Español, Normas especiales de seguridad, Indicación de los elementos de manejo – AEG SRP 4354 BT User Manual

Page 31: Instalación/presentación

Advertising
background image

Español

31

Normas especiales de seguridad

Este dispositivo funcionacon un
láser de Clase 1.

Indicación de los elementos de manejo

1 Asidero
2 Botón TIMER
3 Botón SET/PAIR/ID3
4 Botón /MO/ST.
5 Botón

(reproducción/pausa)

6 Botón TUN.+ (búsqueda hacia delante)
7 Botón TUN.- (búsqueda hacia atrás)
8 OPEN/CLOSE CD abrir/cerrar bandeja
9 Botón SLEEP (dormir)
10 Botón MEMORY (memoria)
11 Botón EQ (ecualizador)
12 FUNCTION Interruptor selector de función
13 Botón FOLD./10/M- (álbum / 10 títulos hacia abajo)
14 Botón FOLD./10/M+ (álbum / 10 títulos hacia arriba)
15 Botón STANDBY/ON (espera/funcionamiento)
16 Regulador VOLUME (volumen)
17 Botón PROG./P-MODE
18 Conexión de auriculares
19 Conexión USB
20 Pantalla LCD
21 Conector AUX IN
22 Altavoz
23 Sensor de

IR para mando a distancia

24 Bandeja de CD
25 Antena telescópica FM
26 Conexión AC~
27 Compartimiento de batería
28 Sensor PAIR (Display BT, LED)

Mando a distancia
1 Botón FUNCTION
2 Botón TIMER
3 Botón MO/ST. STOP
4 Botón B-SKIP/DOWN
5 Botón -MEM/FOLD./10 (álbum / 10 títulos hacia abajo)
6 Botón MEM/PROG./P-MODE
7 Botón MUTE (silencio)
8 Botón VOL- (volumen)
9 Botón VOL+ (volumen)
10 Botón EQ
11 Botón ID3
12 Botón -MEM/FOLD./10+ (álbum / 10 títulos hacia arriba)
13 Botón F-SKIP UP
14 Botón

/SET (reproducción/pausa)

15 Botón SLEEP
16 Botón POWER STANDBY

17 Compartimiento de batería
18 Botón IR

Instalación/presentación

• Seleccione una ubicación adecuada para el dispositi-

vo. Las ubicaciones adecuadas son superficies secas,
uniformes y antideslizantes sobre las que pueda usar con
facilidad el dispositivo.

• Asegúrese de que exista una ventilación adecuada para

el dispositivo.

• Retire, si es necesario, la hoja protectora de la pantalla.

AVISO:

Poner el volumen demasiado alto puede dañar su oído.

Alimentación
• Asegúrese de que la tensión de la corriente coincida con

los valores de la etiqueta identificadora.

• Conecte el cable de alimentación encerrado (vea el

compartimento de batería, si es necesario) en una toma
con contactos de protección instalados correctamente y
la conexión de AC~ en la parte trasera del dispositivo.

NOTA:

• Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente

durante largos periodos de inactividad.

• La hora preestablecida y la emisora se pierden en cuan-

to se interrumpe la alimentación.

Funcionamiento con baterías (baterías no incluidas)
• Abra el compartimiento de baterías de la parte posterior.
• Introduzca 8 baterías tipo UM1/R20 de 1,5 V. Observe la

polaridad correcta (ver parte inferior del compartimiento
de baterías).

• Cierre el compartimiento de baterías.
Si el dispositivo no se usa durante periodos prolongados,
retire las baterías para evitar “fugas”.

NOTA:

• Si se conecta un cable de alimentación las baterías se

desactivan automáticamente.

• La hora y emisora establecidas se pierden en cuanto

retira las baterías.

ATENCIÓN:

• No mezcle distintos tipos de batería ni baterías nuevas

y usadas.

• No deseche las baterías con los residuos domésticos.

Entréguelas en un punto de recogida autorizado o
devuélvalas a su vendedor.

AVISO:

No exponer a calor intenso, como luz solar, fuego, etc.

¡Riesgo de explosión!

Advertising