Sony SS-W581T User Manual

Ss-w581t, Super woofer system

Advertising
background image

WOOFER SPEAKER

}

]

}

]

}

]

}

]

}

]

Français

Raccordement à l’amplificateur

Avant de raccorder les enceintes, prenez soin
d’éteindre l’amplificateur ou le processeur surround
et de débrancher le cordon d’alimentation.

Précautions

• Comme ce caisson est de fabrication minitieuse, ne

pas essayer d’ouvrir le coffret ni de changer le
haut-parleur.

• Réglez la commande de volume sur la position

minimum chaque fois que vous éteignez ou
allumez votre amplificateur.

• Pour que les enceintes conservent leur aspect neuf,

essuyez-les régulièrement avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de poudre à récurer ni de tampon
abrasif ou solvant.

• Evitez d’installer les enceintes dans les endroits

suivants:
- exposés à de hautes températures ou à la lumière

directe du soleil

- exposés à l’humidité
- à proximité d’un appareil de chauffage

• Evitez de fournir les signaux suivants pendant

longtemps.
- Interférences de stations adjacentes FM
- Signaux continus haute fréquence provenant

d’instruments électroniques

- Signaux haute fréquence dans les modes de

rembobinage ou avance rapide de bande vidéo.

• La grille frontale n’est pas détachable.
• Si vous posez le meuble sur l’enceinte, collez les

tampons fournis sur le haut de l’enceinte pour
éviter que le meuble ne vibre.

En cas de couleurs anormales sur l’image d’un
téléviseur se trouvant à proximité
Les enceintes sont de conception antimagnétique et
peuvent donc être installées près d’un téléviseur.
Cependant, des anomalies de couleur peuvent
apparaître sur certains téléviseurs.

Si des anomalies de couleur apparaissent...
Eteignez une fois le téléviseur, puis remettez-le sous
tension au bout de 15 à 30 minutes.

Si les anomalies réapparaissent...
Eloignez les enceintes du téléviseur.

Spécifications

Modèle

SS-W581T

Système d’enceinte

Extrême grave

Haut-parleur

20 cm, type conique

Impédance nominale

4 ohms

Dimensions

Env. 500

Ч

375

Ч

495 mm

(l/h/p), grille frontale
comprise

Poids

Env. 19 kg

Accessoires fournis

Tampons d’enceinte (4)

La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.

Super Woofer System

SS-W581T

3-862-716-12(1)

1998 by Sony Corporation

Printed in China

English

Connection to the Amplifier

Before making the speaker connections, be sure to
turn off the amplifier or surround processor and
unplug the power cord.

Precautions

• As the unit is precisely made, do not attempt to

open the enclosure or modify the speaker unit.

• Set the volume control to the minimum position

each time you turn your amplifier on or off.

• To maintain the new condition of your speaker

system, periodically wipe the cabinet with a soft
cloth. Do not use any type of scouring powder,
abrasive pad or solvent.

• Avoid installing the speaker in the following

locations:
- In a place subject to high temperature or direct

sunlight

- In a humid place
- Near a heating apparatus

• Avoid supplying the following signals for a long

period of time.
- FM interstation noise
- Continuous high-frequency signals of electronic

instruments

- High-frequency signals in the fast forward and

rewind modes of the tape recorder

• The front grille cannot be removed from the unit.
• If you place the rack on top of the speaker, attach

the supplied speaker pads to the top of the
speaker to prevent the rack from vibrating.

In case color irregularity is observed on nearby
TV screen
With the anti-magnetism design of the unit, the
speakers can be installed near a TV set. However,
color irregularity may still be observed on the TV
screen depending on the type of your TV set.

If color irregularity is observed...
Turn off the TV set once, then turn it on after 15 to 30
minutes.

If color irregularity is observed again...
Place the unit more apart from the TV set.

Specifications

Model

SS-W581T

Speaker system

Super Woofer

Speaker unit

20 cm cone type

Rated impedance

4 ohms

Dimensions

Approx. 500

Ч

375

Ч

495

mm (w/h/d) including
front grille

Mass

Approx. 19 kg

Supplied Accessories

Speaker pads (4)

Design and specifications are subject to change
without notice.

Español

Conexión al amplificador

Antes de realizar cualquier conexión, cerciórese de
desconectar la alimentación del amplificador o del
procesador de sonido perimétrico y de desenchufar
el cable de alimentación.

Precauciones

• Como esta unidad está fabricada con precisión, no

intente abrir la caja acústica ni modificar la unidad
altavoz.

• Antes de conectar o desconectar la alimentación

del amplificador, ajuste el control de volumen del
mismo al mínimo.

• Para mantener siempre su sistema de altavoces

con aspecto de nuevo, frote periódicamente la caja
con un paño suave. No utilice ningún tipo de
polvos abrasivos, estropajos, ni disolventes.

• Evite instalar el altavoz en los lugares siguientes:

- expuestos a temperaturas elevadas o a la luz

solar directa

- húmedos
- cercanos a aparatos de calefacción

• Evite suministrar las señales siguientes durante

mucho tiempo.
- Ruido entre emisoras de FM
- Señales de alta frecuencia continuas de

instrumentos electrónicos

- Señales de alta frecuencia en los modos de

avance rápido y rebobinado de una grabadora de
cassettes.

• La rejilla frontal no podrá desmontarse de la

unidad.

• Cuando se coloca el mueble sobre el altavoz,

instale los forros de altavoz suministrados encima
del altavoz para evitar que se transmita la
vibración al mueble.

En caso de observar irregularidades en los colores
de la pantalla de un televisor cercano
Con el diseño antimagnético de esta unidad, los
altavoces podrán colocarse cerca de un televisor. Sin
embargo, dependiendo del tipo de televisor, es
posible que sigan observándose irregularidades en la
pantalla del mismo.

Si observa irregularidades en los colores...
Desconecte la alimentación de los altavoces, y vuelva
a conectarla después de unos 15 a 30 minutos.

Si vuelve a observar irregularidades en los
colores...
Separe los altavoces del televisor.

Especificaciones

Modelo

SS-W581T

Sistema de altavoces

Altavoz de supergraves

Unidad de altavoces

20 cm, tipo cono

Impedancia nominal

4 ohmios

Dimensiones

Aprox. 500

Ч

375

Ч

495 mm

(an/al/prf), incluyendo la
rejilla frontal

Peso

Aprox. 19 kg

Accesorios suministrados

Forros de altavoz (4)

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo
aviso.

Amplifier
Amplificateur
Amplificador

Depress the terminal and insert the stripped wire.
Appuyez sur la borne et insérez le fil dénudé.
Presione el terminal e inserte el conductor pelado.

Pull lightly on the cord to make sure it is secure.
Tirez légèrement sur le cordon pour vous assurer
qu’il est bien inséré.
Tire ligeramente el conductor para cerciorarse de
que haya quedado conectado con seguridad.

Advertising