Advertencia, Avvertenza – Sony BKM-V11 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Español

ADVERTENCIA

Para prevenir el riesgo de incendios o de
electrocución, no exponga la unidad a la lluvia
ni a la humedad.

No abra el aparato.
Solicite asistencia técnica sólo a personal
especializado.

Para realizar la instalación, consulte al distribuidor Sony más
cercano.

Para los usuarios del BKM-V10

Este adaptador de entrada de vídeo está diseñado para el
monitor Sony de panel plano PFM-42V1E/42V1N/42X1N.
Puede utilizar el adaptador tras instalarlo en el monitor.
Para obtener más información acerca de la utilización del
adaptador de entrada de vídeo, consulte el manual de
instrucciones del monitor.

Para obtener más información acerca de la instalación, póngase
en contacto con su distribuidor Sony autorizado.

Para los usuarios del BKM-V11/V12

El adaptador de entrada de componente/RGB y el adaptador
de componente/RGB Active Through han sido diseñados
para los monitores Sony de panel plano de las series PFM-
42V1/42X1. Puede utilizar dichos adaptadores tras
instalarlos en el monitor.
Para obtener más información sobre el funcionamiento de
estos adaptadores, consulte las instrucciones de
funcionamiento del monitor.

Para obtener más información acerca de la instalación, póngase
en contacto con su distribuidor Sony autorizado.

日本語

BKM-V11/V12

をお買い上げのお客様へ

本機はソニーフラットパネルディスプレイPFM-42V1/42X1専用

のコンポーネント/RGB入力アダプターおよびRGB/コンポーネ

ントアクティブスルーアダプターです。

ディスプレイに装着した上でご使用ください。

操作方法などは、ディスプレイに付属されている PFM-42V1/

42X1 の取扱説明書をご覧ください。

◆ 取り付けについて詳しくは、お買い上げ店またはソニーのサービス窓

口までご相談ください。

安全のために

警告表示の意味
この取扱説明書および製品では、次
のような表示をしています。表示の
内容をよく理解してから本文をお読
みください。

行為を指示する記号

行為を禁止する記号

注意を促す記号

この表示の注意事項を守らないと、
感電やその他の事故によりけがをし
たり周辺の物品に損害を与えたりす
ることがあります。

下記の注意を守らないと、

けが

をしたり周辺の

物品

損害

を与えることがあります。

本機の取り付けはお買い上げ店またはソニーのサービス窓口に

本機をディスプレイ本体(PFMシリーズ)に取り付ける際は、お買い
上げ店またはソニーのサービス窓口に依頼してください。お客様に
よる取り付けは、火災、感電やけがの原因となることがあります。

接続の際は電源を切る

電源コードや接続ケーブルを接続するときは、電源を切ってくださ
い。感電や故障の原因となることがあります。

お手入れの際は、

電源を切って電源プラグを抜く

電源を接続したままお手入れをすると、感電の原因となることがあ
ります。

内部を開けない、

改造しない

内部には電圧の高い部分があり、キャビネットや裏蓋を開けたり改
造したりすると、火災や感電の原因となることがあります。内部の調
整や設定、点検、修理はお買い上げ店またはソニーのサービス窓口に
ご依頼ください。

ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気製品は、まち
がった使いかたをすると、感電やその他の事故によりけがをしたり周辺の物品
に損害を与えたりすることがあります。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。

Italiano

AVVERTENZA

Per evitare il pericolo di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità e non aprirlo.

Non aprire il contenitore.
Rivolgersi solo a personale qualificato.

Per le informazioni relative all’installazione, rivolgersi al
concessionario Sony più vicino.

Per gli utenti del modello BKM-V10

Questo adattatore di ingresso video è stato creato per i
display a schermo piatto Sony PFM-42V1E/42V1N/42X1N.
È possibile utilizzare l’adattatore dopo averlo installato nel
display.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento dell’adattatore
di ingresso video, fare riferimento alle istruzioni per l’uso
del display.

Per maggiori dettagli sull’installazione, contattare il rivenditore
Sony autorizzato.

Per gli utenti del modello BKM-V11/V12

L’adattatore di ingresso componente/RGB e l’adattatore
active-through componente/RGB sono stati ideati per l’uso
con i display a schermo piatto Sony serie PFM-42V1/42X1.
È possibile utilizzare l’adattatore in seguito alla relativa
installazione sul display.
Per ulteriori informazioni sull’uso degli adattatori,
consultare le Istruzioni per l’uso del display.

Per maggiori dettagli sull’installazione, contattare il rivenditore
Sony autorizzato.

Advertising
This manual is related to the following products: