Philips QuickTouch Défroisseur User Manual

Page 3

Advertising
background image

ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant

d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous

surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation

de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.

- L’extrémité de la tête du défroisseur peut devenir très chaude et peut

par conséquent provoquer des brûlures si vous la touchez.

- Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer ou avant de remplir

le réservoir d’eau.
Attention

- Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur mise à la terre.

- N’utilisez pas l’appareil s’il est placé sur une table ou une chaise. Utilisez

l’appareil uniquement lorsqu’il est placé sur le sol. Si le cordon forme

un U, la vapeur se condense à l’intérieur de celui-ci, entraînant un débit

de vapeur irrégulier ou l’écoulement de gouttes d’eau par la tête du

défroisseur.

- Vérifiez régulièrement l’état du cordon d’alimentation et du cordon

d’arrivée de la vapeur.

- En cours de fonctionnement, veillez à ce que le cordon d’alimentation

et le cordon d’arrivée de la vapeur ne soient pas en contact avec la

vapeur brûlante.

- Débranchez toujours l’appareil après utilisation et laissez-le refroidir

pendant au moins 5 minutes avant de le nettoyer, de le ranger ou de

vider le réservoir d’eau.

- Pour des performances optimales, assurez-vous que le réservoir d’eau

est rempli au moins jusqu’au repère MIN. Si le niveau d’eau est inférieur

à ce repère, l’appareil produira moins ou pas de vapeur. Un réservoir

d’eau vide n’endommage pas l’appareil.

- Lorsque vous avez fini de défroisser, que vous nettoyez l’appareil ou que

vous laissez l’appareil sans surveillance même pendant un bref instant,

éteignez l’appareil et débranchez-le du secteur.

- Ne déplacez jamais l’appareil en cours d’utilisation.

- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

- Ne traînez ou tirez jamais l’appareil sur le sol.

- La vapeur peut endommager ou provoquer une décoloration de

certaines finitions de mur ou de porte. Nous vous conseillons d’utiliser

l’accessoire de suspension fourni (GC555/GC526/GC525/GC515

uniquement). Cet accessoire de suspension peut également être

commandé séparément pour d’autres références.
Type d’eau préconisé

- Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d’amidon, de détartrants, de

produits d’aide au repassage ou autres agents chimiques dans le

réservoir d’eau.

- Votre appareil a été conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet.

Si vous habitez dans une région où l’eau est très calcaire, des dépôts

peuvent se former rapidement. Il est dès lors recommandé d’utiliser

de l’eau distillée afin de prolonger la durée de vie de votre appareil.
Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs

électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la

base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement

et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

Environnement

- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures

ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où

il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de

l’environnement (fig. 1).
garantie et service

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire

réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous

sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le

Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro

de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale. S’il

n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-

vous auprès de votre revendeur Philips local.

- Vergewissern Sie sich, dass der Wasserstand im Wassertank über der

Markierung MIN liegt, um die volle Dampfleistung zu erhalten. Wenn

der Wasserstand unter dieser Markierung liegt, wird weniger Dampf

oder kein Dampf produziert. Wenn kein Wasser im Wassertank ist, wird

die Dampfeinheit dadurch nicht beschädigt.

- Nach dem Dämpfen, zum Reinigen des Geräts und auch dann, wenn Sie

das Gerät nur für kurze Zeit unbeaufsichtigt lassen, sollten Sie das Gerät

ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

- Verschieben Sie das Gerät nicht während des Gebrauchs.

- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.

- Schieben oder ziehen Sie das Gerät nicht über den Fußboden.

- Dampf kann an bestimmten Wand- oder Türoberflächen Verfärbungen

verursachen. Wir empfehlen Ihnen, das im Lieferumfang enthaltene

Aufhängezubehör (nur GC555/GC526/GC525/GC515) zu verwenden.

Diese Aufhängevorrichtung kann auch als separates Zubehör für andere

Typennummern bestellt werden.
Zu verwendende Wasserart

- Geben Sie weder Duftstoffe, Essig, Wäschesteife, Entkalkungsmittel,

Bügelzusätze noch andere Chemikalien in den Wassertank.

- Ihr Gerät wurde für die Verwendung mit Leitungswasser entwickelt.

Wenn Sie in einer Region mit sehr hartem Wasser leben, kann sich

Kalk bilden. Deshalb wird empfohlen, den Wassertank mit destilliertem

Wasser zu füllen, um die Lebensdauer Ihres Geräts zu verlängern.
Elektromagnetische Felder

Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer

Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät

sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den

Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.

umwelt

- Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen

Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle.

Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei (Abb. 1).
garantie und Kundendienst

Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen

Sie bitte die Philips Website unter www.philips.com, oder setzen Sie

sich mit dem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung. Die

Telefonnummer finden Sie in der internationalen Garantieschrift. Sollte es

in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren

Philips Händler.

Français

introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour

profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le

site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.

important

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et

conservez-le pour un usage ultérieur.

Danger

- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le

rincez pas sous le robinet.

- Prenez garde à la vapeur brûlante qui s’échappe du défroisseur. Elle peut

provoquer des brûlures.
Avertissement

- Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur

l’appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.

- N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation, le cordon

d’arrivée de la vapeur ou l’appareil lui-même est endommagé, s’il est

tombé ou s’il fuit.

- Confiez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour

réparation ou vérification. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-

même ; toute intervention par des personnes non qualifiées entraîne

l’annulation de la garantie.

- Si le cordon d’alimentation ou le cordon d’arrivée de la vapeur

est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un

Centre Service Agréé Philips ou par une personne qualifiée afin d’éviter

tout accident.

- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant qu’il est branché.

- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes

(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles

Advertising