Félicitations – Sony CDX-H905iP User Manual

Page 28

Advertising
background image

4

CDX-H905IP uniquement

Félicitations !

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition
de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous
pouvez profiter de votre navigation grâce aux
fonctions ci-dessous.
Lecture de CD

Possibilité de lecture de CD-DA (contenant
également des informations CD TEXT*), de
CD-R/CD-RW (fichiers MP3/WMA contenant
également des multisessions (page 18)) et des
CD ATRAC (formats ATRAC3 et ATRAC3plus
(page 18)).

Réception radio

– Vous pouvez mémoriser jusqu’à 6 stations

pour chaque bande de fréquences.

CDX-H905IP :

FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2

CDX-HR905IP :

FM1, FM2, FM3, MW (PO) et LW(GO)

BTM (mémorisation des meilleurs accords) :

l’appareil sélectionne les stations émettant
des signaux et les mémorise.

Services RDS

– Vous pouvez écouter des stations FM

disposant du système RDS (Système de
radiocommunication de données) en Europe.

(CDX-HR905IP)

Réglage du son

EQ3 stage2 : Vous pouvez choisir une des

7 courbes d’égaliseur prédéfinies.

DSO (répartiteur dynamique du son) : crée

un champ sonore mieux réparti grâce à une
synthèse de haut-parleurs virtuels, afin
d’améliorer le son des haut-parleurs même si
ceux-ci sont installés dans la partie inférieure
des portières.

Fonctionnement de l’appareil en option

Différents types d’appareils audio peuvent être
raccordés.
iPod : vous pouvez raccorder un iPod via le

câble du connecteur dock situé à l’arrière de
l’appareil.

Appareil audio portatif : une prise

d’entrée AUX située à l’arrière de l’appareil
permet de raccorder un appareil audio portatif
(connexion analogique).

Changeurs CD/MD : des changeurs CD/

MD peuvent être raccordés au BUS Sony à
l’arrière de l’appareil.

A propos de l’étanchéité

Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un
environnement marin. Pour protéger l’appareil des
projections d’eau, des vagues, de la pluie, de
l’humidité, des rayons ultraviolets, etc., il a été
soumis aux tests suivants afin de s’assurer de sa
fiabilité et de son bon fonctionnement (façade
uniquement) :
• Façade étanche – certifiée IPx5
• Résistance au brouillard salin – testé selon la

norme ASTM B117

• Carte de circuit enrobé conforme
• Résistance aux UV – testée selon la norme ASTM

G154

Remarques
Veillez à laisser la façade fermée pour garantir une

étanchéité optimale, sauf lors de l’insertion ou de
l’éjection d’un disque.

L’appareil, à l’exception de la façade, ne doit pas

entrer en contact avec l’eau.

N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants :

– les lieux où il pourrait être soumis à une pression

d’eau élevée, dans une source chaude ou une
baignoire, etc. ;

– sous l’eau.

Avertissement au cas où le contact de
votre bateau ne dispose pas d’une
position ACC
Veillez à activer la fonction arrêt automatique
(page 14).
L’appareil s’éteint alors complètement et
automatiquement à l’issue d’un délai réglé,
une fois l’appareil mis hors tension. Cela évite
que la batterie ne se décharge.
Si vous n’activez pas la fonction arrêt
automatique, appuyez sur (OFF) et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’affichage disparaisse chaque fois que vous
coupez le contact.

Type de disque

Symbole indiqué sur le

disque

CD-DA

MP3

WMA

AAC

CD ATRAC

Le logo « SAT Radio Ready »
indique que ce produit
commande un module tuner
radio satellite (vendu

séparément). Consultez votre détaillant agréé
Sony le plus proche pour en savoir plus sur le
fonctionnement du module tuner radio satellite.
« SAT Radio », « SAT Radio Ready », les logos
SAT Radio et SAT Radio Ready, ainsi que
toutes les marques associées sont des marques de
commerce de Sirius Satellite Radio Inc. et de
XM Satellite Radio Inc.

Advertising