Caractéristiques techniques, Description des symboles, Consignes générales de sécurité – Silverline 150W Orbital Sander 1/3 Sheet User Manual

Page 9

Advertising
background image

8

F

Attention : Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d’intensité est supérieur
à 85 dB(A) et limiter le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore devient
inconfortable, même avec les protections, arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifier
que les protections soient bien mises et qu’elles soient adéquates avec le niveau sonore
produit par l’appareil.
Attention : L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher,
des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. De
longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique.
Si nécessaire, limiter le temps d’exposition aux vibrations, et porter des gants anti-
vibrations. Ne pas utilisez cet appareil avec vos mains sous des conditions en dessous
de températures normales, car l’effet vibratoire en est accentué. Se référer au cas de
figures des caractéristiques relatives aux vibrations pour calculer le temps et fréquence
d’utilisation de l’appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés
en fonction de la norme EN60745 ou autres normes internationales. . Ces données
correspondent à un usage normale de l’appareil, et ce dans des conditions de travail
normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les
niveaux sonores et vibratoires. Pour plus d’informations sur la directive des émissions
sonores et vibratoires, visitez le site

http://osha.europa.eu/fr.

Consignes générales de sécurité

ATTENTION : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions.
Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de choc électrique,

d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants
compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la
connaissance ou l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une personne
responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne
doivent pas s’approcher et jouer avec cet appareil.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence
ultérieure.
L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi

bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnant

sous batterie.

Sécurité sur la zone de travail

a)

Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées et

mal éclairées sont sources d’accidents.

b)

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs, tels

qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les appareils

électriques produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les

vapeurs présentes.

c)

Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un appareil

électrique. Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et faire perdre la

maîtrise de l’appareil.

Sécurité électrique

a)

La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne

jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser d’adaptateur sur la
prise électrique d’appareil mis à la terre.
Des prises non modifiées, adaptées aux

boîtiers de prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.

b)

Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux,

radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique est plus

important si le corps est mis à la terre.

c)

Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. L’infiltration d’eau

dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique.

d)

Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon électrique pour

porter, tirer ou débrancher l’appareil. Protéger le cordon électrique de la chaleur,
du contact avec l’essence, des bords tranchants et pièces rotatives.
Un cordon

électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e)

Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir d’une

rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit le risque de

décharge électrique.

f)

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement humide

ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur
différentiel.
L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge

électrique.

ATTENTION : Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommandé que
cet appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur différentiel ayant un courant résiduel
de 30 mA ou moins.

Sécurité des personnes

a)

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil.

Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état
de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.
Un

moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par

des blessures graves.

b)

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection

oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes,

casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de

travail réduit le risque de blessures corporelles.

Caractéristiques techniques

Tension : ........................................................ 230 V~, 50 Hz

Puissance : .................................................... 150 W
Régime à vide : .............................................. 12 000 tr/min
Dimensions de la semelle : ............................ (90 x 187 mm)
Type de feuille de ponçage : ......................... feuilles auto-

agrippantes ou conventionnelles
Dimensions des feuilles
auto-agrippantes : ........................................ 93 x 190 mm
Classe de protection : ....................................
Indice de protection IP : ................................. IP 20
Longueur du câble d’alimentation : ................ 2,5 m
Poids : ............................................................ 1,6 kg
Informations sur le bruit et les vibrations :
Pression sonore L

PA

: ...................................... 72 dB(A)

Puissance sonore L

WA

: .................................. 83 dB(A)

Incertitude : ................................................... 3 dB
Vibrations pondérées typiques : ..................... 4,45 m/s

2

Incertitude : ................................................... 1,5 m/s

2

Du fait de l’évolution constante de notre développement produits,

les spécifications des produits Silverline peuvent changer sans

notification préalable.

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est recommandé que

l’opérateur prenne des mesures de protection sonore.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles
constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions
concernant son utilisation.

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port de masques respiratoires
Port du casque

Port de gants

Lire le manuel d’instructions


Double isolation pour une protection supplémentaire


Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

Protection de l’environnement

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour
de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou
point de vente

264125_Z1MANPRO1.indd 8

13/01/2014 12:01

Advertising