Sharp AL-2041 User Manual

Page 18

Advertising
background image

15

16

DANE TECHNICZNE

*1 Jeśli używany jest standardowy papier formatu A4 w normalnych

warunkach pracy.

*2 Podawanie papieru tylko dłuższym bokiem.
*3 Krawędzie przednia i prowadząca.
*4 Wzdłuż pozostałych krawędzi w sumie.

*5 Przy wykonywaniu wielokrotnych kopii dwustronnych prędkość

kopiowania zależy od warunków środowiska pracy.

*6 Prędkość drukowania jednostronnego w trybie ciągłym drugiej kartki

i następnych, jeśli używany jest zwykły papier formatu A4 podawany
pierwszym podajnikiem.

*7 Czas uzyskania pierwszej kopii zależy od stanu urządzenia.
*8 Czas nagrzewania zależy od niektórych warunków pracy.
*9 Bez kasety TD.

INFORMACJE NA TEMAT MATERIAŁÓW EKSPLOATACYJNYCH I WYPOSAŻENIA OPCJONALNEGO

Przy zamawianiu materiałów eksploatacyjnych skorzystaj z numerów części podanych poniżej.

Lista materiałów eksploatacyjnych

* Przy kopiowaniu na papierze formatu letter z 5% stopniem zadrukowania

(Okres trwałości kasety TD dołączonej fabrycznie do urządzenia

odpowiada około 2 000 kartkom.)

Kabel interfejsu USB

Należy kupić kabel odpowiedni dla używanego komputera.
Używaj kabla ekranowanego.

AL-2021

AL-2041

Typ

Nabiurkowe cyfrowe urządzenie wielofunkcyjne

System kopiowania /
drukowania

Suchy, przenoszenie elektrostatyczne

Oryginały

Kartki, grube dokumenty

Funkcja drukarki

Dostępna

Funkcja skanera

Dostępna

Kaseta na papier

250 kartek

Podajnik
wielokartkowy

50 kartek

Pojemność półki
końcowej

200 kartek *

1

Formaty
oryginałów

Szyba
oryginału/
SPF

Maks. A4

Podawanie
oryginału

Szyba
oryginału

1 kartka

SPF

Maks. 50 kartek

Format kopiowania /
drukowania

A6 do A4 *

2

Obszar niekopiowany

Maks. 4 mm *

3

Maks. 4,5 mm*

4

Szybkość kopiowania *

5

20 stron/min. (A4)

Szybkość drukowania *

6

20 stron/min. (A4)

Kopiowanie ciągłe

Maks. 99 stron; licznik kopii

Czas pierwszej kopii *

7

(w przybliżeniu)

8,0 sekundy (jeśli program nr 24 jest wyłączony)
10,7 sekundy (jeśli program nr 24 jest włączony)

Czas nagrzewania *

8

(w przybliżeniu)

0 sekundy

Skala
odwzoro-
wania

Szyba
oryginału

Zmienna:25% do 400% ze skokiem 1%

(razem 376 ustawień)

Stała:

50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%

SPF

Zmienna:

50% do 200% ze
skokiem 1%
(razem 151 ustawień)

Stała:

50%, 70%, 86%,
100%, 141%, 200%

System
naświetla-
nia

Szyba
oryginału

Ruchome źródło optyczne, nieruchoma szyba
oryginału z systemem autom. regulacji ekspozycji

SPF

Ruchomy oryginał

System utrwalania

Rolka grzejna

System przenoszenia
obrazu

System szczotek magnetycznych

Źródło światła

Lampa jarzeniowa z zimną katodą

Rozdziel-
czość

Kopiarka

600 x 300 dpi (tryby Auto/Manual)
600 x 600 dpi (tryb kopiowania zdjęć)

Drukarka

600 dpi

Skaner

600 x 600 dpi

Odcienie
szarości

Skanowanie 256 poziomów
Wyjście

2 poziomy

Głębia bitowa

1 lub 8 bitów/piksel

Czujnik skanera

Kolorowa matryca CCD

Szybkość skanowania

Maks. 2,88 ms/linię

Pamięć

32 MB

Zasilanie

Lokalne napięcie ±10% (Szczegółowe informacje
na temat napięcia są umieszczone na tabliczce
znamionowej w tylnej części kopiarki).

Pobór mocy

Maks. 1,0 kW

Przestrzeń
niezbędna
do pracy

Szerokość

802 mm

Głębokość

445 mm

Waga (około) *

9

15,5 k

g 17,1 kg

Wymiary
urządzenia

Szerokość

518 mm

Głębokość

445 mm

Wysokość

298 mm

358 mm

Warunki pracy

Temperatura: 10°C do 30°C
Wilgotność: 20% do 85%

Emulacja

SHARP SPLC
(Sharp Printer Language with Compression)

Interfejs

USB interfejs (USB 2.0 Hi Speed)

Poziom szumów

Poziom natężenia dźwięku L

wAd

Kopiowanie: 6,1 B
Tryb gotowości: 3,2 B

Poziom ciśnienia dźwięku L

pAm

(referencja)

(w bezpośrednim otoczeniu)

Kopiowanie: 49 dB
Tryb gotowości: 19 dB

Poziom ciśnienia dźwięku L

pAm

(referencja)

(miejsce operatora)

Kopiowanie: 52 dB
Tryb gotowości: 19 dB

Pomiar zgodny z normą ISO 7779.

Stawiając sobie za cel ciągłe doskonalenie swoich produktów
firma SHARP zachowuje sobie prawo do dokonywania zmian w
wyglądzie i parametrach technicznych urządzenia mających na
celu jego ulepszenie. Dane dotyczące wydajności urządzenia
są uśrednionymi wartościami nominalnymi. W przypadku
pojedynczych egzemplarzy mogą wystąpić pewne odchylenia
od podanych wielkości.

AL-2021

AL-2041

Informacja

Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i
materiały eksploatacyjne firmy SHARP.

Żeby uzyskać najlepsze wyniki kopiowania, należy stosować
wyłącznie produkty firmy SHARP.
Tylko oryginalne materiały eksploatacyjne firmy SHARP
oznaczone są etykietą Genuine Supplies.

Informacja

Część

Numer części

Okres trwałości

Kaseta TD

AL-214TD

Ok. 4 000 kartek*

Kartridż bębna

światłoczułego

AL-100DR

OK. 18 000 kartek

OSTRZEŻENIA

Nalepka z ostrzeżeniem na urządzeniu

Nalepka (

,

) w obrębie sekcji utrwalającej informuje o:

: Ostrzeżenie, ryzyko lub niebezpieczeństwo
: Ostrzeżenie, gorąca powierzchnia

Ostrzeżenia dotyczące pracy z urządzeniem

Podczas korzystania należy przestrzegać poniższych wskazówek:

Ostrzeżenie:

• W zespole utrwalającym panuje bardzo wysoka temperatura. Należy

postępować bardzo ostrożnie podczas wyjmowania zaciętych kartek.

• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na źródło światła, ponieważ mogłoby to

spowodować uszkodzenie wzroku.

• Przed instalacją materiałów eksploatacyjnych należy wyłączyć zasilanie

urządzenia.

Uwaga:

• Urządzenie należy ustawić na stabilnej, poziomej powierzchni.

• Urządzenia nie wolno instalować w wilgotnych lub zapylonych pomieszczeniach.

• Jeśli urządzenie ma pozostać nieużywane przez dłuższy czas - np. podczas świąt lub

weekendów, należy wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

• Podczas przenoszenia urządzenia zasilanie musi być wyłączone, a

wtyczka wyjęta z gniazdka.

• Nie wolno nagle włączać i wyłączać urządzenia. Po wyłączeniu urządzenia

należy odczekać od 10 do 15 minut przed ponownym włączeniem.

• Nie wolno przykrywać urządzenia żadnymi pokrowcami lub tkaninami, gdy

jest ono włączone. Uniemożliwiłoby to prawidłowe odprowadzanie ciepła i

uszkodziło urządzenie.

• Używanie przycisków lub regulatorów w sposób inny niż opisano w niniejszej instrukcji

mogłoby spowodować niekontrolowaną emisję niebezpiecznego promienowania.

• Urządzenie należy podłączyć do gniazdka elektrycznego znajdującego się

w pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu.

Wskazówki dotyczące wyboru miejsca instalacji urządzenia

Urządzenia nie należy instalować w miejscach:

• mokrych, wilgotnych lub silnie zapylonych

• wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych

• źle wentylowanych

• wystawionych na działanie wysokich temperatur lub częste zmiany

wilgotności, np. w pobliżu klimatyzatorów lub kaloryferów.

Wokół urządzenia należy pozostawić
odpowiednio dużo wolnego miejsca,
żeby zapewnić prawidłową wentylację.

Ostrzeżenia przed użytkowaniem

Dostosuj się do poniższych wskazówek,
aby zapewnić jak najdłuższą
bezawaryjną eksploatację urządzenia.
Nie upuszczaj urządzenia i zabezpiecz przed uderzeniami innych obiektów.
Bębna światłoczułego nie wolno poddawać bezpośredniemu działaniu
promieni słonecznych.

• Mogłoby to spowodować uszkodzenie powierzchni bębna (zielonej

części), powodując powstawanie smug na kopiach.

Zapasowe materiały eksploatacyjne, takie jak moduły bębna
światłoczułego i kasety TD należy przechowywać w ciemnym miejscu
bez wyjmowania z opakowania.

• Poddanie tych materiałów bezpośredniemu działaniu promieni

słonecznych może spowodować powstawanie smug na kopiach.

Nie dotykaj bębna światłoczułego (zielona powierzchnia).

• Zadrapania i ślady na bębnie powodują zabrudzenia kopii.

Informacja o laserze

Na produktach, które spełniają wymagania normy ENERGY STAR

®

,

umieszczone jest pokazane powyżej logo.

Produkty bez logo mogą nie spełniać wymagań normy ENERGY STAR

®

.

UMOWA LICENCYJNA

Treść UMOWY LICENCYJNEJ pojawi się podczas instalacji

oprogramowania z płyty CD-ROM. Korzystając z całości lub fragmentów

oprogramowania na płycie CD-ROM lub w urządzeniu, Użytkownik wyraża

zgodę na przestrzeganie warunków UMOWY LICENCYJNEJ.

Informacje dotyczące znaków towarowych

• Microsoft

®

, Windows

®

, Windows

®

2000, Windows

®

XP, Windows Vista

®

Windows 7

®

i Internet Explorer

®

są zastrzeżonymi znakami towarowymi

lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach

Zjednoczonych i innych krajach.

• Adobe

®

, Adobe

®

logo, Acrobat

®

, Adobe

®

PDF logo i Reader

TM

zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Adobe

Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

• IBM, PC/AT i PowerPC są znakami towarowymi firmy International

Business Machines Corporation.

• Sharpdesk jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Sharp Corporation.

• Wszystkie inne znaki handlowe i zastrzeżone znaki towarowe należą do

swoich odpowiednich właścicieli.

Koncentracja emisji (pomiar zgodny z RALUZ122: Edition June 2006)

OSTRZEŻENIE:
Urządzenia nie wolno instalować w miejscu słabo wentylowanym.

Podczas drukowania urządzenie wytwarza niewielkie ilości ozonu,

niestanowiące zagrożenia dla zdrowia. Jednak przy kopiowaniu wielu stron

może być odczuwalny nieprzyjemny zapach. Dlatego urządzenie należy

zainstalować w pomieszczeniu z systemem wentylacji lub wyposażonym w

okna zapewniające odpowiednią cyrkulację powietrza. (W sporadycznych

przypadkach wytwarzany zapach może wywoływać bóle głowy.)

* Urządzenie należy zainstalować w taki sposób, żeby osoby

przebywające w pomieszczeniu nie były narażone na bezpośredni
kontakt z zapachami wytwarzanymi przez urządzenie. Jeśli urządzenie
zostało zainstalowane w pobliżu okna, należy się upewnić, że nie jest
ono narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

Zaopatrzenie w części zamienne i materiały eksploatacyjne

Zaopatrzenie w części zamienne umożliwiające naprawy urządzenia jest
gwarantowane przez 7 lat od zakończenia produkcji. Części zamienne są
tymi częściami urządzenia, które mogą się zepsuć w czasie zwykłego
użytkowania urządzenia, jednak te części, których żywotność jest dłuższa od
produktu, nie są uważane za części zamienne. Materiały eksploatacyjne
również są dostępne przez 7 lat od zakończenia produkcji.

20 cm

10 cm

10 cm

Dla spełnienia wymagań EMC, z tym urządzeniem należy używać

ekranowanych kabli połączeniowych.

Długość fali

780 nm+15 nm
-10 nm

Czasy pulsu

12,88 µs ±12,88 ns/7 mm

Moc wyjściowa

Maks. 0,2 mW

Na linii produkcyjnej, moc wyjściowa skanera jest ustawiona na 0,18

MILIWATÓW PLUS 5 % i jest utrzymywana na stałym poziomie poprzez

działanie automatycznej kontroli mocy Automatic Power Control (APC).

Uwaga

Używanie kontroli lub ustawień lub wykonywanie procedur innych niż tutaj

opisane mogą powodować niebezpieczne promieniowanie.

Opisywane urządzenie cyfrowe jest LASEROWYM PRODUKTEM

KLASY 1. (zgodnie z normą IEC 60825-1, wydanie 1.2-2001)

Opisywane urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zastosowań

komercyjnych i jako takie nie podlega przepisom (EC) 1275/2008

zaimplementowanym w unijnej dyrektywie 2005/32/EC dotyczącej

rozwiązań ekologicznych wydajniejszego trybu gotowości i

zmniejszonego poboru energii. Firma Sharp nie zaleca wykorzystywania

opisywanego urządzenia w zastosowaniach domowych i nie ponosi

odpowiedzialności w przypadku takich zastosowań.

Produkty spełniające wymagania ENERGY STAR

®

są tak

skonstruowane, aby poprzez efektywne wykorzystywanie
energii chronić środowisko.

Nie kopiuj żadnych materiałów, których kopiowanie jest zabronione

przez prawo. Kopiowanie niżej wymienionych pozycji jest zwykle

zabronione przez prawo. Kopiowanie innych materiałów może być

zabronione przez prawa lokalne.

Banknoty Znaczki

Obligacje

Akcje

Wyciągi bankowe

Czeki

Paszporty

Prawa jazdy

Mierzone czynniki

Stan urządzenia

Tryb kolorowy

Prędkość dyfuzji

Ozon

Podczas

procedury

kopiowania

Czarno-biały

1,5 m

g/h lub mniej

Pył

Czarno-biały

4,0 m

g/h lub mniej

Styren

Czarno-biały

1,0 m

g/h lub mniej

Benzen

Czarno-biały

0,05 m

g/h lub mniej

TVOC

Czarno-biały

10 m

g/h lub mniej

Tryb czuwania

-

2,0 m

g/h lub mniej

W niektórych egzemplarzach położenia przełącznika "POWER" są

oznaczone "|" i "O" zamiast "ON" i "OFF".

Jeśli położenia przełącznika "POWER" są oznaczone symbolami, "I"

odpowiada położeniu "ON", a "O" położeniu "OFF".

Ostrzeżenie!

Żeby całkowicie wyłączyć zasilanie urządzenia, należy wyjąć

wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

Urządzenie należy podłączyć do gniazdka elektrycznego

znajdującego się w pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu.

Advertising