Indicações a respeitar, Preparar o móvel - figura 1, Colocar as calhas de fixação - figura 2 – Siemens EF645HN17 User Manual

Page 4: Inserir a placa de cozinhar - figura 3, Ligar a placa de cozinhar - figura 4, Aparafuse a poly­box, Insira o cabo de dados s, Desmontar a placa de cozinhar, Lo que se debe tener en cuenta, Preparación de los muebles - figura 1

Advertising
background image

pt

ì

Instruções de montagem

Indicações a respeitar

Ligação eléctrica: deve ser efectuada apenas por um

especialista. Uma ligação errada anula a garantia.
Montagem: conforme especificado, em caso de danos, a

responsabilidade será do instalador.
Placa de cozinhar e fogão: apenas da mesma marca e com o

mesmo ponto de combinação.
Protecção contra contacto acidental: tem de ser garantida na

montagem.
Instruções de montagem do fogão: respeitar.
Bancada: plana, horizontal, robusta.

Preparar o móvel - figura 1

Móvel de montagem: resistência mínima a temperaturas até

90°C.
Abertura recortada: distância mínima às paredes laterais::

70 mm.
Depois de proceder aos trabalhos de recorte, remova as

aparas.
Superfícies cortadas: sele-as de modo a que resistam a

temperaturas elevadas.

Colocar as calhas de fixação - figura 2

Bancadas ladrilhadas: utilize os furos de aparafusamento

inferiores.
Bancadas de materiais em pedra: cole as calhas de fixação.

Inserir a placa de cozinhar - figura 3

Cabos: não entale os cabos durante a montagem.

Ligar a placa de cozinhar - figura 4

O fogão deve estar ligado à rede, mas sem alimentação de

corrente!
Coloque o fogão à frente do móvel.

1.

Aparafuse o condutor de protecção PE (verde/amarelo) da

placa de cozinhar à ligação à terra

<

do fogão.

2.

Encaixe a poly-box no fogão. Para esse efeito, pressione a

poly-box de modo a entrar nas buchas por cima dos pinos de

encaixe.

3.

Aparafuse a poly­box.

4.

Insira o cabo de dados S.

Encaixe o fogão. Não entale o cabo aquando da montagem.
Desmontar a placa de cozinhar
Desligue o aparelho da corrente.
Retire o fogão e coloque-o à frente do móvel.
Desligue o cabo de dados S.

Solte o parafuso da caixa Poly-Box e desligue a Poly-Box. Não

puxe pelas ligações para desligar a caixa.
Por último, desligue o condutor de proteção do parafuso de

terra.
Retire a placa de cozinhar, pressionando por baixo.

es

Û

Instrucciones de montaje

Lo que se debe tener en cuenta

Conexión eléctrica: sólo a cargo de un técnico especialista

autorizado. Si se hace una conexión incorrecta, la garantía no

tendrá validez.
Montaje: conforme a las reglas profesionales; en caso de

daños, el responsable será el montador.
Placa de cocción y cocina: deben ser de la misma marca y

tener el mismo punto de combinación.
Protección contra contacto accidental: debe garantizarse

mediante el montaje.
Instrucciones de montaje: observar las de la cocina.
Encimera: plana, horizontal, estable.

Preparación de los muebles - Figura 1

Muebles empotrados: resistentes a una temperatura de 90°C

como mínimo.
Hueco: distancia mínima a las paredes laterales: 70 mm.

Retirar las virutas después de los trabajos de corte.
Superficies de corte: sellar con material resistente al calor.

Montar las guías de sujeción - Figura 2

Encimeras alicatadas: utilizar los taladros roscados inferiores.
Encimeras de piedra: encolar las guías de sujeción.

Conexión de la placa de cocción - Figura 3

Cables: no aprisionarlos durante el montaje.

Conexión de la placa de cocción - Figura 4

La cocina debe conectarse a la red pero sin tensión.
Dejar la cocina delante del mueble.

1.

Atornillar la toma de tierra PE (color verde/amarillo) de la

placa de cocción al punto de puesta a tierra de la

<

cocina.

2.

Insertar la Poly-Box en la cocina. Para ello, presionar la

Poly­Box en los casquillos por encima de las fichas

monopolares.

3.

Apretar los tornillos de la Poly­Box.

4.

Conectar el cable de datos S.

Introducir la cocina. No aprisionar el cable al realizar el montaje.
Desmontar la placa de cocción
Desconectar el aparato de la corriente.
Extraer la cocina y dejar delante del mueble.
Desconectar el cable de datos S.

Aflojar el tornillo de la Poly­Box y extraerla. No tirar de los

cables durante la extracción.
Por último, aflojar la toma a tierra del tornillo de puesta a tierra.
Extraer la placa de cocción empujando desde abajo.

el

Ù

Οδηγίες εγκατάστασης

Αυτό πρέπει να προσέξετε

Ηλεκτρική σύνδεση: Μόνο από έναν αδειούχο ηλεκτρολόγο. Σε

περίπτωση εσφαλμένης σύνδεσης παύει να ισχύει η εγγύηση.
Τοποθέτηση: Μόνο εξειδικευμένη εγκατάσταση, σε περίπτωση

ζημιών την ευθύνη φέρει ο εγκαταστάτης.
Βάση εστιών και κουζίνα: Μόνο της ίδιας μάρκας και με ίδιο σημείο

συνδυασμού.
Προστασία επαφής: Η προστασία επαφής πρέπει να εξασφαλίζεται

με την τοποθέτηση.
Οδηγίες εγκατάστασης: Προσέξτε τις οδηγίες εγκατάστασης της

κουζίνας.
Πάγκος εργασίας: Επίπεδος, οριζόντιος, σταθερός.

Προετοιμασία του ντουλαπιού - Εικ. 1

Εντοιχιζόμενα ντουλάπια: Ανθεκτικά στη θερμοκρασία το λιγότερο

μέχρι 90°C.
Άνοιγμα: Ελάχιστη απόσταση από τα πλαϊνά τοιχώματα: 70 mm.
Μετά τις εργασίες κοπής των ανοιγμάτων απομακρύνετε τα

απόβλητα (πριονίδια, γρέζια).
Επιφάνειες τομής: Σφραγίστε τις μ’ ένα στεγανοποιητικό υλικό

ανθεκτικό στη θερμότητα.

Τοποθέτηση των ραγών στερέωσης - Εικ. 2

Πάγκοι εργασίας επενδυμένοι με πλακίδια: Χρησιμοποιήστε τις κάτω

οπές βιδώματος.
Πάγκοι εργασίας από υλικά πέτρας: Κολλήστε τις ράγες στερέωσης.

Τοποθέτηση της βάσης εστιών - Εικ. 3

Καλώδια: Μη μαγκώσετε τα καλώδια κατά την τοποθέτηση.

Σύνδεση της βάσης εστιών - Εικ. 4

Η κουζίνα πρέπει να είναι συνδεδεμένη στο ηλεκτρικό δίκτυο, αλλά

να βρίσκεται εκτός τάσης!
Τοποθετήστε την κουζίνα μπροστά από το ντουλάπι.
1. Βιδώστε τον αγωγό προστασίας (γείωση) PE (πράσινο/κίτρινο) της

βάσης των εστιών στο σημείο γείωσης

<

της ηλεκτρικής κουζίνας.

2. Βυσματώστε το Poly-Box στην κουζίνα. Για αυτό πιέστε το Poly-Box

πάνω από τα βύσματα μέσα στις υποδοχές.

3. Βιδώστε καλά το Poly­Box.
4. Συνδέστε τον αγωγό δεδομένων S.

Σπρώξτε την κουζίνα στη θέση της. Μη μαγκώσετε το καλώδιο κατά

την τοποθέτηση.

Advertising