Instalación <espanõl, Wichtige vorsichtsmassnahmen, Einbau <deutsch – Pioneer ND-BC5 User Manual

Page 3: Mitgelieferte teile, Installationsbeispiel (abb. 1), Installationsverfahren

Advertising
background image

Instalación <ESPANÕL>

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es
entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen
Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung
gewährleistet wird.

Privathaushalte in den 25 Mitgliedsstaaten der
EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre
gebrauchten elektronischen Produkte an vorgeseh-
enen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben
oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie
ein ähnliches neues Produkt kaufen).
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben
nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten
Verfahrensweise der Entsorgung an die
örtliche Kommunalverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu ent-
sorgende Produkt der notwendigen Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen
wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die
Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden
werden.

• Die Installation und Verdrahtung dieses Produkts

erfordern fachmännische Fertigkeit und Erfahrung.
Bitte beauftragen Sie zur Gewährleistung Ihrer
Sicherheit eine Fachkraft mit der Installation der
Einheit.

• Erhitzen Sie die Oberfläche des Kameraobjektivs

oder das Kameraobjektiv nicht mit einem
Feuerzeug usw., wenn sie gefroren sind.
Anderenfalls könnte es zu einer Funktionsstörung
kommen.

• Bei diesem Produkt handelt es sich um eine

Heckkamera zur Überwachung des hinteren
Sichtfelds eines Autos.

Eine Heckkamera ist eine Kamera, die

symmetrische Bilder, ähnlich denen eines Rück-
und Seitenspiegels, liefert.

• Der Anschluss an einen Monitor mit Cinch-

Videoeingang ist möglich; Sie sollten aber prüfen,
ob der von Ihnen verwendete Monitor eine
Rückwärtsgang-Anschlussfunktion besitzt.

• Dieses Produkt ist dafür vorgesehen, den

Rückblick des Fahrers zu ergänzen, aber die
Kamerabilder zeigen nicht alle Gefahren und
Hindernisse. Schauen Sie beim Rückwärtsfahren
unbedingt nach hinten, um den Rückblick zu
überprüfen.

• Dieses Produkt besitzt ein Weitwinkelobjektiv,

weshalb der Nahbereich breit und der
Fernbereich schmal erscheint, sodass ein falscher
Entfernungseindruck entstehen kann. Schauen Sie
beim Rückwärtsfahren unbedingt nach hinten, um
den Rückblick zu überprüfen.

• Waschen Sie Ihr Auto nicht in einer automatischen

Waschanlage oder mit Hochdruck-Wasserstrahl,
weil sonst Wasser in die Kamera eindringen oder
die Kamera herunterfallen kann.

• Überprüfen Sie die Installation des Kamerahalters

vor dem Fahren.

Sind die Schrauben locker?

– Ist der Kamerahalter einwandfrei befestigt?
– Falls sich die Heckkamera während der Fahrt

löst, kann sie einen Unfall verursachen.

WICHTIGE

VORSICHTSMASSNAHMEN

Mitgelieferte Teile

𝖠 Heckkamera × 1

𝖡 Cinch-Stromkabel × 1

𝖢 Stromversorgungseinheit × 1

𝖣 Sechskantschlüssel × 1

𝖤 Klettband (weich) × 1

𝖥 Klettband (hart) × 1

𝖦 Klemme × 6

𝖧 Wasserschutzkissen × 1

𝖨 Doppelseitiges Klebeband × 1

Installationsbeispiel (Abb. 1)

① Glasscheibe

② Keine Behinderung des Scheibenwischers

③ In der Mitte installieren

Installationsverfahren

Hinweis:

• Schließen Sie vor dem endgültigen Einbau der

Geräte die Leitungen vorübergehend an, um sich
zu vergewissern, dass alles richtig angeschlossen
ist und das System einwandfrei funktioniert.

• Um richtige Montage zu gewährleisten, nur die mit

dem Gerät mitgelieferten Teile verwenden. Durch
den Gebrauch von nicht zugelassenen Teilen kön-
nen Funktionsstörungen verursacht werden.

• Setzen Sie sich mit einem Händler in Ihrer Nähe in

Verbindung, wenn die Montage Bohren von Löchern
oder andere Modifikationen am Fahrzeug erfordert.

• Das Gerät so montieren, dass es den Fahrer nicht

behindern und im Falle einer Notbremsung den
Beifahrer nicht verletzen kann.

• Bei Montage des Geräts sicherstellen, dass keine

Leitung zwischen dem Gerät und umgebenden
Metallteilen oder Beschlägen eingeklemmt wird.

• Um einen elektrischen Schlag zu verhüten, darf

die Stromversorgungseinheit nicht an Stellen
installiert werden, an denen sie mit Flüssigkeiten
in Berührung kommen kann.

• Das Gerät nicht in der Nähe eines Warmluftauslasses,

wo es durch Wärme beeinträchtigt werden kön-
nte, oder in der Nähe der Türen montieren, wo es
bei Regen Feuchtigkeit ausgesetzt sein könnte.
(Vermeiden Sie die Installation an obigen Orten,
weil sonst die Gefahr von Funktionsstörungen
wegen hoher Temperaturen besteht.)

• Bevor irgendwelche Montagelöcher gebohrt werden,

stets nachkontrollieren, was sich hinter der
vorgesehenen Bohrstelle befindet. Darauf achten, nicht
in Kraftstoffleitung, Bremsleitung, ein elektrisches
Kabel oder andere wichtige Teile zu bohren.

• Falls dieses Gerät im Beifahrerraum montiert wird,

muss es sicher verankert werden, sodass es sich
während der Fahrt nicht lösen und Verletzungen
bzw. einen Unfall verursachen kann.

• Falls dieses Gerät unter einem Vordersitz montiert

wird, sicherstellen, dass der Sitz nach wie vor voll
verschoben werden kann. Alle Kabel sorgfältig
um den Verschiebemechanismus verlegen, sodass
sie sich nicht verfangen oder eingeklemmt werden
können, um Kurzschlüsse zu vermeiden.

• Installieren Sie das Gerät in der Mitte des Autos.
• Legen Sie die Installationsposition der Heckkamera

fest. Stellen Sie den Winkel der Heckkamera ein,
und installieren Sie die Kamera so, dass sie das
Auto nicht berührt.

• Wenn Sie die Kamera an der Heckscheibe

befestigen, bringen Sie sie so an, dass sie die
Heckscheibe nicht berührt.

• Installieren Sie die Kamera so, dass sie das

Sichtfeld nach hinten nicht behindert.

• Installieren Sie die Kamera so, dass sie nicht

seitlich vom Auto übersteht.

• Führen Sie die Installation nicht bei Regen oder

Nebel durch.

• Bei hoher Luftfeuchtigkeit ist es empfehlenswert,

die Anbringungsfläche der Kamera vor der
Installation zu trocknen. Feuchtigkeit auf der
Anbringungsfläche reduziert die Haftfestigkeit.
Dies kann dazu führen, dass sich die Kamera löst.

• Falls die Temperatur der Anbringungsfläche

niedrig ist, erwärmen Sie sie vor der Installation
mit einem Haartrockner oder einem anderen
Hilfsmittel, um die Haftfestigkeit zu verbessern.

• Befestigen Sie den Kamerahalter nicht an

Karosserieflächen, die mit Fluorkunststoff oder
Glas überzogen sind. Es besteht sonst die Gefahr,
dass die Heckkamera herunterfällt.

• Während der ersten 24 Stunden nach der

Installation:
– Halten Sie Wasser von der Kamera fern.
– Setzen Sie die Kamera keinem Regen aus.
– Setzen Sie die Kamera keiner unnötigen

Krafteinwirkung aus.

• Unterziehen Sie die Klebeband-Haftflächen zur

Anbringung der Einheit einer gründlichen Reinigung.

1. Reinigen Sie die vorgesehene

Installationsfläche der Heckkamera.
(Abb. 2)

Wischen Sie Öl, Wachs, Staub und sonstigen
Schmutz mit einem Tuch o. Ä. von der
Installationsfläche ab.

2. Lösen Sie die Schutzfolie von der

Rückseite des Kamerahalters ab,
und bringen Sie den Halter an.
(Abb. 3, Abb. 4, Abb. 5)

Drücken Sie den Kamerahalter mit den
Fingern an, um ihn auf die Installationsfläche
zu kleben. Wenn Sie die Klebefläche berühren
oder den Halter ein zweites Mal ankleben,
verringert sich die Haftfestigkeit. Dies kann
dazu führen, dass sich der Halter löst.

① Kamerahalter

② Oberseite

③ Markierung

Einbau

<DEUTSCH>

3. Ajuste el ángulo de modo que el

parachoques o borde trasero del
coche se visualice en la parte inferior
de la pantalla de TV. (Fig. 6, Fig. 7,
Fig. 8)

① Llave hexagonal

② Parachoques o borde trasero del coche

4. Fije la unidad de suministro de

energía. (Fig. 9)

Fije la cinta velero (tipo dura) al fondo de
la unidad de suministro de energía, y fije la
cinta velero (tipo blanda) a la ubicación de
montaje.

① Unidad de suministro de energía

② Cinta velero (tipo dura)

③ Cinta velero (tipo blanda)

• Puede utilizar la cinta velcro (tipo dura)

para fijar directamente a una alfombra, pero
no utilice el tipo de cinta blanda.

• Instale la unidad de suministro de energía

lo suficiente cercano para que el cable de la
cámara de vista posterior la alcance.

④ Unterseite

⑤ Vergewissern Sie sich, dass die Heckkamera

so installiert ist, dass sich die Markierung auf
der Oberseite der Kamera befindet.

⑥ Achten Sie darauf, dass nach dem Anbringen

der Kamera keines der Schriftzeichen
des Nummerschilds ganz oder teilweise
verborgen ist.

3. Stellen Sie den Winkel so ein, dass

der Stoßfänger oder das Heck des
Autos noch am unteren Rand des
Monitorschirms angezeigt wird.
(Abb. 6, Abb. 7, Abb. 8)

① Sechskantschlüssel

② Stoßfänger oder Heck des Autos

4. Bringen Sie die mitgelieferte

Stromversorgungseinheit an. (Abb. 9)

Befestigen Sie das Klettband (hart) an der
Unterseite der Stromversorgungseinheit, und
befestigen Sie dann das Klettband (weich) am
Installationsort.

① Stromversorgungseinheit

② Klettband (hart)

③ Klettband (weich)

• Sie können die Einheit mit Klettband (hart)

direkt an einem Teppich anbringen. Verwenden
Sie dazu aber nicht das weiche Klettband.

• Installieren Sie die Stromversorgungseinheit

so, dass die Länge des Heckkamerakabels
ausreicht.

Advertising