Mp3 l nk – Philips CarStudio Sistema de audio para el coche User Manual

Page 2

Advertising
background image

ES

1 Seguridad

Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar

este dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos por no haber

seguido las instrucciones.

Este dispositivo ha sido diseñado para su funcionamiento exclusivo

con alimentación de CC de 12 V con conexión a tierra.

Para garantizar la seguridad durante la conducción, ajuste el

volumen a un nivel cómodo y seguro.

El uso de fusibles incorrectos puede provocar daños o incendios.

Cuando necesite cambiar el fusible, consulte con un profesional.

Para que la instalación sea segura, utilice sólo el equipo de montaje

incluido.

Para evitar cortocircuitos, no exponga el dispositivo, el mando a

distancia ni las pilas del mismo a la lluvia ni al agua.

No exponga el dispositivo a goteos ni salpicaduras.

No coloque sobre la unidad objetos que puedan suponer un

peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas

encendidas).

Nunca inserte objetos en las ranuras de ventilación u otras

aberturas del dispositivo.

Limpie el dispositivo con un paño suave humedecido. No utilice

sustancias como alcohol, productos químicos ni productos de

limpieza domésticos para limpiar el dispositivo.

2 Contenido de la caja

Compruebe e identifique el contenido del paquete:

a

Unidad principal (con carcasa)

b

Funda de transporte (con panel frontal incluido)

c

Embellecedor

d

Herramienta de desmontaje, 2 piezas

e

Conector ISO macho, 2 piezas

f

Manual de usuario

3 Instalación del sistema de

audio para el coche

Precaución

Use los controles sólo como se indica en este manual de usuario.

Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden.

Estas instrucciones se aplican a una instalación típica. No obstante,

si los requisitos de su vehículo son distintos, debe realizar los ajustes

correspondientes. Si tiene alguna pregunta sobre los kits de instalación,

consulte al su distribuidor local.

Nota

Este sistema ha sido diseñado para su funcionamiento exclusivo con alimentación de

CC de 12 V con conexión a tierra.

Instale siempre el sistema en el salpicadero. Su instalación en otras zonas puede

resultar peligrosa ya que la parte posterior del sistema se calienta durante su uso.

Para evitar que se produzca un cortocircuito: asegúrese de que el motor está

desconectado antes de realizar la conexión.

Asegúrese de conectar los cables de alimentación amarillo y rojo después de conectar

el resto de cables.

Asegúrese de proteger todos los cables sueltos con cinta aislante.

Asegúrese de que los cables no queden atrapados bajo los tornillos de hierro o en

zonas que puedan moverse (por ejemplo, el riel del asiento).

Asegúrese de que todos los cables de tierra estén conectados a una única toma de

tierra.

Para que la instalación sea segura, utilice sólo el equipo de montaje incluido.

El uso de fusibles incorrectos puede provocar daños o incendios. Cuando neces te

cambiar el fusible, consulte con un profesional.

Al conectar otros dispositivos a este sistema, asegúrese de que la potencia del circuito

del vehículo sea superior a la del valor total de fusible de todos los dispos tivos

conectados.

No conecte los cables de los altavoces a la carrocería metálica o al chasis del vehículo.

No conecte entre sí los cables con rayas de los a tavoces.

Conexión de los cables

Nota

Asegúrese de proteger todos los cables sueltos con cinta aislante.

Consulte a un profesional para conectar los cables como se indica a continuación.

1

Compruebe el cableado del coche con cuidado y conecte los

cables a los conectores ISO macho suministrados.

Conectores ISO macho

Conectar a

1

Banda verde, banda verde

con borde negro

Altavoz posterior izquierdo

2

Banda blanca, banda blanca

con borde negro

Altavoz izquierdo delantero

3

Banda gris, banda gris con

borde negro

Altavoz derecho delantero

4

Banda morada, banda morada

con borde negro

Altavoz posterior derecho

e

Banda roja

Llave de contacto +12 V CC

cuando se enciende/ACC

a

b

c

f

e

d

f

Banda azul

Cable de control del relé de la

antena eléctrica/del motor

g

Banda azul, banda blanca

Cable de control del relé del

amplificador

h

Banda negra

A tierra

i

Banda amarilla

A la batería de automóvil de +12

V que está alimentada en todo

momento

2

Conecte la antena y el amplificador como se muestra en la imagen,

si procede.

Tomas del panel trasero

Tomas o conectores externos

1

Para conectores ISO macho

Como se indica anteriormente

2

BACK LINE OUT R

Altavoz posterior derecho

3

BACK LINE OUT L

Altavoz posterior izquierdo

4

ANTENNA

Antena

Consejo

La disposición de las patillas de los conectores ISO depende del tipo de vehículo. Para

evitar daños a la unidad, conéctelos correctamente.

Montaje en el salpicadero

Si el vehículo no dispone de una unidad de a bordo o de un equipo

de navegación, desconecte el terminal negativo de la batería.

Si la batería del vehículo no está desconectada, asegúrese de

que los cables pelados no se toquen entre sí para evitar que se

produzca un cortocircuito.

1

Asegúrese de que la abertura del salpicadero tiene las siguientes

medidas:

2

Extraiga la carcasa de montaje con las herramientas de desmontaje

incluidas.

3

Instale la carcasa en el salpicadero y doble las pestañas hacia el

exterior para fijarla.

183 mm

53
5 mm

183 mm

53mm

5mm

4

Deslice la unidad en el salpicadero hasta que oiga un “clic”.

5

Coloque el embellecedor.

6

Vuelva a conectar el terminal negativo de la batería del vehículo.

Colocación del panel frontal

1

Inserte la muesca del panel en el al chasis en la unidad principal.

2

Presione el extremo izquierdo del panel frontal hacia adentro hasta

que se coloque firmemente con un “clic”.

Extracción del panel frontal

Nota

Antes de insertar una tarjeta SD/SDHC, restablezca el sistema o reemplace el fusible,

desmonte el panel frontal.

Antes que desmontar el panel frontal, asegúrese de que el sistema está apagado.

1

Pulse para liberar el panel frontal.

2

Tire del panel frontal hacia la izquierda para liberarlo del chasis de

la unidad principal.

3

Tire del panel frontal para extraerlo.

4 Introducción

Encendido

Pulse

.

»

se muestra [PHILIPS].

Para apagar el sistema, mantenga pulsado

hasta que la

retroiluminación de la pantalla se apague.

Ajuste del reloj

1

Mantenga pulsado

hasta que [CLK] aparezca con la parpadeando.

2

Gire

en sentido contrario al de las agujas del reloj para ajustar

la hora.

3

Gire

en el sentido de las agujas del reloj para ajustar los

minutos.

Selección de una fuente

Pulse AS/SOURCE varias veces para seleccionar una fuente.

[RADIO]: para escuchar emisoras de radio FM/AM.

[MP3--LINK]: para escuchar la entrada de audio a través de la

toma MP3-LINK.

[USB]: cuando un dispositivo de almacenamiento USB está

conectado y se ha reconocido, puede seleccionar esta fuente para

reproducir archivos de audio almacenados en el mismo.

[SD/SDHC]: cuando se inserta y se reconoce una tarjeta SD/SDHC,

puede seleccionar esta fuente para reproducir archivos de audio

almacenados en el mismo.

5 Cómo escuchar la radio

Almacenamiento de emisoras de radio en la

memoria

Nota

Puede almacenar un máximo de seis emisoras en cada banda.

1

Cambie la fuente a [RADIO].

2

Pulse BAND,

, o

varias veces para seleccionar una banda.

3

Mantenga pulsado AS/SOURCE hasta que aparezca [ST

ORE---].

»

Tras almacenar las emisoras con señal más fuerte de la banda

seleccionada, la primera emisora de radio almacenada se

transmite automáticamente.

Para seleccionar una emisora de radio almacenada, pulse

,

,

,

, , o

.

Búsqueda de una emisora de radio

automáticamente

Pulse

o

para buscar la emisora de radio anterior o siguiente con

señales fuertes.

Búsqueda de una emisora de radio

manualmente

1

Mantenga pulsado

o

hasta que aparezca

2

Pulse

o

varias veces hasta que se muestre la frecuencia

objetivo.

6 Reproducción de

un dispositivo de

almacenamiento

1

Conecte un dispositivo de almacenamiento USB o tarjeta SD/

SDHC compatibles.

Para una tarjeta SD/SDHC, primero desmonte el panel

frontal, inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas, y a

continuación monte el panel frontal.

2

Cambie la fuente a [USB] o [SD/SDHC]

.

Cuando se conecta y se reconoce un dispositivo de

almacenamiento USB, el sistema cambia la fuente a [USB]

automáticamente.

3

Si no comienza la reproducción, pulse

.

Botón

Función

/

Pulse varias veces para seleccionar una carpeta.

Detiene o reinicia la reproducción.

/

Pulse para reproducir la pista anterior o la siguiente.

/

Mantenga pulsado para rebobinar la pista o hacer una

búsqueda rápida hacia delante.

/DISP

Pulse varias veces para mostrar la información disponible

sobre la pista actual.

7 Cómo escuchar un

dispositivo externo

Puede utilizar el sistema para amplificar la entrada de audio de un

dispositivo externo, por ejemplo, un reproductor de MP3.

1

Cambie la fuente a [MP3--LINK].

2

Conecte un cable de conexión MP3 a

la toma MP3-LINK del sistema y

la toma de salida de audio (normalmente la toma de

auriculares) del dispositivo externo.

3

Inicie la reproducción en el dispositivo externo.

MP3 L NK

8 Ajuste del sonido

Las siguientes operaciones son aplicables para todos los medios

compatibles.

Botón

Función
Gírelo para aumentar o disminuir el nivel de volumen.

Pulse para silenciar o restablecer el sonido.

Púlselo para activar o desactivar el volumen máximo.

Manténgalo pulsado para activar o desactivar el refuerzo

dinámico de graves (DBB).
Pulse varias veces para seleccionar un ecualizador de sonido:

1

Mantenga pulsado para activar la configuración del

ecualizador de sonido personalizado.

2

Pulse varias veces para seleccionar una opción: [BAS]

(Graves), [TRE] (Agudos), [BAL] (Balance), [FAD]

(Atenuador), o [SUBW] (Subwoofer).

3

Gire

para configurar el ajuste.

9 Restablecimiento del

sistema

Si el sistema funciona irregularmente, restablezca la configuración

predeterminada de fábrica del sistema

1

Quite el panel frontal.

2

Pulse el botón RESET con la punta de un bolígrafo o un palillo de

dientes.

»

Todos los ajustes se restablecen a los valores

predeterminados de fábrica.

10 Información del producto

Nota

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Información general

Fuente de alimentación

CC de 12 V (11 V - 16 V), tierra

negativo

Fusible

15 A

Impedancia del altavoz adecuada

4 - 8

Potencia de salida máxima

50 W x 4 canales

Potencia de salida continua

22 W x 4 RMS (4 distorsión

armónica total del 10%.)

Voltaje de salida de

preamplificador

2,0 V

Nivel de entrada auxiliar

500 mV

Radio

Rango de frecuencia - FM

87,5 - 108 MHz (100 kHz por

paso en búsqueda automática y

50 kHz por paso en búsqueda

manual)

Sensibilidad utilizable - AM (MW)

(señal-ruido = 20 dB)

8 µV

Rango de frecuencia - AM (MW)

522–1620 kHz (9 kHz)

530–1710 kHz (10 kHz)

Sensibilidad utilizable - AM (MW)

(señal-ruido = 20 dB)

30 µV

Medios reproducibles:

dispositivo de almacenamiento USB

Compatibilidad: USB 2.0, USB 1.1

Clase compatible: MSC (Clase de almacenamiento masivo)

Tarjeta SD/SDHC

Archivos

Sistema de archivos: FAT16, FAT32

Número máximo de álbumes/carpetas: 99

Número máximo de pistas/archivos: 999

Nivel máximo del directorio: 8

Archivos MP3

Frecuencias de muestreo: 32 kKz, 44,1 kKz, 48 kKz

Velocidades de bits: 32 - 320 kbps y velocidades de bits

variables

Archivos WMA

Versiones: V4, V7, V8, V9 (L1 y L2)

Frecuencias de muestreo: 44,1 kKz, 48 kKz

Velocidades de bits: 64 -192 kbps y velocidades de bits

variables

Etiqueta ID3 v2.0 o superior

Conservación del medioambiente

El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes

de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.

Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto,

significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el

sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos.

Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos

antiguos con la basura doméstica normal.

La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles

consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.

Información medioambiental

Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el

embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de

poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).

El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a

utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local

acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos

antiguos.

Aviso sobre marcas comerciales

Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o

marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. u

otros países.

Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus

respectivos propietarios.

Copyright

2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Las marcas

comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de

sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho a modificar

los productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar los

suministros anteriores con arreglo a ello.

12 Información de asistencia

Nota

No quite nunca la carcasa de este producto.

Nunca trate de reparar el producto usted mismo.

Para obtener instrucciones, visite www.philips.com/support. Cuando se

ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el producto esté cerca y

de tener a mano el número de modelo y el número de serie.

REAR

L

R

[M].

Archivos no compatibles:

Archivos AAC, WAV y PCM.

Archivos WMA con protección DRM (.wav; .m4a; .m4p; .mp4

y .aac)

Archivos WMA con formato sin pérdidas

11 Aviso

Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no

esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular

la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Conformidad

Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la

Comunidad Europea.

Advertising