Lea esto en primer lugar, Precaución, Notas sobre el uso – Sony DCR-SR65 User Manual

Page 36: Uso de la videocámara

Advertising
background image



ES

Lea esto en primer lugar

Antes de poner en funcionamiento la

unidad, lea detenidamente este manual y

consérvelo para futuras consultas.

Nombre del producto: Videocámara

Modelo: DCR-SR45/SR46/SR65/SR85

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o

electrocución, no exponga la unidad a

la lluvia ni a la humedad.

No exponga las pilas a fuentes de

calor excesivo, como la luz solar

directa, el fuego o similares.

PRECAUCIÓN

Sustituya la batería únicamente

por otra del tipo especificado. De lo

contrario, es posible que se produzcan

incendios o lesiones.

Notas sobre el uso

Componentes suministrados

El número entre paréntesis indica la

cantidad de componentes suministrados.

Adaptador de alimentaciόn de ca (1)

Cable de alimentación (1)

Handycam Station (1)  (DCR-SR65/SR85)

Cable de conexión de A/V (1) 

Cable USB (1) 

Control remoto inalámbrico (1) (DCR-SR65/

SR85)

La batería tipo botón viene ya instalada.

Batería recargable NP-FH40 (1)

CD-ROM “Handycam Application Software”

(1) (pág. 23)

Picture Motion Browser (Software)

Guía de PMB

Guía práctica de Handycam (PDF)

“Guía de operaciones” (este manual) (1)

Uso de la videocámara

La videocámara no está protegida contra el

polvo, las salpicaduras ni el agua. Consulte

“Precauciones” (pág. 29).

No realice ninguna de las acciones siguientes

si alguno de los indicadores (película)/

(imágenes fijas) (pág. 9) o ACCESS (pág. 11, 16)

está encendido o parpadea. Si lo hace, podría

dañar el soporte, perder las imágenes grabadas

u ocasionar otras fallas de funcionamiento.

Extraer el “Memory Stick PRO Duo”.

Extraer la batería o el adaptador de

alimentaciόn de ca de la videocámara.

Someter la videocámara a golpes o vibraciones.

Cuando conecte la videocámara a otro

dispositivo mediante un cable, asegúrese de

insertar la clavija del conector en la dirección

correcta. Si inserta la clavija a la fuerza en el

terminal, dañará el terminal, lo que podría

ocasionar una falla de funcionamiento en la

videocámara.

No someta la videocámara a golpes ni

vibraciones. No se reconocerá el disco duro de

la videocámara o la grabación o reproducción

no será posible.

No utilice la videocámara en zonas con mucho

ruido.

Es posible que no pueda reconocerse el disco

duro de la videocámara o que no puedan

realizarse operaciones de grabación.

Para proteger el disco duro interno de

los golpes provocados por una caída, la

videocámara dispone de un sensor de caída*.

Si se cae la videocámara, o en condiciones de

ausencia de gravedad, es posible que el sonido

de bloqueo emitido al activarse esta función en

la videocámara también se grabe. Si el sensor de

caída detecta golpes repetidos, la grabación o la

reproducción podrían detenerse.

Cuando la temperatura de la videocámara es

extremadamente alta o baja, es posible que no

se pueda grabar ni reproducir, ya que podrían

activarse las funciones de protección de la

Advertising
This manual is related to the following products: