Made in china – BEABA Kitchen scales Babycook User Manual

Page 2

Advertising
background image

Plateau
ON/OFF tare (remise à zéro)

Ecran
G / OZ / ML / FL.OZ

Tray

ON/OFF tare (reset)

Screen
G / OZ / ML / FL.OZ

Wiegefläche

ON/OFF tara (Zurücksetzen)

Display
G / OZ / ML / FL.OZ

Schaal
AAN/UIT TARRA (nulstelling)

Scherm
G / OZ / ML / FL.OZ

Bandeja
ON/OFF TARA (puesta a cero)

Pantalla
G / OZ / ML / FL.OZ

Piatto
ON/OFF TARE (azzeramento)

Display
G / OZ / ML / FL.OZ

Prato
ON/OFF TARE (reposição a zero)

Visor
G / OZ / ML / FL.OZ

veuiLLez Lire attentiveMent La prÉsente notice avant La preMière utiLisation et La conserver

prÉcieuseMent

foNctIoNNEMENt

• Installer la balance sur une surface plane et horizontale.

• Appuyer sur le bouton

pour mettre en marche,

après 3 secondes l’écran est prêt, il indique 0.

• Placer le panier BABYCOOK

®

ou autre récipient vide

sur le plateau.

• Appuyer sur le bouton « tare » pour remettre à 0

(l’écran indique « tare » puis « 0 »).

• Choisir votre unité de mesure en appuyant sur le

bouton.

.

• Grammes (g) pour les solides, millilitres (ml) pour les

liquides.

• Pour les pays anglo-saxons : onces (oz) pour les

solides et fluide once (fl. Oz) pour les liquides.

• Ajouter les aliments à peser dans le récipient.
• Pour enchaîner les pesées de façon isolée, appuyer

sur le bouton « tare » pour remettre à zéro sans
enlever les aliments.

• Ex : 15 g de viande + 60 g de pommes de terre + 60 g

de courgette.

Remarque : le poids total des aliments ne peut pas
excéder la capacité totale de la balance, soit 5 kg.
• Maintenir le bouton

appuyé pendant 4 secondes

pour arrêter la balance, sachant qu’elle s’arrête
automatiquement au bout d’une minute.

AffIchAGES SPEcIAuX

« Err » La balance est surchargée. Retirer le poids immédiatement

Remplacer les piles

chANGEMENt DE PILES

• Retourner la balance et

ouvrir le compartiment
des piles.

• Mettre en place les 2 piles

(CR2032), en respectant
la polarité indiquée sur le
schéma.

• Refermer le compartiment des piles et remettre la

balance à l’endroit sur une surface plane et horizontale.

REcoMMANDAtIoNS

• Utiliser la balance sur une surface propre, plane et

horizontale.

• Tenir la balance éloignée de la chaleur, de l’humidité

et de l’eau.

• Ne pas manipuler la balance avec des mains humides.

• Nettoyer la surface de la balance avec un chiffon

doux. Ne pas utiliser de détergent, ne pas immerger,

ne pas mettre au lave-vaisselle.

• Ranger la balance dans un endroit sec.

• Pour optimiser la durée de vie des piles, remplacer les

2 en même temps.

• Ne pas excéder la charge maximale de 5 kg, ceci

endommagerait la balance.

• Ne pas placer les aliments sur l’écran.

• Ne pas démonter la balance.

PREcAutIoNS D’EMPLoI

De puissantes ondes électromagnétiques produites par

certains appareils peuvent perturber le fonctionnement
normal de la balance. Si cela se produit, arrêtez la

balance et éloignez-la de ces appareils.

GARANtIE DE coNfoRMIté béAbA

La société BéABA reste tenue des défauts de conformité

du bien au contrat et des vices rédhibitoires pour une
durée de 1 an à compter de la date d’achat de ce bien

et sur présentation d’un justificatif d’achat du bien en
question. Dans ce cadre là, BéABA ou son représentant

national s’engage à réparer ou remplacer l’appareil dans

un délai raisonnable.

BéABA n’est tenue de cette obligation de garantie
que pour autant que le défaut constaté n’est pas la

conséquence d’un usage normal du produit ou d’une
chute et que les autres conditions soient respectées
(notamment la preuve d’achat).
Les produits défectueux sous garantie bénéficieront
exclusivement d’interventions techniques du service
après vente BéABA ou d’un réparateur agréé sous peine

d’être privé du bénéfice de la garantie légale.
Au-delà de la garantie légale, nous vous conseillons
de solliciter les compétences techniques en matière
d’électricité, d’électronique et de mécanique du service
après-vente BéABA ou d’un réparateur agréé pour
toutes interventions de maintenance ou de réparation
sur votre produit. La fourniture de pièces détachées sera
assurée pendant une période minimum de 1 an à partir
de la date d’achat du bien et plus selon la disponibilité
des pièces des stocks constitués par BéABA ou du

réparateur agréé. BéABA assure le service après vente
pendant et après la période de garantie dans tous les

pays dans lesquels le produit est officiellement vendu et
distribué par Beaba ou un partenaire national agréé. Pour
plus d’information, contactez le service consommateur
BéABA de votre pays. S’il n’y a aucun service
consommateur dans votre pays, contactez le siège de

BéABA en France (coordonnées au dos de la notice).

Avant de contacter nos services après-vente par pays,
veuillez vous munir des éléments suivants : preuve
d’achat si votre produit est encore sous garantie (-1 an),

Nom du produit. Piles non garanties.

Le logo apposé sur ce produit et représentant une

poubelle à roulettes barrée indique que le produit

ne peut être mis au rebut avec les déchets

domestiques normaux. Afin d’éviter d’éventuels

dommages au niveau de l’environnement ou de la vie

humaine, veuillez séparer ce produit des autres déchets

afin de garantir qu’il soit recyclé de manière sûre au niveau

environnemental. Pour plus de détails sur les sites

de collecte existants, veuillez contacter l’administration

locale ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce
produit.

pLease read these instructions careFuLLY beFore using For the First tiMe and keep theM For

Future reFerence.

oPERAtING INStRuctIoNS

• Place the scales on a flat and horizontal surface.

• Press the button

to switch it on. After three

seconds, the screen is ready and displays 0.

• Put the BABYCOOK

®

basket or any other empty

recipient on the tray.

• Press the “tare” button to reset the scales to 0 (the

screen displays “tare” then “0»).

• Choose your measuring unit by pressing on the

button

.

• Grammes (g) for solids, millilitres (ml) for liquids.

• For English-speaking countries: ounces (oz) for solids

and fluid ounces (fl. Oz) for liquids.

• Put the food to be weighed in the recipient.
• If you want to add several ingredients in a row, press

the “tare” button to reset it without removing the food.

• e.g.: 15 g meat + 60 g potatoes + 60 g courgettes
Comment: the total weight of the food must not exceed
the total capacity of the scales, namely 5 kg.
• Press on the button

for 4 seconds to switch off

the scales, remembering that it stops automatically
after one minute.

SPEcIAL DISPLAYS

« Err » The scales are overloaded. Remove the weight immediately

Replace the batteries

chANGING thE bAttERIES

• Turn over the scales

and open the battery
compartment

• Insert

two

batteries

(CR2032), following the
directions shown in the
diagram

• Close the battery compartment, turn the scales over
and place them on a flat and horizontal surface

REcoMMENDAtIoNS

• Use the scales on a clean, flat and horizontal surface.

• Keep the scales away from heat sources, damp and

water.

• Do not handle the scales with wet hands.
• Clean the surface of the scales with a cloth. Do not

use detergent, do not immerse in water, do not put

in the dishwasher.

• Store the scales in a dry place.

• To increase the batteries’ life span, replace them both

at the same time.

• Do not exceed the maximum load of 5kg. This may

damage the scales.

• Do not put food on the screen.

• Do not disassemble the scales.

cAutIoNS

Powerful electromagnetic waves produced by some

devices may disturb the scales’ normal functioning. If
this is the case, switch off the scales and distance them

from these devices.

GuARANtEE AND AftER-SALES SERVIcE

BÉABA is held responsible for any flaws in the

compliance of the goods in the contract and any
redhibitory defects for a period of 1 year from the

date of purchase of these goods and on presentation
of proof of purchase of the goods in question. In

this context, BÉABA or its national representative

undertakes to repair or replace the device within a

reasonable timescale. BÉABA is only liable for this
guarantee obligation if the fault observed is not the

result of abnormal use of the product, or of its having
been dropped, and provided that the other conditions
have been respected (in particular, proof of purchase).
Faulty products under guarantee will benefit from
technical interventions only by BÉABA’s after-sales
service, or a certified repairer, at the risk of losing the

right to benefit from the legal guarantee.
Beyond the legal guarantee, we strongly recommend
that you request the technical skills in the field of
electricity, electronics and mechanics of BÉABA’s after-
sales service or a certified repairer for any maintenance
or repair operations required for your product.
The supply of spare parts will be ensured for a minimum
of 1 year from the date of purchase of the goods and
longer depending on the availability of BÉABA’s or the
certified repairer’s available stock.

Beaba assures the after-sales service during and after
the guarantee period. Batteries not guaranteed.

The logo on this product featuring a crossed out
wheelie bin indicates that the product must not
be disposed of with your other household waste.

In order to prevent damage to the environment or

human health, please separate the product from other

waste in order to ensure that it is recycled in a manner

that is safe for the environment. For further information

about existing collection sites, please contact your local

city office or the shop where you purchased the
product.

Lesen sie diese gebrauchsanweisung vor der ersten verwendung auFMerksaM durch und

bewahren sie sie sorgFÄLtig auF.

DE bEtRIEb

• Stellen Sie die Waage auf eine ebene und horizontale

Fläche.

• Drücken Sie auf den Knopf

, um sie einzuschalten;

nach 3 Sekunden ist das Display bereit und zeigt 0 an.

• Stellen Sie den BABYCOOK

®

-Korb oder einen

anderen leeren Behälter auf die Wiegefläche.

• Drücken Sie auf den „Tara“-Knopf, um sie auf 0 zu

setzen (das Display zeigt „tare“, dann „0“ an).

• Wählen Sie Ihre Messeinheit, indem Sie auf den Knopf

drücken.

.

• Gramm (g) für feste Lebensmittel, Milliliter (ml) für

flüssige Lebensmittel.

• In angelsächsischen Ländern: Unzen (oz) für feste und

flüssige Unze (fl. oz) für flüssige Lebensmittel.

• Geben Sie die zu wiegenden Lebensmittel in den

Behälter.

• Um mehrere Dinge nacheinander einzeln zu

wiegen, drücken Sie auf den „Tara“-Knopf, um die
Waage zurückzusetzen, ohne die Lebensmittel
herunterzunehmen.

• Bsp.: 15 g Fleisch + 60 g Kartoffeln + 60 g Zucchini
Hinweis: Das Gesamtgewicht der Lebensmittel darf
die Gesamtkapazität der Waage, also 5 kg, nicht
überschreiten.
• Halten Sie den Knopf

4 Sekunden lang gedrückt,

um die Waage auszuschalten; nach einer Minute
schaltet sie sich jedoch automatisch ab.

SPEZIELLE ANZEIGEN

« Err » Die Waage ist überladen. Entfernen Sie das Gewicht

umgehend
Wechseln Sie die Batterien

WEchSELN DER bAttERIEN

• Drehen Sie die Waage

um und öffnen Sie das
Batteriefach

• Setzen Sie die 2 Batterien

(CR2032) ein und achten Sie

dabei auf die auf dem Schema

angegebene Polarität

• Schließen Sie das Batteriefach wieder und stellen Sie

die Waage wieder richtig herum auf eine ebene und

waagerechte Fläche

EMPfEhLuNGEN

• Verwenden Sie die Waage auf einer sauberen, ebenen

und horizontalen Fläche.

• Halten Sie die Waage fern von Hitzequellen,

Feuchtigkeit und Wasser.

• Fassen Sie die Waage nicht mit feuchten Händen an.

• Reinigen Sie die Oberfläche der Waage mit

einem weichen Lappen. Verwenden Sie kein

Reinigungsmittel, tauchen Sie sie nicht ein, stellen Sie

sie nicht in die Spülmaschine.

• Bewahren Sie die Waage an einem trockenen Ort auf.

• Um die Lebensdauer der Batterien zu optimieren,

ersetzen Sie beide gleichzeitig.

• Überschreiten Sie die maximale Last von 5 kg nicht;

dies könnte die Waage beschädigen.

• Stellen Sie die Lebensmittel nicht auf das Display.

• Demontieren Sie die Waage nicht.

VoRSIchtSMASSNAhMEN fÜR DEN GEbRAuch

Von gewissen Geräten hervorgerufene, starke

elektromagnetische Wellen können den normalen
Betrieb der Waage stören. Wenn dies auftritt, schalten

Sie die Waage aus und entfernen Sie sie von diesen

Geräten.

KoNfoRMItÄtSGARANtIE

Die Gesellschaft BÉABA ist für die Dauer von 1 Jahr

ab dem Kaufdatum dieses Produkts und gegen Vorlage
eines Kaufbelegs für das betroffene Produkt haftbar
für Konformitätsmängel des Vertragsgegenstands
und Sachmängel. In diesem Rahmen verpflichtet
sich BÉABA oder der nationale Vertreter, das Gerät
innerhalb einer angemessenen Frist zu reparieren oder
zu ersetzen.
BÉABA ist an diese Garantiepflicht nur gebunden,
wenn der festgestellte Mangel nicht die Folge eines

unsachgemäßen Gebrauchs des Produkts oder eines
Herunterfallens ist und wenn die anderen Bedingungen
erfüllt werden (insbesondere der Kaufbeleg). Nur der
Kundendienst von BÉABA oder ein zugelassener
Reparateur darf an den defekten Produkten, auf
die Garantie gewährt wird, technisch intervenieren;
ansonsten erlischt die gesetzliche Garantie.
Über die gesetzliche Gewährleistung hinaus empfehlen
wir Ihnen, für alle Wartungs- und Reparaturarbeiten an
Ihrem Produkt die technische Kompetenz in Sachen
Elektrik, Elektronik und Mechanik des Kundendienstes
von BÉABA oder eines zugelassenen Reparateurs in

Anspruch zu nehmen.
Die Lieferung von Ersatzteilen ist mindestens während

eines Zeitraums von 1 Jahr ab Kaufdatum des

Produkts sichergestellt, gegebenenfalls länger, je nach

Verfügbarkeit der Teile in den Lagern von BÉABA oder

des zugelassenen Reparateurs.

BÉABA gewährleistet den Kundendienst während und
nach dem Gewährleistungszeitraum. Keine Garantie auf

die Batterie.

Das Logo auf diesem Produkt, das eine

durchgestrichene Mülltonne mit Rädern darstellt,

informiert, dass das Produkt nicht im normalen

Hausmüll entsorgt werden darf. Um etwaige Schäden an

der Umwelt oder am Menschen zu vermeiden, trennen Sie

dieses Produkt von anderem Müll, damit es umweltsicher

recycelt wird. Nähere Informationen erhalten Sie auf den

Wertstoffhöfen. Wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung
oder den Händler, von dem Sie dieses Produkt gekauft

haben.

1112

[email protected]

www.beaba.com

BÉABA
121, voie Romaine - CS 97002
Groissiat - 01117 Oyonnax cedex
FRANCE

MADE IN CHINA

BEABA_NOTICE-BALANCE_V4.indd 6-10

29/11/12 09:36

Advertising