Utilisation de l’avnavigator intégré, Raccordement au réseau par l’interface lan, Raccordement à un réseau lan sans fil – Pioneer SC-LX58-K User Manual

Page 13: Branchement du récepteur, Mise en marche

Advertising
background image

3

Utilisation de l’AVNavigator intégré

Raccordement au réseau par

l’interface LAN

LAN

(10/100)

DC OUTPUT
for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V
0.6 A MAX)

LAN

(10/100)

DC OUTPUT
for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V
0.6 A MAX)

WAN

3

2

1

LAN

Câble LAN (vendu séparément)

Internet

Modem

Routeur

Ordinateur

Raccordement à un réseau LAN

sans fil

Le convertisseur LAN sans fil peut être raccordé pour
connecter cet appareil à un réseau sans fil. Utilisez le AXF7031
inclus pour la connexion.

‡ N’utilisez que le câble de liaison d’accessoire fourni.

‡ Certains réglages doivent être effectués pour que le

convertisseur LAN sans fils (AXF7031) puisse être utilisé.
Pour le détail sur ces réglages, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le convertisseur LAN sans fil (AXF7031).

LAN (10/100)

DC OUTPUT
for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V
0.6 A MAX)

LAN

(10/100)

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V
0.6 A MAX)

WAN

Convertisseur LAN sans fil (AXF7031)

Internet

Modem

Routeur

Branchement du récepteur

Après la connexion à un réseau LAN, branchez le cordon
d’alimentation du récepteur à une prise électrique.

ATTENTION

‡ Saisissez le cordon d’alimentation par la prise. Ne

débranchez jamais la fiche en tirant sur le cordon et ne
touchez jamais le cordon d’alimentation lorsque vous avez
les mains mouillées, car cela pourrait causer un court-
circuit ou une électrocution. Ne placez pas l’appareil, un
meuble ou tout autre objet sur le cordon d’alimentation et
ne coincez pas le cordon. Ne faites jamais de nœud sur
le cordon, et ne le nouez pas avec d’autres câbles. Les

cordons d’alimentation doivent être placés de telle sorte
que l’on ne risque pas de marcher dessus. Un cordon
d’alimentation endommagé peut entraîner un incendie
ou une électrocution. Vérifiez le cordon d’alimentation
de temps en temps. Si vous le trouvez abîmé, demandez
à votre service après-vente Pioneer le plus proche de le
remplacer.

‡ Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation fourni avec

cet appareil.

‡ N’utilisez pas ce cordon à d’autres fins que celle indiquée

ci-dessous.

‡ Lorsque le récepteur n’est pas utilisé régulièrement

(pendant les vacances, par exemple), il doit être débranché
de la prise d’alimentation murale.

‡ Avant de le débrancher, assurez-vous que le témoin bleu

1 STANDBY/ON est éteint.

1

Branchez le cordon d’alimentation fourni à la
OQHRDÄ "Ä(-ÄRHST°DħÄKi@QQH¯QDÄCTÄQ°BDOSDTQ

2

!Q@MBGDYÄKi@TSQDÄDWSQ°LHS°ÄRTQÄTMDÄOQHRDÄ
°KDBSQHPTD

Mise en marche

Appuyez sur 1STANDBY/ON pour allumer le récepteur et

votre ordinateur.
Après la mise en marche, patientez quelques minutes avant
d’effectuer l’opération suivante.

STANDBY / ON

SELECTOR

Advertising
This manual is related to the following products: