Control remoto, Funcionamiento, Assembly – Air King 5AU42/9215 User Manual

Page 2: Description, Specifications

Advertising
background image

Rev. B 7/05

7

9215ES

Rev. B 7/05

2

9215ES

MODEL 5AU42/9215

MODELO 5AU42/9215

CONTROL REMOTO

(Figura 6)

1. Instale las dos baterías “AAA” que vienen con el equipo, como

se indica en la

Figura 6.

2. E l B o t ó n D e E n c e n d i d o d e l C o n t r o l R e m o t o e s t á

identificado como (

).

3. Todas las funciones realizadas con el Control Remoto pueden

realizarse de igual forma con los Controles Manuales.

FUNCIONAMIENTO

E s t e Ve n t i l a d o r p u e d e h a c e r s e f u n c i o n a r m e d i a n t e l o s
Controles Manuales ubicados en la parte superior de la unidad
(como se muestra en la

Figura 5) o con el Control Remoto

(se muestra en la

Figura 6).

1. Retire el Ventilador de la caja y arme según las instrucciones.
2. Coloque el Ventilador sobre una superficie firme y plana.

ADVERTENCIA:

Los topes de plástico o de goma, como los

pies de esta unidad, pueden adherirse a los pisos de madera dura.
La unidad puede dejar un residuo que podría oscurecer, manchar
o producir defectos permanentes en la terminación de ciertos pisos
de madera dura.
3. Conecte el cable a un tomacorrientes eléctrico de 120 V~.

Asegúrese que el enchufe se introduzca firmemente en el
tomacorrientes.

4. Cuando el Ventilador esté enchufado, hará un “bip” que indique

que la unidad está encendida.

5. E n c i e n d a e l Ve n t i l a d o r p r e s i o n a n d o e l

B o t ó n d e

Encendido ( ). El Ventilador hará dos “bips” para indicar
que la unidad fue encendida.

6. VELOCIDADES: Ajuste la velocidad del Ventilador oprimiendo

el

Botón de Velocidad (

). Cada vez que se oprima el botón

de velocidad, cambiará la velocidad, de Baja (1) a Media (2) a
Alta (3). Cuando se lo conecta inicialmente, el Ventilador estará
en Velocidad Baja. Cuando el Ventilador se apaga y se enciende
nuevamente, la unidad volverá a la velocidad en la cual estaba
cuando fue apagado.

7. OSCILACIÓN: Oprima el

Botón de Oscilación ( ) para activar

y desactivar la función de oscilación.

8. TEMPORIZADOR: La función temporizadora le permitirá

ajustar el tiempo de funcionamiento de 1/2 hora a 7 1/2 horas,
con incrementos de 1/2 hora. Al oprimir el

Botón Temporizador

( ), cambiará el tiempo de funcionamiento deseado. Cada vez
para que presione el botón temporizador, el tiempo aumenta
en 1/2 hora. Después de llegar a las 7 1/2 horas, si oprime el
botón temporizador una vez más, el ventilador funcionará en
for ma continua. Las luces en el frente de la unidad se
encenderán apropiadamente con el lapso de tiempo para el
cual se activó el Ventilador.

9. MODO DE SUEÑO: Esta función permite que la unidad se

coloque en Modo de Sueño. Al oprimir el Botón de

Modo de

Sueño ( ) una vez, cambiará la velocidad de la Unidad a baja
durante 6 horas continuas. Al apretar el Botón de

Modo de Sueño

( ) una segunda vez, la unidad se colocará en 6 horas continuas.
El Botón de Oscilación ( ) funcionará cuando el Ventilador esté
en el Modo de Sueño. Al apretar cualquier otro botón
(Temporizador, Velocidad del Ventilador o de Encendido) se
cerrará el Modo de Sueño.

10. Para apagar el Ventilador, presione el

Botón de Encendido ( )

y desenchufe la unidad del tomacorrientes.

ASSEMBLY

1. For ease of assembly, lay the Fan down so that the front grill and

control panel are facing up.

2. Locate the

Power Supply Cord at the bottom on the Fan.

Place the

Power Supply Cord in the Cord Channels of the

Column Supports. Snap the Column Supports firmly
together to form the

Column Support Assembly. (Figure 1)

3. Attach the

Column Support Assembly to the Motor Base with

(4) 1/2” Long M5 Screws. Make certain to align the Key on the
Support Column Assembly with the Locating Notch on the
Motor Base. (Figure 1)

4. Assemble the Bases by interlocking the

Bosses on Support Base

A into the Boss Holes on Support Base B. Thread the Power
Supply Cord
through the large hole in the center of the Support
Base Assembly.

(Figure 2)

5. Secure the

(2) #8 X 1/2” Screws into the two holes in the

bottom of the base.

(Figure 3)

Figure 1

Power

Supply

Cord

Cord

Channel

Column

Support

Motor Base

Locating

Notch

M5 X 1/2”

Screws

Column Support Assembly

Key

Column

Support

Figure 3

Support Base Assembly - Bottom View

Support

Base

Assembly

#8 X 1/2”

Screws

Power Supply

Cord

DESCRIPTION

The AirKing Wind Tower Floor Fan features manual and remote
control operation and a Blower Wheel Fan blade. The Fan has a
permanently lubricated motor with a 9 ft. (2.7 m) 18/3 cord set.

SPECIFICATIONS

Motor ................................. 120V, 60 Hz
Blade diameter .................. 3.5”
Speeds .............................. 3
Control .............................. Push Button /Remote Control
Air flow distribution ........... 90

°

Variable

Approvals .......................... UL Listed. Close mesh fan guard meets

OSHA requirements.

MODEL

5AU42/9215

SPEED HIGH

MED

LOW

FPM*

715

580

455

RPM

1400

1140

875

Amps

0.36

0.30

0.25

Watts

43

35

30

dB A

45

39

33

Figura 6

Vista Frontal del

Control Remoto

Espalda De

Telemando

6. Alinee el

Conjunto de la Base de Soporte con el Soporte de

Columna, cerciorándose de que el canal del cable en la parte
inferior de la base de soporte esté orientado hacia la parte
posterior del Ventilador. Ensamble el

Conjunto de la Base de

Soporte con el Conjunto del Soporte de Columna utilizando
los

Tornillos M5 de (4) 1” de largo. Jale con cuidado toda holgura

excesiva del

Cable de Electricidad e introdúzcala por el Canal

Conductor de Cable. (Figura 4)

M5 X 1”

Tornillos

Conjunto De
Soportes De

Columna

Cable

Eléctrico

Canal

Conductor

de Cable

Conjunto

de la Base

de Soporte

Figura 4

Conjunto de Columna Para la Base

Figura 5

Compartimiento del

remoto control

Power Supply

Cord

Figure 2

Support

Base B

Support

Base A

Bosses

Support Base Assembly - Top View

* Measured @ 4 feet

Advertising