Guide d’installation apogee drive – Swiftech APOGEE DRIVE User Manual

Page 3

Advertising
background image

Copyright Swiftech 2007 – All rights reserved – Last revision date: 8-31-07 - Information subject to change without notice – URL:

http://www.swiftech.com

Rouchon Industries, Inc., dba Swiftech – 3400 Industry ave., suite 104, Lakewood, CA 90712 – Tel. 562-595-8009 – Fax 562-595-8769 - E Mail:

[email protected]

Page 3

Guide d’Installation
Apogee Drive

Introduction

Félicitations pour votre achat du kit Swiftech™ H20-120 COMPACT ! Bien que ce guide ait été conçu pour faciliter au mieux l’installation du produit, il
s’adresse à l’utilisateur avisé en matière d’installation de composants électroniques.

Généralités

Il est conseillé de lire ce document dans sa totalité avant de commencer l’installation.

Débrancher le PC du secteur afin d’éviter tout risque de court-circuit lors du montage des composants.

La prise ATX de la carte mère doit être débranchée lors de l’installation du système de refroidissement.

Assurez-vous toujours de tester le circuit pour toutes fuites éventuelles avant de remettre les composants électroniques en service !

Conseils pour les tuyaux

IMPORTANT

Nous vous
recommandons
fortement d’utiliser du
tuyau en norprene
Swiftech’s 3/8in (2x2
feet) avec les
SmartCoils déjà
installés. Le tuyau en
norprene est idéal car
il est très peu poreux
et ne requiert donc
que très peu de
maintenance sur le
long terme.

IMPORTANT !
Malgré nos efforts pour vous offrir un guide technique le plus explicite possible, des erreurs
d’installation pourraient arriver. Dans ce cas, la société Swiftech ne pourra pas être tenu pour
responsable des dommages survenus aux composants suite à l’utilisation des produits de
refroidissement Swiftech, dommages dus à une erreurs/oubli de notre part dans les instructions ci-
dessus ou dus à un mauvais fonctionnement ou un défaut des produits Swiftech™.
GARANTIE
Nos produits bénéficient d’une garantie de 12 mois à partir de la date d’achat, garantie couvrant les
défauts de matériaux ou de fabrication. Pendant cette période, les produits seront réparés ou
remplacés si les conditions suivantes sont respectées : (I) le produit doit être retourné au revendeur
où il a été acheté; (II) le produit a été acheté et utilisé par l’utilisateur final, il n’a pas été loué ; (III) le
produit n’a pas été mal utilisé, manipulé sans attention ou sans respect des règles d’utilisation
mentionnées. Cette garantie ne confère pas d’autres droits que ceux clairement cités plus haut et ne
couvre aucune demande de dommages et intérêts. Cette garantie est offerte comme un extra et
n’affecte pas vos droits statutaires de consommateur.

1/ PREPARATIONS DIVERSES

Pour les systèmes AMD®, l’Apogee™ Drive est pré configuré pour cartes mères Intel® socket 775. Veuillez vous référer au guide supplémentaire pour
AMD® (page 12) avant de continuer ci-après.

Enfoncez les tuyaux sur les embouts de l’ Apogee™ Drive et fixez-les avec les serre-joints fournis. Serrez soigneusement à fond comme indiqué dans

l’encart.

2/ INSTALLATION SUR LA CARTE MERE

1. Déposez une petite quantité de graisse
thermique Arctic Céramique™ sur le
microprocesseur.

2. Accrochez le radiateur au ventilateur et serrez
les 4 vis de montage.

3. Retirez le film protecteur de la base en cuivre
de l’Apogée Drive comme indiqué en encart, et
nettoyez celle-ci avec de l’alcool avant de
l’installer.
4. Installez l’Apogée Drive sur le
microprocesseur. Serrez les vis graduellement et
en croix. Serrez fermement mais sans excès, et
faites deux passes en final afin de bien sentir que
la tension est identique aux 4 vis.

Installation terminée !

Advertising