Español, Advertencia, Modelos de ipod/iphone compatibles – Sony XBA-2iP User Manual

Page 2: Acerca de los derechos de autor, Característícas, Utilización, Especificaciones, Precauciones

Advertising
background image

1

2

*

* Hay un punto táctil al lado

de Volumen +.

1

Almohadilla

Punto táctil

2

3

Vista por

secciones

Partes con color

Almohadilla de

uretano con alivio

de presión

Español

Auriculares estéreo

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la

lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los

servicios de personal cualificado.
Se advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe de modo explícito en

este manual podría anular su autorización para utilizar este equipo.

Modelos de iPod/iPhone compatibles

Es posible utilizar la unidad sólo con los siguientes modelos con control remoto. Antes

de usarlo, actualice su iPod, iPhone o iPad con el software más reciente. En el Manual de

instrucciones, iPod, iPhone y iPad se describen colectivamente como “iPod” excepto en

casos especiales.

 iPod touch 4

a

generación

 iPod touch 3

a

generación

 iPod touch 2

a

generación

 iPod nano 6

a

generación

 iPod nano 5

a

generación (con cámara de vídeo)

 iPod nano 4

a

generación (vídeo)

 iPod classic 120GB 160GB (2009)

 iPod shuffle 4

a

generación

 iPod shuffle 3

a

generación

 iPhone 4

 iPhone 3GS

 iPad 2

 iPad

Acerca de los derechos de autor

iPhone®, iPod®, iPod classic®, iPod nano®, iPod shuffle® y iPod touch® son marcas

comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. iPad® es

marca comercial de Apple Inc.

“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” indican que un accesorio

electrónico se diseñó para conectarse específicamente a los dispositivos iPod, iPhone o

iPad, respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificación necesaria para que

cumpla con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del

funcionamiento de este dispositivo o de su cumplimiento con los estándares de

seguridad y regulatorios.

Característícas

Almohadillas con control remoto para iPod/iPhone/iPad

Control remoto fácil de usar (solamente para iPod, iPhone y iPad)

Nueva unidad auricular de doble armadura balanceada

Nueva unidad auricular diminuta (rango completo+ bafle) que reproduce un suave y

claro sonido vocal.

Estructura de doble capa recientemente desarrollada

La estructura interna de magnesio sostiene la unidad auricular de forma rígida para

obtener un sonido suave. La cubierta especial de plástico ABS evita toda vibración

innecesaria para obtener claros sonidos de rango medio y alto.

Diseño de aislamiento de ruido

El diseño de aislamiento de ruido disminuye el ruido ambiental y la fuga de sonido.

Cuerpo súper pequeño

Unidad auricular de armadura balanceada que permite un cuerpo súper pequeño y

mayor comodidad de uso.

Utilización

Utilización del ajustador de cable incluido (consulte la fig.

-)

Para ajustar el largo del cable, enróllelo en el ajustador de cable.(Puede enrollar hasta 50

cm de cable. Si enrolla más, el cable puede salirse del ajustador de cable con facilidad).

1

Enrolle el cable.

2

Ajústelo dentro de la ranura para que no se mueva.

Nota

No enrolle el conector o la conexión de separación del cable, ya que estirará el cable y puede ocasionar

su ruptura.

Utilización del control remoto y el micrófono con un iPod

(consulte la fig. -)

Es posible controlar un producto iPod conectado.

Componentes y controles

 Volumen +

Permite subir el volumen del producto iPod conectado.

 Botón central

Presiónelo una vez para reproducir o pausar una pista del producto iPod conectado.

Presiónelo dos veces para saltar a la siguiente pista. Presiónelo tres veces para saltar a la

pista anterior. Se inicia la función “VoiceOver*” si se mantiene presionado (si se

encuentra disponible).

Presiónelo una vez para responder la llamada. Vuelva a presionarlo para finalizar.

Manténgalo presionado durante unos dos segundos para rechazar una llamada entrante.

Cuando lo suelte, dos pitidos sordos confirmarán que la llamada se ha rechazado.

 Volumen –

Permite bajar el volumen del producto iPod conectado.

 Micrófono

* La disponibilidad de la función “VoiceOver” depende del iPod y la versión del software.

Colocación de los auriculares (consulte la fig. )

1

Identifique los auriculares derecho e izquierdo y sosténgalos como indica la
ilustración.

Hay un punto táctil en la unidad marcado con una  para diferenciar el lado

izquierdo.

2

Ajuste suavemente los auriculares a sus oídos, como indica la ilustración.

3

Ajuste la almohadilla para que se adapte suavemente a su oído.

Instalación correcta de las almohadillas (consulte la fig. )

Si las almohadillas no se ajustan correctamente a sus oídos, es posible que no pueda oír

los sonidos graves bajos. Para disfrutar de una mejor calidad de sonido, cambie las

almohadillas por otro tamaño o tipo o ajuste la posición de las almohadillas para poder

colocarlas cómodamente en sus oídos y ajustarlas suavemente a ellos. Si las almohadillas

no se ajustan a sus oídos, intente probar con otra medida o tipo. Verifique el tamaño de

las almohadillas mediante el control del color interno (consulte la fig. - para

almohadillas de caucho de silicona híbridas y - para almohadillas de aislamiento de

ruido).

Cuando cambie las almohadillas, trate de instalarlas firmemente para evitar que se

desprendan y permanezcan en sus oídos.

Acerca de las almohadillas de caucho de silicona híbridas

(consulte la fig. -)

Tallas de almohadillas (color interior)

Pequeño

Grande

SS

(Rojo)

S

(Naranja)

M

(Verde)

L

(Azul claro)

Limpieza de las almohadillas de caucho de silicona híbridas

Quite las almohadillas de los auriculares y lávelas con una solución detergente suave.

Acerca de las almohadillas de aislamiento de ruido

(consulte la fig. -)

Las almohadillas de aislamiento de ruido suministradas incluyen un ajuste suave para

disminuir eficazmente el ruido ambiental.

Tallas de almohadillas (color interior)

Pequeño

Grande

S

(Naranja)

M

(Verde)

L

(Azul claro)

Notas

El uso prolongado de las almohadillas de aislamiento de ruido puede dañar sus oídos debido al

ajuste suave. Si siente incomodidad o dolor en sus oídos, déjelas de usar.

La almohadilla de uretano con alivio de presión es extremadamente suave. Por lo tanto, no sujete ni

tampoco tire de la almohadilla de uretano. Si la almohadilla de uretano se rompe o se desprende, no

estará en la posición correcta y las almohadillas no cumplirán la función de aislamiento de ruido.

La almohadilla de uretano con alivio de presión puede deteriorarse al estar guardada o usarse

durante mucho tiempo. Si se pierde la capacidad de aliviar presión y la almohadilla de uretano se

endurece, las almohadillas pueden no cumplir la función de aislamiento de ruido.

No lave las almohadillas de aislamiento de ruido. Manténgalas secas y evite la acumulación de agua

en las almohadillas de uretano con alivio de presión. De lo contrario, se deteriorarán rápido.

Extracción de las almohadillas (consulte la fig. -)

Sostenga el auricular, gire la almohadilla y extráigala.

Sugerencia

Si la almohadilla se resbala y no puede quitarla, envuélvala con un paño seco y suave.

Colocación de las almohadillas (consulte la fig. -)

Presione la parte interna de la almohadilla contra el auricular hasta que la parte saliente

del auricular esté completamente cubierta.

Fijación de la pinza al cable (consulte la fig. )

1

Sujete la pinza cerrada y levante un poco la lengüeta.

2

Coloque el cable dentro de la ranura, debajo de la lengüeta.

Notas

Si levanta la lengüeta de la pinza sin sujetar la pinza cerrada, o si sujeta la pinza cerrada pero abre

demasiado la lengüeta, no podrá colocar el cable en la ranura, debajo de la lengüeta.

Procure que el cable no quede atrapado en la cerradura de la pinza ni lo introduzca a la fuerza en la

ranura, ya que podría dañar los hilos del cable.

No mueva la posición de la pinza con el cable insertado, ya que podría dañar los hilos del cable.

Extracción de los auriculares

Luego de su uso, quite los auriculares suavemente.

Nota

Los auriculares están diseñados para ajustarse bien a sus oídos. Si los auriculares están presionados

fuertemente cuando están en uso o si se los quita muy rápido, pueden causarle daño.

El uso de los auriculares puede causar un clic en el diafragma. Esto no es una falla.

Especificaciones

Auriculares

Tipo:

Cerrado, doble armadura balanceada

Unidad auricular:

Doble armadura balanceada

Capacidad de potencia:

100 mW (IEC*)

Impedancia:

12 Ω a 1 kHz

Sensibilidad:

108 dB**

Respuesta de frecuencia:

4 Hz – 25.000 Hz

Cable:

1,2 m (tipo Y)

Clavija:

Miniclavija estéreo dorada en forma de L de cuatro

conductores para iPod con función remota

Masa:

Aprox. 6 g (sin el cable)

Micrófono

Nivel de tensión del circuito abierto:

– 42 dB (0 dB = 1 V/Pa)

Accesorios suministrados

Almohadillas de caucho de silicona híbridas: SS (rojo) (2), S (naranja) (2), M (verde)

(puestas en la unidad de fábrica) (2), L (azul claro) (2)

Almohadillas de aislamiento de ruido: S (naranja) (2), M (verde) (2), L (azul claro) (2)

Regulador del cable (enrolla el cable hasta 50 cm) (1)

Pinza (1)

Estuche de transporte (1)

Manual de instrucciones (1)

* IEC = Comisión Electrotécnica Internacional
** Entrada de 150 mV

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Precauciones

 Mantenga los auriculares siempre limpios, en especial la parte interior de la

almohadilla de caucho (consulte la fig. ).

Si la almohadilla contiene cualquier partícula de polvo o de cera, es posible que

experimente dificultades para escuchar el sonido.

 El uso de los auriculares con un volumen demasiado alto podría dañar sus oídos. Por

razones de seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o vaya en bicicleta.

 Manipule los auriculares con cuidado.

 Durante los períodos de almacenamiento prolongados no ponga ningún objeto que

pese o que ejerza presión sobre los auriculares, ya que podrían deformarse.

 Es posible que las almohadillas se deterioren con el paso del tiempo a causa de las

condiciones de almacenamiento y del uso.

 Coloque las almohadillas firmemente en los auriculares. Si una almohadilla se

desprendiera accidentalmente y se quedara en su oído, podría causarle lesiones.

 Guarde las almohadillas en un lugar fuera del alcance de los niños para evitar que las

ingieran por accidente o se ahoguen.

 No deje los auriculares estéreo en un lugar expuesto a la luz directa del sol, el calor o la

humedad.

 Asegúrese de no presionar de manera involuntaria algún botón mientras lleva su iPod

con esta unidad conectada.

Nota acerca de la electricidad estática

En condiciones de aire particularmente seco, es posible que sienta un suave cosquilleo en

los oídos. Esto es a causa de la electricidad estática acumulada en el cuerpo, y no a causa

de un mal funcionamiento de los auriculares.

Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con materiales naturales.

Otras almohadillas de recambio opcionales se pueden encargar al vendedor autorizado

de Sony más cercano o en www.sony.com.

Advertising