Sharp XE-A102B User Manual

Page 129

Advertising
background image

18

Functie voor EURO-modificatie

BELANGRIJK

• Na het uitvoeren van de procedure met “A=1”, dient u de EURO als buitenlandse valuta met

gebruik van de koers-toets

E te behandelen. Stel de EURO-conversiewaarde in als de koers

voor de koers-toets

E.

• Na het uitvoeren van de procedure met “A-2”, dient u de EURO als nationale valuta te

behandelen en de “vroegere” nationale valuta als buitenlandse valuta. Gebruik de koers-toets

E.

met de vooraf-ingestelde waarde. Stel de EURO- conversiewaarde in als de koers voor de koers-
toets

E.

• Na het uitvoeren van de procedure met “A-3”, behandelt u de EURO als de normale nationale

valuta.

• De automatische conversie wordt niet gemaakt voor het percentage dat voor

% en HALO is

ingesteld. U moet wanneer de EURO algemeen in omloop is deze instellingen derhalve
veranderen zodat ze op de EURO zijn gebaseerd.

• U kunt het te ontvangen bedrag (EURO of vroegere nationale valuta) met een cheque of op

krediet ontvangen. Zie “Programmeren voor de EURO” op bladzijde 22 voor details.

• Indien “Afdrukken bedrag in andere valuta voor het totaal en het wisselgeld” op “Ja” (“Yes”) is

gesteld, kunt u het wisselgeld in een buitenlandse valuta tonen door op

E te drukken wanneer

het wisselgeld in de nationale valuta wordt getoond.

Controleren van de huidige EURO-fase

U kunt controleren welke EURO-fase op het moment voor de kassa is ingesteld. Draai de
functieschakelaar naar de Z/PGM stand (voer indien nodig de geheime code in en druk op

t)

en voer de volgende handelingen uit. De huidige EURO-fase wordt op de bon/overzicht afgedrukt.

8:SS

EURO-fase

• De met “-” gemarkeerde onderdelen blijven hetzelfde als de voorgaande instellingen.
*

1

: Indien de automatische omzetting van unitprijzen van afdelingen/PLU’s met de automatische

EURO-migratiefunctie op NEE (NO; fabrieksinstelling) is gesteld, of de wisselkoers op 0%
(fabrieksinstelling) is gesteld bij het programmeren van de koers-toets, wordt het omzetten van
voorgeprogrammeerde prijzen voor afdelingen/PLU’s niet met de functie voor automatische
EURO-modificatie omgezet.

*

2

: Indien u in EURO-fase 2 bent, blijven de voorgaande instellingen onveranderd.

*

3

: Een “spatie” wordt ingesteld indien u in EURO-fase 1 of 2 bent.

Onderdelen
Algemeen Z-overzicht
GT-geheugen
Conversie van vooraf-ingestelde prijzen van
afdeling/PLU
Afdrukken bedrag in andere valuta voor het
totaal en het wisselgeld
Berekeningsmethode voor omwisselen
Symbool nationale valuta
Positie decimale punt nationale valuta
Symbool buitenlandse valuta

Positie decimale punt buitenlandse valuta

Afrondsysteem

A=1

(EURO-fase 1)
Afdrukken
-
-

Ja

Deling
-
-
[EURO]

2

Afronden

A=2

(EURO-fase 2)
Afdrukken
Wissen
Ja *

1

Ja

Vermenigvuldiging
[EURO]
2
Symbool van voorgaande
nationale valuta
Positie decimale punt
voorgaande nationale valuta
Afronden

A=3

(EURO-fase 3)
Afdrukken
Wissen *

2

Ja *

1

Nee

Vermenigvuldiging
[EURO]
2
-*

3

-

Afronden

A102_01(N) 05.4.18 5:46 PM Page 19

Advertising
This manual is related to the following products: