Button names and operation (fig. 2), Utilisation et soin de la télécommande, Avant de commencer – Pioneer CD-R55 User Manual

Page 2: Programmation du type de code de télécommande, Caractéristiques techniques, Installation de la pile (fig. 1), Utilisation de la télécommande, Fonctionnement en mode avh, Fonctionnement en mode dvd, Fonctionnement en mode tv

Advertising
background image

Button names

AVH mode

DVD mode

1

Remote control selec-
tion switch

Switch to change the setting of the remote control. For details, refer to Setting re-
mote control code type.

2

SOURCE button

Press to cycle through all the available sources. Press and hold to turn the source
off.

3

ATT button

Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to
the original volume level.

4

VOLUME buttons

Press to increase or decrease the volume.

5

AUDIO button

Press to change the audio language during DVD playback.

SUBTITLE button

Press to change the subtitle language during DVD playback.

ANGLE button

Press to change the viewing angle during DVD playback.

6

RETURN button

Press to display the PBC (playback control) menu during PBC playback.

7

a/b buttons (DISC)

Not used.

Remote control code:

AVH or B

Not used.
Remote control code:

A

Press to select the next/previous disc.

8

Remote control opera-
tion mode switch

Switch the operation mode between

AVH, DVD and TV modes. Normally, set to

AVH. For details, refer to Using the remote control operation mode switch.

9

BOOKMARK button/
PGM button

Press to operate the preprogrammed
functions for each source. For details,
refer to AV Receiver

’s operation manual.

Press to turn the bookmark function on
or off when your DVD player features
bookmark function. For details, refer to
DVD player

’s operation manual.

10

DIRECT button

In U.S. and Canada:
Press to do direct XM/SIRIUS channel
select.
In other area:
Not used.

Not used.

11

REAR SOURCE button

Not used.

Remote control code:

AVH

Not used.
Remote control code:

A or B

Press to turn the DVD player on or off.

12

DISPLAY button

Press to select different displays.

Remote control code:

AVH

Not used.
Remote control code:

A or B

Press to select different displays.

13

ENTERTAINMENT but-
ton

Not used.

14

0 to 10 buttons, CLEAR
button

Press

0 to 10 to input numbers. Buttons

1 to 6 can operate the preset tuning for
the tuner or disc changing for DVD
player or multi-CD player. Press

CLEAR

to clear the input numbers.

Press to select a menu item on the
Video CDs featuring PBC (playback con-
trol).

15

BACK button

Press to return to the previous display.

Not used.

Button names and
operation (Fig. 2)

En

16

BAND button

Press to select the tuner band when
tuner is selected as a source. Also used
to cancel the control mode of functions.
Press to switch mode between com-
pressed audio and audio data (CD-DA)
when playing discs with compressed
audio and audio data (CD-DA) such as
CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs.

Press to switch mode between com-
pressed audio and audio data (CD-DA)
when playing discs with compressed
audio and audio data (CD-DA) such as
CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs.

17

PLAY/PAUSE (

f)

button

Press to switch sequentially between playback and pause.

REVERSE (

m) button

Press to perform fast reverse.

FORWARD (

n) but-

ton

Press to perform fast forward.

PREVIOUS (

o) but-

ton

Press to return to the previous track (chapter).

NEXT (

p) button

Press to go to the next track (chapter).

STEP (

r/q) buttons

Press to move ahead one frame at a time during DVD/VideoCD playback. Press and
hold for one second to activate slow playback.

STOP (

g) button

Press to stop playback.

18

AUTO PLAY button

Press to turn the DVD auto-playback function on or off.

19

a/b buttons (FOLDER)

Press to select the next/previous folder.

20

Joystick

Move to do fast forward, reverse and
track search controls. Click to recall
MENU.

Move to select a menu on the DVD
menu.

21

MENU button

Press to display the DVD menu during DVD playback.

TOP MENU (TOP.M)
button

Press to return to the top menu during DVD playback.

Button names and
operation (Fig. 2)

En

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-
pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroni-
ques usagés, qui doivent être récupérés, traités
et recyclés conformément à la législation.

Les habitants des 25 états membres de l

’UE,

de Suisse et de Norvège peuvent retourner
gratuitement leurs appareils électroniques
usagés aux centres de collecte agréés ou à un
détaillant (si vous rachetez un appareil simi-
laire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-
dessus, veuillez contacter les autorités locales
pour savoir comment vous pouvez vous débar-
rasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont
vous vous débarrassez sont correctement ré-
cupérés, traités et recyclés et préviendrez de
cette façon les impacts néfastes possibles sur
l

’environnement et la santé humaine.

Utilisation et soin de la
télécommande

Installation de la pile (Fig. 1)

Sortez le porte-pile de l

’arrière de la télécom-

mande et insérez la pile en respectant les po-
larités (+) et (

–).

! Lors de la première utilisation, retirez le

film qui dépasse du porte-pile.

ATTENTION

Conservez la pile hors de portée des enfants. Au
cas où la pile serait avalée, consultez immédiate-
ment un médecin.

PRÉCAUTION

! Ne laissez pas cet appareil venir en contact

avec des liquides. Cela pourrait provoquer une

électrocution. Tout contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de
la fumée et une surchauffe de l

’appareil.

! Ne démontez pas et ne modifiez pas cet appareil.

Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

! Maintenez toujours le niveau d’écoute à une

valeur telle que vous puissiez entendre les
sons provenant de l

’extérieur du véhicule.

! Utilisez seulement une pile au lithium

CR2025 (3 V).

! Vérifiez toujours soigneusement que vous in-

sérez la pile en respectant les polarités (+) et
(

–) indiquées.

! Retirez la pile si la télécommande n’est pas

utilisée pendant un mois ou plus.

! Le remplacement de la pile par une pile inap-

propriée peut provoquer une explosion. Rem-
placez la pile uniquement par une pile
identique ou de type équivalent.

! Ne manipulez pas la pile avec un outil métal-

lique.

! Ne conservez pas la pile avec des objets mé-

talliques.

! En cas de fuite de la pile, nettoyez soigneuse-

ment la télécommande puis mettez en place
une pile neuve.

! Lors de la mise au rebut des piles usagées,

respectez les règlements nationaux ou les ins-
tructions locales en vigueur dans le pays ou la
région en matière de conservation ou de pro-
tection de l

’environnement.

Utilisation de la télécommande

Pointez la télécommande dans la direction de
la face avant de l

’appareil à télécommander.

! La télécommande peut ne pas fonctionner

correctement à la lumière directe du soleil.

Important

! Ne laissez pas la télécommande exposée à

des températures élevées ou à la lumière di-
recte du soleil.

! Ne laissez pas la télécommande tomber sur le

plancher, où elle pourrait gêner le bon fonc-
tionnement de la pédale de frein ou
d

’accélérateur.

Avant de commencer

Fr

Utilisation du commutateur
de mode de fonctionnement
de la télécommande

Il existe trois modes de fonctionnement de la
télécommande.

Fonctionnement en mode AVH

Quand vous utilisez un récepteur AV (par
exemple AVH-P5900DVD) avec cette télécom-
mande, le mode choisi est normalement

AVH.

Fonctionnement en mode DVD

Quand vous utilisez un lecteur de DVD
Pioneer (par exemple XDV-P6) avec cette télé-
commande, le mode choisi est

DVD. Si vous

passez en mode

DVD, le fonctionnement du

joystick et des touches

0 à 10 est modifié pour

le lecteur de DVD.

Fonctionnement en mode TV

Quand vous utilisez un syntoniseur TV Pioneer
(par exemple GEX-P5700TV (P)) avec cette télé-
commande, le mode choisi est

TV. Si vous

passez en mode

TV, le fonctionnement du

joystick est modifié pour le syntoniseur TV.
En mode

TV, seules les touches ci-dessous

peuvent être utilisées.
! Touche SOURCE

! Touche ATT

! Touches VOLUME

! Joystick

! Touche DIRECT

! Touche REAR SOURCE

Programmation du type de
code de télécommande

Quand le commutateur de mode de fonction-
nement de la télécommande est sur

DVD,

changer le type de code de télécommande
vous permet d

’utiliser le lecteur de DVD

Pioneer avec cette télécommande. Il existe

trois types de code de télécommande,

A, B et

AVH.

! Quand vous utilisez un récepteur AV (par

exemple AVH-P5900DVD), choisissez le
code

AVH.

! Quand vous utilisez un lecteur de DVD à

chargeur (par exemple XDV-P6), choisissez
le code

A.

! Quand vous utilisez une unité de naviga-

tion DVD, choisissez le code

B.

1

Positionnez le commutateur de sélec-

tion du type de télécommande situé sur le
côté gauche de la télécommande sur la po-
sition appropriée avec la pointe d

un stylo

ou un autre instrument pointu.

! Si vous choisissez le mode AVH, il n’est pas

nécessaire d

’exécuter la procédure qui suit.

! Si vous choisissez le mode A/B, exécutez la

procédure suivante et changez le type de
code à la valeur appropriée.

2

Appuyez simultanément sur les touches

0 et CLEAR de la télécommande pour chan-
ger le type de code.
Initialement, le type de code est positionné sur
A. Chaque fois que vous appuyez simultané-
ment sur les touches

0 et CLEAR de la télé-

commande, le type de code bascule entre

A et

B.

Caractéristiques techniques

Alimentation .............................. 3 V DC (pile au lithium ;

CR2025)

Dimensions (L x H x P) ......... 54 Ч 149 Ч 13 mm
Poids .............................................. 59 g (pile incluse)

Remarque

Les caractéristiques et la présentation peuvent
être modifiées sans avis préalable à fin
d

’amélioration.

Avant de commencer

Fr

CZR5072-A - Page2-

Advertising