Panasonic ER220 User Manual

Page 14

Advertising
background image

26

Met deze baard- en haartondeuse
kunt u snorren, baarden en haar
knippen en verzorgen. De kniplengte
kan tussen 1 en 20 mm worden af-
gesteld. U kunt via het netsnoer of
via de eigen oplaadbare batterij met
de tondeuse werken.

Onderdelen

(zie afb. 1)
A Schakelaar

Omhoog schuiven is aanzetten,
omlaag schuiven is uitzetten.

B Oplaadlamp

Deze gaat branden als de
tondeuse met de adapter

M op

de netspanning is aangesloten
om op te laden.

C Hoofdblad

Een 39 mm breed precisieblad
dat kan worden gebruikt in com-
binatie met het kaminzetstuk

F.

D Instelknop voor snel afstellen

Draai de knop naar een hogere
stand om het kaminzetstuk

F

voor de gewenste lengte (tussen
1 en 20 mm) naar een hogere of
lagere stand te verstellen (zie afb.
2). Het kaminzetstuk wordt ver-
grendeld als de schakelaar op “1”
wordt gezet.

E Kniplengte-indicatie

Indicatie

Kniplengte

1

1,0 mm

2

2,0 mm

3,5 mm

5

5,0 mm

6,5 mm

8

8,0 mm

9,5 mm

11

11,0 mm

12,5 mm

14

14,0 mm

15,5 mm

17

17,0 mm

18,5 mm

20

20,0 mm

• Feitelijk kan het haar langer wor-

den geknipt dan de ingestelde knip-
hoogte.

F Kaminzetstuk

Gebruik dit inzetstuk om de knip-
lengte te regelen. (zie afb. 3)

G Beweegbaar blad
H Stationair blad
I Reinigingshendel

Druk op deze hendel als u resten
haar wilt verwijderen die tussen
het stationaire en het beweeg-
bare blad geklemd zijn.

J Messenblok

Maak het messenblok van de
behuizing los om het blad te rei-
nigen of te vervangen. (zie afb.
12)

27

25

9. Scollegare l’alloggiamento della

batteria (p) e rimuovere le batte-
rie (q) (vedere la fig. 22).

Attenzione

• Non caricare l’apparecchio a tem-

perature inferiori a 0

°C (32°F) o su-

periori a 40

°C (104°F), o dove sia

esposto a luce solare diretta o ad
altre fonti di calore.

• Non continuare a caricare per più

di 48 ore. Ciò potrebbe danneggia-
re la batteria.

• Pulire l’alloggiamento solo con un

panno morbido inumidito con ac-
qua o acqua saponata. Non usare
mai un detergente corrosivo, come
benzene o candeggina.

• L’apparecchio potrebbe riscaldarsi

durante il funzionamento e la sem-
plice ricarica. Ciт и normale.

Precauzioni

1. Tenere fuori dalla portata dei

bambini.

2. Non manomettere mai con le par-

ti in movimento.

3. Non tirare l’apparecchio dal cavo.

Potrebbe staccarsi, causando
danni o lesioni.

4. Non usare su animali.
5. Non smontare mai l’apparecchio.

Nel caso siano necessarie ripa-
razioni o assistenza, affidarsi solo
a personale qualificato.

6. Non tentare di usare un cavo elet-

trico o un adattatore diverso da
quello appositamente progettato
per questo modello. Usare solo
l’adattatore CA incluso.

7. Non tirare, torcere o piegare ec-

cessivamente il cavo elettrico.

8. Non avvolgere il cavo elettrico

strettamente intorno all’apparec-
chio.

9. Asciugare l’apparecchio comple-

tamente prima di caricarlo.

10. Tenere l’adattatore lontano dal-

l’acqua e maneggiarlo soltanto
con le mani asciutte.

11. Custodire l’adattatore in un luo-

go asciutto, dove è possibile pro-
teggerlo da danni.

12. Lavare l’apparecchio con acqua

corrente. Non usare acqua di
mare, o acqua bollente. Inoltre,
non utilizzare detergenti destina-
ti alla pulizia della toilette, dei
bagni o della cucina. Non lascia-
re immerso l’apparecchio per lun-
go tempo.

13. Non smontare mai l’apparecchio

per non comprometterne
l’impermeabilità.

14. Non pulire con acqua quando

l’apparecchio è collegato al cavo
di alimentazione.

Questo prodotto è inteso esclusiva-
mente per uso domestico.

Specifiche

Alimentazione: 100-240 V CA, 50/60
Hz
Tensione motore: 1,2 V DC
Tempo di carica: 8 ore

26

P06-29(ER220欧) 04.8.31 19:55 ページ 26

Advertising