Black & Decker RC400 User Manual

How to use, Como usar utilisation, Care and cleaning

Advertising
background image

CANTIDAD DE ARROZ

CANTIDAD DE AGUA

APPROX. TIEMPO

CANTIDAD DE TAZAS DE 227 grs (8 oz.)

tasa de 150 g (5

1

/

2

oz.)

DE COCCION

PARA EL ARROZ DE GRANO MEDIANO O LARGO
2 tazas a la mitad

Hasta la marca 2

15 - 19 minutos

2-3 tazas

4 tazas

Hasta la marca 4

20 - 22 minutos

8 - 10 tazas

6 tazas

Hasta la marca 6

24 - 25 minutos

11- 12 tazas

8 tazas

Hasta la marca 8

30 - 33 minutos

18 - 19 tazas

10 tazas

Hasta la marca 10

34 - 40 minutos

21 - 24 tazas

PARA EL ARROZ SILVESTRE
2 tazas a la mitad

Hasta la marca 2, más 3/4 taza

32 minutos

2 tazas

4 tazas

Hasta la marca 4, más 3/4 taza

39 minutos

8 tazas

6 tazas

Hasta la marca 6, más 3/4 taza

44 minutos

13-1/2 tazas

8 tazas

Hasta la marca 8, más 3/4 taza

48-49 minutos

15 tazas

10 tazas

Hasta la marca 10, más 3/4 taza

51-52 minutos

21 tazas

PARA EL ARROZ PARBOLIZADO
2 tazas a la mitad

Hasta la marca 2

18 minutos

2- 2/3 tazas

4 tazas

Hasta la marca 4

25 minutos

9 tazas

6 tazas

Hasta la marca 6

29 minutos

12 tazas

8 tazas

Hasta la marca 8

35 - 36 minutos

17 tazas

10 tazas

Hasta la marca 10

39 - 40 minutos

21 tazas

PARA EL ARROZ DE GRANO MEDIANO O LARGO
3 tazas

Hasta la marca 3

22 - 24 minutos

5 - 6 tazas

4 tazas

Hasta la marca 4

28 - 29 minutos

8 - 8 1/2 tazas

5 tazas

Hasta la marca 5

30 - 34 minutos

11- 10 1/2 tazas

6 tazas

Hasta la marca 6

31 - 38 minutos

11 - 13 tazas

7 tazas

Hasta la marca 7

37 - 40 minutos

14 1/2-16 tazas

PARA EL ARROZ SILVESTRE
3 tazas

Hasta la marca 3, más 3/4 taza

46 minutos

6 tazas

4 tazas

Hasta la marca 4, más 3/4 taza

48 minutos

9 tazas

5 tazas

Hasta la marca 5, más 3/4 taza

55 minutos

10-1/2 tazas

6 tazas

Hasta la marca 6, más 3/4 taza

57 minutos

14 tazas

7 tazas

Hasta la marca 7, más 3/4 taza

60-62 minutos

15 tazas

PARA EL ARROZ PARBOLIZADO
3 tazas

Hasta la marca 3

28 minutos

7 tazas

4 tazas

Hasta la marca 4

33 minutos

9 tazas

5 tazas

Hasta la marca 5

40 minutos

12 tazas

6 tazas

Hasta la marca 6

41 minutos

14 tazas

7 tazas

Hasta la marca 7

45 minutos

16 tazas

How to Use

This product is for household use only.
Note: The Measuring Cup provided is based on 5-1/2 oz.
(150 g) rather than a standard measuring cup of 8 oz. (227 g).
The RC400 series can handle 7 scoops of dry rice—16/8 oz.
(227 g) cups cooked. The RC550 series can handle 10
scoops of dry rice—24/8 oz. (227 g) cups cooked.
1. Before first use, wash the inner Cooking Bowl, Lid,

Measuring Cup and Serving Scoop in warm, soapy water.
Rinse and dry well.

2. Before placing the Cooking Bowl into the Cooker, be sure

the Heating Plate and outside of the Bowl are clean and
dry. Don’t let loose rice or particles fall into the Cooker.
The Bowl must fit snugly onto the Heating Plate to ensure
proper contact for cooking. Place desired amount of rice
into the Bowl. Add cold water (See Cooking Guide) up to
the exact level indicated on the side of the Bowl. For
example, for 4 cups of uncooked rice, fill with water to
the “4” level mark.
By adding too much water you may cause the unit to boil
over.

3. Taste/hardness will vary depending on the quality/type of

rice and length of time it is cooked (see Cooking Guides).
For a softer, fluffier rice add a little more water; for firmer,

crunchier rice add a little less water. You may need to
experiment to suit your taste. Note that brown rice takes
longer to cook than white rice and requires more water.

4. Place the Lid on the Rice Cooker. Plug it into a standard

electrical outlet. The WARM light will come on. Push the
“On” Switch down and the COOK Indicator Light will
come on (A). As the rice expands and cooks, steam will
come out of the Vent in the Lid. Do not place the Cooker
directly under your cabinets. Slight spattering is normal.

Note: Cooking will begin only when the “On” Switch is
pushed down and the Cooking Bowl is in position in the unit.

5.

When cooking is done, the Cooker will automatically
switch to WARM (the WARM Indicator Light will come
on) and will continue until the unit is unplugged. Rice
can be kept warm for several hours.

Note: DO NOT try to prevent the Cooker from switching to
the WARM cycle. DO NOT immediately depress the Switch
again after it has begun the WARM cycle.

6.

Fluff rice with the serving scoop and mix in ingredients
such as minced vegetables, if desired.

7.

When done, unplug the unit. Always clean the Cooker
thoroughly as soon as possible after each use.

AMOUNT OF RICE

AMOUNT OF WATER

APPROX. COOK TIME

MAKES (8-oz cups/227 g)

(5

1

/

2

oz (150 g) cup

FOR WHITE LONG OR MEDIUM GRAIN RICE
2 half cups

To 2 mark

15 - 19 minutes

2 - 3 cups

4 cups

To 4 mark

20 - 22 minutes

8 - 10 cups

6 cups

To 6 mark

24 - 25 minutes

11 - 12 cups

8 cups

To 8 mark

30 - 33 minutes

18 - 19 cups

10 cups

To 10 mark

34 - 40 minutes

21 - 24 cups

FOR BROWN RICE
2 half cups

To 2 mark, plus 3/4 cup

32 minutes

2 cups

4 cups

To 4 mark, plus 3/4 cup

39 minutes

8 cups

6 cups

To 6 mark, plus 3/4 cup

44 minutes

13-1/2 cups

8 cups

To 8 mark, plus 3/4 cup

48 - 49 minutes

15 cups

10 cups

To 10 mark, plus 3/4 cup

51 - 52 minutes

21 cups

FOR WHITE PARBOILED (OR CONVERTED) RICE
2 half cups

To 2 mark

18 minutes

2-2/3 cups

4 cups

To 4 mark

25 minutes

9 cups

6 cups

To 6 mark

29 minutes

12 cups

8 cups

To 8 mark

35 - 36 minutes

17 cups

10 cups

To 10 mark

39 - 40 minutes

21 cups

FOR WHITE LONG OR MEDIUM GRAIN RICE
3 cups

To 3 mark

22 - 24 minutes

5 - 6 cups

4 cups

To 4 mark

28 - 29 minutes

8 - 8-1/2 cups

5 cups

To 5 mark

30 - 34 minutes

10 - 10-1/2 cups

6 cups

To 6 mark

31 - 38 minutes

11 - 13 cups

7 cups

To 7 mark

37 - 40 minutes

14-1/2 - 16 cups

FOR BROWN RICE
3 cups

To 3 mark, plus 3/4 cup

46 minutes

6 cups

4 cups

To 4 mark, plus 3/4 cup

48 minutes

9 cups

5 cups

To 5 mark, plus 3/4 cup

55 minutes

10-1/2 cups

6 cups

To 6 mark, plus 3/4 cup

57 minutes

14 cups

7 cups

To 7 mark, plus 3/4 cup

60 - 62 minutes

15 cups

FOR WHITE PARBOILED (OR CONVERTED) RICE
3 cups

To 3 mark

28 minutes

7 cups

4 cups

To 4 mark

33 minutes

9 cups

5 cups

To 5 mark

40 minutes

12 cups

6 cups

To 6 mark

41 minutes

14 cups

7 cups

To 7 mark

45 minutes

16 cups

† 1. Tempered Glass Lid with Steam Vent RC400-RC410

(Part #RC400-01)

/ RC550

(Part #RC550-01)

Tapa de cristal templado con escape de vapor
Couvercle en verre recuit avec évent

† 2. Cooking Bowl with Water Level Marks

RC400

(Part #RC400-02) /

RC410

(Part #RC410-02) /

RC550

(Part #RC550-02)

Olla para cocinar con marcas de nivel de agua
Bol de cuisson avec marques pour le niveau d’eau

3. Cool-Touch Side Handles

Asas frescas al tacto a los costadas
Poignées de coté athermanes

† 4. Electrical Cord

(Part #RC400-05)

Cable eléctrico
Fil eléctrique

COOKING GUIDE - RC550

Como usar

Utilisation

COOKING GUIDE - RC400/RC410

Note: It is not recommended to prepare instant rice or wild rice in these rice cookers.

Este producto es para uso doméstico solamente.
Nota: La taza de medir provista es de 150 grs. (5 -1/2 oz.) de
capacidad, a diferencia de una taza corriente de 227 grs. (8 oz.).
En la olla arrocera del modelo RC400, se pueden preparar hasta
7 medidas de arroz crudo que equivalen a 16 tazas de 227 grs.
(8 oz.) de arroz cocido. En la olla arrocera del modelo RC550,
se pueden preparar hasta10 medidas de arroz crudo que
equivalen a 24 tazas de 227 grs. (8 oz.) de arroz cocido.
1. Antes de usar la olla arrocera por primera vez, lave la olla

para cocinar, la taza de medir y la cuchara de servir en agua
tibia con jabón. Enjuague y séquelos bien.

2. Antes de colocar la olla para cocinar en su lugar,

asegúrese de que tanto el exterior de la olla como la placa
calefactora estén limpias y secas. No permita que caiga
arroz suelto ni partículas dentro de esta superficie. La olla
para cocinar debe de quedar bien ajustada para asegurar
que entre en contacto apropiado con la placa calefactora.
Agregue la cantidad de arroz deseada dentro de la olla.
Vierta agua fría (consulte las guías de cocina) hasta el nivel
exacto indicado en el costado de la olla. Por ejemplo, para
4 medidas de arroz crudo, llene con agua la olla hasta el
cuarto nivel. El exceso de agua puede provocar que la olla
se desborde.

3. El sabor y la contextura del arroz varía conforme a su

calidad o tipo y al tiempo de cocción (consulte las guías de
cocina). Para lograr que el arroz resulte suave y suelto,
agregue un poco mas de agua; y para un arroz firme y
crujiente, disminuya la cantidad de agua. Deberá

experimentar hasta lograr el resultado que satisfaga su
gusto. Tome en cuenta que el arroz silvestre requiere más
agua y mayor tiempo de cocción.

4. Coloque la tapa sobre la olla arrocera. Enchúfela a una toma

de corriente standard. La luz indicadora WARM (Calentar) se
iluminará. Oprima hacia abajo el interruptor de encendido y
se iluminará la luz indicadora COOK (Cocinar) (A). A medida
que el arroz se expande y se cocina, el escape de la tapa
comienza a emitir vapor. No coloque la olla arrocera
directamente debajo de los gabinetes. Es normal que
salpique un poco.

Nota: El ciclo de cocción se iniciará únicamente una vez que
se haya oprimido hacia abajo el interruptor de encendido, y
se haya colocado la olla debidamente sobre la placa
calefactora.
5. Una vez cocido el arroz, la olla automáticamente pasará al

ciclo WARM (Calentar) que mantiene caliente el arroz (se
iluminará la luz indicadora) y permanecerá encendida
hasta que se desconecte la unidad. El arroz se puede
mantener caliente por varias horas.

Nota: NO trate de impedir que la olla pase al ciclo WARM
(Calentar). NO OPRIMA DE INMEDIATO el interruptor una vez
iniciado el ciclo WARM (Calentar).
6. Revuelva el arroz con la cuchara de servir, y si desea,

agréguele ingredientes tales como verduras picadas.

7. Cuando termine de cocinar, desconecte la unidad. Procure

siempre de limpiar cuidadosamente y lo antes posible la olla
arrocera después de cada uso.

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique

seulement.

Note : La tasse à mesurer comprise accepte 150 g (5 1/2 oz)
de riz non cuit. Il ne s’agit pas d’une tasse à mesurer
standard de 227 g (8 oz). Les modèles de la série RC400
peuvent accepter 7 mesures de riz non cuit (ce qui donne
16 tasses de 227 g (8 oz) de riz cuit). Les modèles de la série
RC550 peuvent accepter 10 mesures de riz non cuit (ce qui
donne 24 tasses de 227 g (8 oz) de riz cuit).
1. Avant la première utilisation, laver le bol de cuisson

interne, le couvercle, la tasse à mesurer et la louche
dans de l’eau chaude savonneuse. Bien les rincer et les
assécher.

2. Avant de placer le bol de cuisson dans l’appareil,

s’assurer que la plaque chauffante et l’extérieur du bol
sont propres et secs. Ne pas laisser tomber du riz ni
toute particule dans l’appareil. Le bol doit bien reposer
contre la plaque chauffante pour s’assurer d’un contact
approprié pour la cuisson. Verser la quantité voulue de
riz dans le bol. Ajouter de l’eau froide (consulter le guide
de cuisson) jusqu’à la marque exacte indiquée sur la
paroi du bol. Ainsi, pour 4 mesures combles de riz non
cuit, verser de l’eau jusqu’à la marque « 4 ». Le bol
risque de déborder pendant la cuisson lorsqu’on verse
trop d’eau.

3. La dureté et le goût du riz dépendent de la qualité et du

type de riz ainsi que du temps de cuisson (consulter le

guide de cuisson). Pour obtenir un riz léger, ajouter un
peu d’eau; pour un riz ferme, verser un peu moins d’eau.
Il faut pratiquer jusqu’à l’obtention d’un riz à son propre
goût. Prendre note que le riz brun met plus longtemps
à cuire et nécessite plus d’eau.

4. Placer le couvercle sur l’appareil. Brancher celui-ci dans

une prise standard. Le témoin de maintien au chaud
(WARM) s’allume. Abaisser l’interrupteur (ON) et le
témoin de cuisson (COOK) s’allume (A). Pendant la
cuisson, de la vapeur s’échappe de l’évent. Ne pas
placer l’appareil directement sous les armoires. Il risque
d’y avoir de légères éclaboussures.

Note : La cuisson commence seulement lorsqu’on abaisse
l’interrupteur et lorsque le bol de cuisson est en place.
5.

À la fin de la cuisson, l’appareil passe automatiquement
au cycle de maintien au chaud (le témoin WARM
s’allume) et il reste dans ce mode jusqu’à ce qu’on le
débranche. On peut garder le riz au chaud pendant des
heures.

Note : NE PAS tenter d’empêcher l’appareil de passer au
cycle de maintien au chaud. NE PAS abaisser de nouveau
l’interrupteur lorsque l’appareil se trouve au cycle de
maintien au chaud.
6. Brasser le riz avec la louche et y ajouter des ingrédients

comme des légumes émincés, au goût.

7. Lorsque l’appareil ne sert plus, le débrancher. Toujours

nettoyer l’appareil à fond dans les meilleurs délais.

GUIA PARA COCINAR - RC550

GUIA PARA COCINAR - RC400/RC410

Nota: No se recomienda preparar arroz instantáneo ni arroz silvestre en estas ollas arroceras.

QUANTITÉ DE RIZ

QUANTITÉ D’EAU

TEMPS DE CUISSON APPR.

RENDEMENT (227 g/tasse de 8 oz)

150 g (5

1

/

2

oz.) tasse

RIZ BLANC À GRAINS LONGS OU MOYENS
2 demi-tasses

Marque de 2

De 15 à 19 minutes

De 2 à 3 tasses

4 tasses

Marque de 4

De 20 à 22 minutes

De 8 à 10 tasses

6 tasses

Marque de 6

De 24 à 25 minutes

De 11 à 12 tasses

8 tasses

Marque de 8

De 30 à 33 minutes

De 18 à 19 tasses

10 tasses

Marque de 10

De 34 à 40 minutes

De 21 à 24 tasses

RIZ BRUN
2 demi-tasses

Marque de 2, plus 3/4 tasse

32 minutes

2 tasses

4 tasses

Marque de 4, plus 3/4 tasse

39 minutes

8 tasses

6 tasses

Marque de 6, plus 3/4 tasse

44 minutes

13 1/2 tasses

8 tasses

Marque de 8, plus 3/4 tasse

De 48 à 49 minutes

15 tasses

10 tasses

Marque de 10, plus 3/4 tasse

De 51 à 52 minutes

21 tasses

RIZ BLANC À DEMI-CUIT (OU CONVERTI)
2 demi-tasses

Marque de 2

18 minutes

2 2/3 tasses

4 tasses

Marque de 4

25 minutes

9 tasses

6 tasses

Marque de 6

29 minutes

12 tasses

8 tasses

Marque de 8

De 35 à 36 minutes

17 tasses

10 tasses

Marque de 10

De 39 à 40 minutes

21 tasses

RIZ BLANC À GRAINS LONGS OU MOYENS
3 tasses

Marque de 3

De 22 à 24 minutes

De 5 à 6 tasses

4 tasses

Marque de 4

De 28 à 29 minutes

De 8 à 8 1/2 tasses

5 tasses

Marque de 5

De 30 à 34 minutes

De 10 à 10 1/2 tasses

6 tasses

Marque de 6

De 31 à 38 minutes

De 11 à 13 tasses

7 tasses

Marque de 7

De 37 à 40 minutes

De 14 1/2 à 16 tasses

RIZ BRUN
3 tasses

Marque de 3, plus 3/4 tasse

46 minutes

6 tasses

4 tasses

Marque de 4, plus 3/4 tasse

48 minutes

9 tasses

5 tasses

Marque de 5, plus 3/4 tasse

55 minutes

10 1/2 tasses

6 tasses

Marque de 6, plus 3/4 tasse

57 minutes

14 tasses

7 tasses

Marque de 7, plus 3/4 tasse

De 60 à 62 minutes

15 tasses

RIZ BLANC À DEMI-CUIT (OU CONVERTI)
3 tasses

Marque de 3

28 minutes

7 tasses

4 tasses

Marque de 4

33 minutes

9 tasses

5 tasses

Marque de 5

40 minutes

12 tasses

6 tasses

Marque de 6

41 minutes

14 tasses

7 tasses

Marque de 7

45 minutes

16 tasses

GUIDE DE CUISSON - MODÈLE RC550

GUIDE DE CUISSON - MODÈLE RC400/RC410

Note : Il est déconseillé de préparer du riz minute ou du riz sauvage dans l’appareil.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado
para evitar un riesgo.

Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut en confier la réparation au fabricant, à son agent de service
autorisé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

† Consumer replaceable
† Reemplazable por el consumidor
† Remplaçable par le consommateur

Care and Cleaning

1. Always unplug and allow to cool completely before

cleaning.

2. NEVER place the body of the Cooker in water or other

liquid.

3. Detach the Cord and clean the body by wiping the inside

and outside surfaces with a damp soapy cloth and drying
thoroughly.

4. If water accidentally gets into the Switch area or onto the

Heating Plate, allow to dry thoroughly before using the
Cooker.

5. The Cooking Bowl, Lid, Measuring Cup and Serving Scoop

should be washed in warm soapy water. They are NOT
dishwasher-safe. If crusty rice sticks to the bottom of the
Bowl, soak the Bowl to loosen rice. Do not use abrasive
cleaners or metal scouring pads—they may scratch or dent
surfaces and could result in poor contact with the Heating
Plate.

IMPORTANT:
• When cooking a small quantity of rice, be sure to add the

correct amount of water to avoid boiling over. Do not keep
small amounts of rice warm in the Cooker for extended
periods.

• As rice cooks, a thin crust may develop on the bottom of the

Cooking Bowl. This crust is chewy and many people enjoy
eating it. With parboiled and brown rice the crust may be
browned on the botton. The crust can easily be peeled off
and discarded, if preferred.

• Use the plastic spatula (or a wooden spoon or paddle) to

stir and remove rice—don’t use metal utensils that can
scratch or dent the cooking Bowl.

NOTE: If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in
order to avoid a hazard.

1.

Siempre desconecte la unidad y permita que se enfríe por
completo antes de limpiarla.

2.

NUNCA coloque el exterior de la unidad en agua ni en
ningún otro líquido.

3.

Desconecte el cable, limpie las superficies exteriores de la
unidad con un paño humedecido con agua y jabón y
séquela bien.

4.

Si cae agua accidentalmente dentro del área del
interruptor, permita que se seque por completo antes de
usar la olla arrocera.

5.

La olla para cocinar, la taza de medir y la cuchara de
servir deben de lavarse con agua tibia y jabón. NO
pueden introducirse en la máquina lavaplatos. Si se
llegara a pegar el arroz en el fondo de la olla, déjela en
remojo hasta que se desprenda el arroz. No use
limpiadores abrasivos ni esponjas de fibra metálica que

puedan rayar o marcar las superficies, perjudicando el
contacto de la olla con la placa calefactora.

IMPORTANTE
• Cuando prepare una cantidad pequeña de arroz, asegúrese

de agregar la cantidad de agua apropiada para que no se
desborde. No mantenga pocas cantidades de arroz
calentándose por mucho tiempo.

• A medida que se cocina el arroz, puede formarse una fina

capa de corteza en el fondo de la olla, y hay personas a
quienes les gusta comérsela. El arroz parbolizado y el arroz
silvestre, dejan a veces una capa café en el fondo de la olla
que puede desprenderse y desecharse fácilmente según lo
desee.

• Use la cuchara de servir plástica (o una de madera) para

revolver el arroz. No use utensilios metálicos que puedan
rayar o marcar la olla para cocinar.

Cuidado y limpieza

Entretien et nettoyage

Product may vary slightly from what is illustrated. / Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. / Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

1. Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir

complètement avant de le nettoyer.

2. NE JAMAIS immerger l’appareil.
3. Retirer le cordon et nettoyer l’appareil en en essuyant les

surfaces intérieure et extérieure à l’aide d’un chiffon
humide savonneux et en les asséchant bien.

4. En cas d’infiltration accidentelle d’eau dans la zone de

l’interrupteur ou de la plaque chauffante, laisser assécher
complètement avant d’utiliser l’appareil de nouveau.

5. Le bol de cuisson, la tasse à mesurer, la louche et le

couvercle devraient être lavés dans de l’eau chaude
savonneuse. Ils ne vont pas au lave-vaisselle. Lorsqu’il y a
une croûte de riz qui adhère au fond du bol, laisser tremper
celui-ci afin d’amollir le riz. Ne pas utiliser de produits
nettoyants abrasifs ni de tampons à récurer métalliques au
risque d’égratigner ou d’abîmer les surfaces; ce qui peut
nuire au contact avec la plaque chauffante.

IMPORTANT
• Lorsqu’on prépare une petite quantité de riz, bien ajouter la

quantité appropriée d’eau afin d’éviter les déversements.
Ne pas garder au chaud de petites quantités de riz cuit
pendant de longues périodes.

• Pendant la cuisson, il peut se former une mince croûte dans

le fond du bol. Plusieurs personnes aiment la manger. Dans
le cas du riz brun ou demi-cuit, la croûte peut brunir. La
croûte se détache aisément et on peut la jeter, au goût.

• Utiliser une spatule de plastique (ou une cuillère en bois)

pour brasser et servir le riz; ne pas utiliser d’ustensiles
métalliques au risque d’égratigner ou d’abîmer le bol de
cuisson.

† 5. Serving Scoop (Part #RC400-03)

Cuchara de servir
Louche

† 6. Measuring Cup (Part #RC400-04)

Taza de medir
Tasse à mesurer

7. “On” Switch

Interruptor de encendido y apagado
Interrupteur

8. Cook Indicator Light

Luz indicadora del ciclo de cocinar
Témoin de cuisson

9. Warm Indicator Light

Luz indicadora del ciclo de calentar
Témoin de maintien au chaud

A

RC400.Pub1000000635 12/15/03 12:28 PM Page 1

Advertising