Sony VGN-NR160E User Manual

Vgn-nr100 series, Serie vgn-nr100, Série vgn-nr100

Advertising
background image

3-275-490-11 (1) © 2007 Sony Corporation Printed in China

1

3

2

1

4

The illustrations in this document may appear different from your model, depending on the country or area of your purchase.

Es posible que las ilustraciones de este documento difieran de su modelo, según su país o región de compra.

Les illustrations du présent document peuvent différer de votre modèle, selon le pays ou la région où vous avez fait votre achat.

¡IMPORTANTE!

Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podria anular la
garantia.

Meet your

VGN-NR100 Series

personal computer

Conozca su computadora personal

Serie VGN-NR100

Voici votre ordinateur personnel de la

Série VGN-NR100

Main unit and supplied items
Unidad principal y artículos suministrados
Unité principale et articles fournis

1

Install Battery Pack

1

Slide the battery lock switch 1 inward.

2

Slide the battery pack into the battery
compartment until it clicks into place.

3

Slide the battery lock switch 1 to the LOCK
position to secure the battery pack on the
computer.

2

Connect AC Adapter

1

Plug one end of the power cord 1 into the AC
adapter 2 and the other end into an AC outlet
3

.

2

Plug the AC adapter cable into the DC IN port
4

on the computer.

3

Open Lid and Power On

1

Lift the LCD screen lid.

2

Press the power button until the power
indicator turns on.

A

B

C

D

1

Instale la batería

1

Deslice el interruptor de bloqueo de la batería
1

hacia adentro.

2

Deslice la batería hacia el interior del
compartimiento de la batería hasta que encaje
en su lugar.

3

Deslice el interruptor de bloqueo de la batería
1

a la posición LOCK para asegurar la

batería en la computadora.

2

Conecte el adaptador

de CA

1

Conecte un extremo del cable de alimentación
1

al adaptador de CA 2 y el otro extremo, a

una toma de CA 3.

2

Conecte el cable del adaptador de CA en el
puerto DC IN 4 de la computadora.

3

Abra la tapa y encienda

la unidad

1

Levante la tapa de la pantalla LCD.

2

Pulse el botón de encendido hasta que el
indicador de encendido se ilumine.

To turn on your
computer

Before starting your computer for the first time, do
not connect any other hardware that did not
originally come with your computer. Make sure to
start up your computer with only the supplied
accessories connected and set up your system.
Upon completion, connect one device (for
example, a printer, an external hard disk drive, a
scanner, and so on) at a time, following the
manufacturers’ instructions.

A

Main unit
Unidad principal
Unité principale

B

AC adapter
Adaptador de CA
Adaptateur c.a.

C

Power cord
Cable de alimentación
Cordon d'alimentation

D

Rechargeable battery pack
Batería recargable
Batterie rechargeable

1

Installez la batterie

1

Faites glisser le verrou de batterie 1 vers
l'intérieur.

2

Faites glisser la batterie dans le compartiment
de la batterie jusqu'à ce qu'un déclic se fasse
entendre.

3

Faites glisser le verrou de batterie 1 à la
position LOCK pour bien fixer la batterie dans
l'ordinateur.

2

Branchez l'adaptateur

secteur

1

Branchez une extrémité du cordon d'alimentation
1

dans l'adaptateur c.a. 2, puis l'autre

extrémité dans une prise secteur 3.

2

Branchez le câble de l'adaptateur c.a. dans le
port DC IN 4 de l'ordinateur.

3

Ouvrez le couvercle et

mettez l'ordinateur en
marche

1

Soulevez le couvercle avec écran ACL.

2

Appuyez sur le bouton de mise en marche
jusqu'à ce que le témoin de mise en marche
s'allume.

Para encender la
computadora

Antes de iniciar por primera vez su computadora,
no conecte ningún otro hardware que no venga
incluido originalmente con ella. Asegúrese de
iniciar su computadora sólo con los accesorios
suministrados conectados y asegúrese de
configurar el sistema. Una vez finalizado lo
anterior, conecte un dispositivo (por ejemplo, una
impresora, una unidad de disco duro externa, un
escáner, etc.) a la vez, de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.

Pour mettre votre
ordinateur en
marche

Avant de démarrer votre ordinateur pour la
première fois, ne branchez aucun autre matériel
qui n'a pas été originalement livré avec l'ordinateur.
Assurez-vous de ne démarrer votre ordinateur
qu'avec les accessoires fournis, puis procédez à
la configuration de votre système. Une fois cette
opération terminée, branchez un seul périphérique
à la fois (par exemple, une imprimante, un disque
dur externe, un scanneur, etc.) en respectant les
instructions du fabricant.

E

E

USB mouse *
Mouse USB *
Souris USB *

* On selected models only.

Sólo en modelos seleccionados.
Sur les modèles sélectionnés uniquement.

Advertising
This manual is related to the following products: