVACIÓN

(APROXIMADAMENTE 23 CM)

OFF LEVEL (APPROX. 4 IN.)
NIVEAU DE DÉCOUPE (ENVIRON 10,2 CM)
NIVEL DE CORTE (APROXIMADAMENTE

10 CM)

1

2

3

4

6

8

5

7

9

11 IN. DIAMETER MIN.

DIAMÈTRE MINIMAL DE LA CUVE DE 27, 94 cm (11 po)

DIÁMETRO MÍNIMO DE LA PILETA 27, 94 cm (11 pulg.)

PERFORMANCE • PERFORMANCE • RENDIMIENTO

Model
Modéle
Modelo

HP

CH

HP

Discharge Head

Tête de décharge

Cabeza de descarga

0 ft

0 m

5 ft

1,5 m

10 ft

3 m

15 ft

4,5 m

20 ft

6 m

SSBCS100

1

Gal / hr

5400

4860

3960

2940

1560

L / hr

20.441 18.397 14.990

11.129

5.905

SSBCS50,

BCS50,

BSPF50

1/2

Gal / hr

4200

3900

3150

2100

600

L / hr

15.899 14.763 11.924

7.949

2.271

SSBCS33,
BCS33HH,
BCS33, BSPF33

1/3

Gal / hr

3800

3450

2700

1700

100

L / hr

14.385 13.060 10.221

6.435

379

© 2013, Blue Angel Pumps, Harrison, Ohio.

Advertising