Philips Daily Collection Picadora User Manual

Page 8

Advertising
background image

PORtUgUês

introdução

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da

assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Descrição geral (fig. 1)

1 Ficha

2 Motor

3 Tampa

4 Lâminas

5 Taça

importante

Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de

utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.

Perigo

- Nunca mergulhe o motor em água ou outro líquido, nem

o enxagúe à torneira. Utilize apenas um pano húmido para

limpar o motor.

aviso

- Tenha muito cuidado ao manusear as lâminas. Tenha um

cuidado especial quando as remover da taça, quando

esvaziar a taça e quando as lavar. Os rebordos de corte

são muito afiados.

- Verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde

à voltagem eléctrica local antes de o ligar.

- Não se sirva do aparelho no caso de o fio de alimentação,

a ficha ou outros componentes se apresentarem danificados.

- Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído

pela Philips, por um centro de assistência autorizado da

Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se

evitarem situações de perigo.

- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com

idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou

com falta de experiência e conhecimento, caso tenham

sido supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções

relativas à utilização segura do aparelho e se forem

alertadas para os perigos envolvidos.

- A limpeza e a manutenção do utilizador não podem ser

efectuadas por crianças, a não ser que tenham idade

superior a 8 anos e sejam supervisionadas.

- Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de

crianças com idade inferior a 8 anos.

- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que

não brincam com o aparelho.

Cuidado

- Não exceda as quantidades e os tempos de preparação

indicados na tabela.

- Corte os ingredientes de grandes dimensões em pedaços

com cerca de 2 cm antes de qualquer preparação.

- Nunca encha a taça com ingredientes a uma temperatura

superior a 80 °C.

- Se os ingredientes ficarem colados à parede da taça,

retire o motor e a tampa. Solte os ingredientes com uma

espátula ou adicione um pouco de líquido.

- Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças de outros

fabricantes ou que a Philips não tenha especificamente

recomendado. Se utilizar tais acessórios ou peças, a

garantia torna-se inválida.

- Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.

- Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou

líquidos agressivos, tais como petróleo ou acetona, para

limpar o aparelho.

Fare

- Motorenheten må aldri senkes ned i vann eller annen

væske eller skylles under springen. Bruk bare en fuktig klut

til å rengjøre motorenheten.

advarsel

- Vær svært forsiktig når du håndterer knivenheten. Vær ekstra

forsiktig når du fjerner den fra bollen, når du tømmer bollen,

og når du rengjør den. Skjærekantene er svært skarpe.

- Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at

spenningen som er angitt på apparatet, stemmer overens

med nettspenningen.

- Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på ledningen,

støpselet eller andre deler.

- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips,

et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende

kvalifisert personell, slik at man unngår farlige situasjoner.

- Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og av

personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk

funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller

kunnskap, dersom de får instruksjoner om sikker bruk av

apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er

klar over risikoen.

- Barn skal ikke rengjøre eller vedlikeholde apparatet med

mindre de er over 8 år, og har tilsyn.

- Hold apparatet og ledningen utenfor rekkevidden til barn

under 8 år.

- Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med

apparatet.

Forsiktig

- Ikke overskrid maksimumsmengdene og

tilberedningstidene som er angitt i tabellen.

- Del store ingredienser opp i biter på ca. 2 cm før du

behandler dem.

- Fyll aldri ingredienser som er varmere enn 80 °C i bollen.

- Hvis ingrediensene fester seg til veggen i bollen, fjerner du

motorenheten og lokket. Løsne deretter ingrediensene

med en slikkepott eller ved å tilsette væske.

- Du må ikke bruke tilbehør eller deler fra andre

produsenter, eller deler som Philips ikke spesifikt anbefaler.

Hvis du bruker denne typen tilbehør eller deler, fører det

til at garantien blir ugyldig.

- Dette apparatet skal kun brukes i husholdningen.

- Bruk aldri skurebørster, skuremidler eller væsker som

bensin eller aceton til å rengjøre apparatet.

Elektromagnetiske felt (EMF)

Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske

felt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne

brukerhåndboken, er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.

Oppskrifter
Pannekakefyll

Ingredienser:

- 130 g honning

- 100 g smør (romtemperert)

1

La honningen stå i kjøleskapet i flere timer.

2

Hell honningen og smøret (terninger på 1,5 x 1,5) i bollen.

3

Slå på apparatet, og hakk i 5 sekunder.

Miljø

- Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan brukes lenger.

Lever det på en gjenvinningsstasjon. Ved å gjøre dette hjelper du til med å ta vare

på miljøet (fig. 2).

garanti og service

Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet,

kan du gå til webområdet til Philips på www.philips.com/support eller ta kontakt

med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor. Du finner telefonnummeret i

garantiheftet. Hvis det ikke finnes noen forbrukerstøtte der du bor, kan du kontakte

din lokale Philips-forhandler.

Advertising
This manual is related to the following products: