42pf – Panasonic TYWK42PV7 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Précautions à prendre pour l’installation verticale des écrans de la série 42PF
Precauciones para la instalación vertical de pantalla de la serie 42PF
Plasmaskärmar I 42PF-serien, försiktighetsåtgärder gällande vertikal montering
Skærm i 42PF-serien – Forholdsregler ved lodret installation
安装 42PF 系列监视器壁挂式框架时的注意事项

42PF

x 4

(M8 x 55)

• Boulons d’ancrage à douille

hexagonale M8 × 55 (longs)

• Perno de cabeza grande

con cubo hexagonal
M8 × 55 (largos)

• Bultar med koniska skallar och

sexkantshål M8 × 55 (långa)

• Fladhovedet skruer med

indvendig sekskantet kærv
M8 × 55 (lange)

• M8×55内六角锥坑螺钉(长)

10 mm

(

25

/

64

″)

x 4

• Entretoises de

réglage

• Espaciadores de

ajuste

• Justeringsbrickor
• Justeringstyllerne
• 调整垫片

M8 x 55

20 mm (

25

/

32

″)

89 mm (3

1

/

2

″)

F : 11.5 mm (

29

/

64

″)

Français

Suivez cette procédure pour installer les entretoises isolantes et les entretoises de réglage sur l’écran :

Procédure d’installation

Installez les  boulons d’ancrage à douille hexagonale M8 × 55 (longs), les  rondelles dentelées, les

entretoises isolantes et les  entretoises de réglage (4 de chaque) à l’aide d’une  clé Allen comme

indiqué sur l’illustration.

Attention

N’utilisez pas les boulons d’ancrage à douille hexagonale M8 × 45 (courts).
L’espace F entre l’applique de suspension au mur et l’écran doit être de 11,5 mm (29/64˝).


Español

Siga este procedimiento para instalar los espaciadores de aislación y los espaciadores de ajuste en la pantalla:

Procedimiento de instalación

Coloque los  pernos de cabeza grande con cubo hexagonal M8 × 55 (largos), las  arandelas de
cazoleta dentada, los  espaciadores de aislación y los  espaciadores de ajuste (4 cada uno) utilizando
una  llave Allen, tal como se muestra en la ilustración.

Aviso

No utilice pernos de cabeza grande con cubo hexagonal M8 × 45 (cortos).
El espacio F entre la abrazadera de suspensión de pared y la pantalla debe ser de 11,5 mm (29/64˝).


Svenska

Följ proceduren nedan för att installera de isolerade mellanläggen och justeringsbrickorna på monitorn:

Åtgärder vid installationen

Installera  bultarna med koniska skallar och sexkantshål M8 × 55 (långa),  tandade låsbrickor,

isolerade mellanlägg och  justeringsbrickor (4 av varje) med en  Nyckel för insexhål enligt bilden.

Varning

Använd inte bultarna med koniska skallar och sexkantshål M8 × 45 (korta).
Mellanrummet F mellan fästet för väggupphängning och monitorn bör vara 11,5 mm.


Dansk

Benyt denne fremgangsmåde for at montere afstandstyllerne og justeringstyllerne på skærmen:

Monteringsprocedure

Montér de  fladhovede skruer med indvendig sekskantet kærv M8 × 55 (lange),  sikringsskiverne,

afstandstyllerne og  justeringstyllerne (4 af hver) ved hjælp af en  unbraconøgle som vist i

illustrationen.

Forsigtig

Undlad at bruge de fl adhovede skruer med indvendig sekskantet kærv M8 × 45 (korte).
Mellemrummet F mellem vægbeslaget og skærmen skal være 11,5 mm.


中 文

请按以下顺序将绝缘垫片和调整垫片安装到监视器主体上。

安装顺序

如图所示,使用 ⑤ 六角扳手安装 ① M8×55 内六角锥坑螺钉(长)

、② 碟齿状垫圈、③ 绝缘垫片、④ 调整

垫片(各 4 个)

注意

请勿使用 M8×45 内六角锥坑螺钉(短)

壁挂部件和监视器主体的间隙 F 为 11.5mm。

·
·

Advertising