Black & Decker BLP7600G User Manual

Instrucciones de seguridad, Conserve estas instrucciones, Licuadora de 7 velocidades 7-speed blender

Advertising
background image

Size: 19.685" x 17.5"

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

Licuadora de 7 velocidades
7-speed blender

Modelos

Models

BLP7600B

BLP7600G

BLP7600SB

INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD

Cuando se

utilizan aparatos

eléctricos, siempre

se debe

respetar

ciertas medidas

de seguridad,

incluyendo las

siguientes:

Por

favor lea

todas las

instrucciones.

A

fin de

protegerse contra

el riesgo

de un

choque eléctrico,

asegúrese que

la base

de la

licuadora, el

cable y

el enchufe

no

puedan entrar

en contacto

con agua

u otro

líquido.

Todo

aparato eléctrico

utilizado en

la presencia

de menores

de

edad o

por ellos

mismos requiere

la supervisión

de un

adulto.

Desconecte

el aparato

de la

toma de

corriente cuando

no esté

en funcionamiento,

antes de

instalar o

retirar las

piezas y

antes

de limpiarlo.

Evite

el contacto

con las

piezas móviles.

No

se debe

utilizar ningún

aparato eléctrico

que tenga

el cable

o

el enchufe

averiado, que

presente un

problema de

funcionamiento

o que

esté dañado.

Devuelva el

aparato al

centro de

servicio

autorizado más

cercano para

que lo

examinen, reparen

o ajusten

o llame

gratis al

número que

aparece en

la cubierta

de

este manual.

El

uso de

accesorios no

recomendados por

el fabricante

del

aparato, podría

ocasionar fuego,

descarga eléctrica

o

lesiones personales.

Este

aparato no

se debe

utilizar a

la intemperie.

No

permita que

el cable

cuelgue del

borde de

la mesa

ni del

mostrador.

No

se debe

introducir las

manos ni

los utensilios

adentro de

la

jarra, a

fin de

evitar el

riesgo de

serias lesiones

a las

personas o

daños a

la licuadora.

Se puede

utilizar un

raspador siempre

que la

licuadora no

esté en

funcionamiento.

Las

cuchillas tienen

filo y

se deben

manejar con

prudencia.

A

fin de

evitar el

riesgo de

lesiones, nunca

coloque el

montaje de

las cuchillas

sobre la

base sin

antes ajustar

bien la

jarra.

Siempre

haga funcionar

la licuadora

con la

tapa en

su lugar.

Para

licuar líquidos

calientes, se

debe retirar

el tapón

del

centro de

la tapa.

Este

aparato se

debe utilizar

solamente con

el fin

previsto.

CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES.

Este aparato

eléctrico es

para uso

doméstico únicamente.

ENCHUFE POLARIZADO

(Solamente en

los modelos

de 120V)

Este aparato

cuenta con

un enchufe

polarizado (un

contacto es

más ancho

que

el otro).

A fin

de reducir

el riesgo

de un

choque eléctrico,

este enchufe

encaja

en una

toma de

corriente polarizada

en un

solo sentido.

Si

el enchufe

no

entra en

la toma

de corriente,

inviértalo y

si aun

así no

encaja, consulte

con un

electricista. Por

favor no

trate de

alterar esta

medida de

seguridad.

CABLE ELÉCTRICO

El cable

de este

aparato fue

escogido a

fin de

evitar el

riesgo de

enredarse

o de

tropezar con

un cable

de mayor

longitud. Cualquier

cable de

extensión que

se deba

emplear, deberá

estar calificado

para nada

menor de

15 amperios.

(Para aquellos

productos de

220 voltios,

se deberá

utilizar

un cable

de extensión

no menor

de 6

amperios). Cuando

utilice un

cable

de extensión,

asegúrese que

no interfiera

con la

superficie de

trabajo ni

que cuelgue

de manera

que alguien

se pueda

tropezar. A

fin de

aumentar

la vida

útil del

cable, no

tire de

él ni

maltrate las

uniones del

cable con

el

enchufe ni

con el

aparato.

TORNILLO DE

SEGURIDAD

Advertencia: Este

aparato cuenta

con un

tornillo de

seguridad para

evitar

la remoción

de la

cubierta exterior

del mismo.

A fin

de reducir

el riesgo

de

incendio o

de choque

eléctrico,

por favor

no trate

de remover

la cubierta

exterior. Este

producto no

contiene piezas

reparables por

el consumidor.

Toda reparación

se debe

llevar a

cabo únicamente

por

personal de

servicio

autorizado.

Nota: Si

el cordón

de alimentación

es dañado,

debe sustituirse

por

personal calificado

o en

América Latina

por el

centro de

servicio

autorizado.

POLARIZED PLUG

(120V Models

Only)

This appliance

has a

polarized plug

(one blade

is wider

than the

other). To

reduce the

risk of

electric shock,

this plug

is intended

to fit

into a

polarized

outlet only

one way.

If the

plug does

not fit

fully into

the outlet,

reverse the

plug. If

it still

does not

fit, contact

a qualified

electrician. Do

not attempt

to

modify the

plug in

any way.

ELECTRICAL CORD

The cord

of this

appliance was

selected to

reduce the

possibility of

tangling in

or tripping

over a

longer cord.

If more

length is

needed, use

an extension

cord rated

no less

than 15-amperes.

(For 220

volts rated

products, use

an extension

cord rated

no less

than 6-amperes).

When

using an

extension cord,

do not

let it

drape over

the working

area or

dangle where

someone could

accidentally trip

over it.

Handle cord

carefully for

longer life;

avoid jerking

or straining

it at

outlet and

appliance

connections.

TAMPER-RESISTANT SCREW

Warning : This

appliance is

equipped with

a tamper-resistant

screw to

prevent

removal of

the outer

cover. To

reduce the

risk of

fire or

electric shock,

do not

attempt to

remove the

outer cover.

There

are no

user-serviceable parts

inside.

Repair should

be done

only by

authorized service

personnel.

Note: If

the power

supply cord

is damaged,

it should

be replaced

by

qualified personnel

or in

Latin America

by an

authorized service

center.

Whe

n u

sin

g e

lec

tric

al a

ppl

ian

ces

, b

asi

c s

afe

ty

pre

cau

tio

ns

sho

uld

alw

ays

be

fo

llo

wed

, in

clu

din

g th

e fo

llo

win

g:

P

lea

se

rea

d a

ll i

nst

ruc

tio

ns.

T

o p

rot

ect

ag

ain

st r

isk

of

el

ect

ric

al s

hoc

k, d

o n

ot p

ut b

len

der

ba

se,

cor

d, o

r p

lug

in

w

ate

r o

r o

the

r li

qui

d.

C

los

e s

upe

rvi

sio

n is

ne

ces

sar

y w

hen

an

y a

ppl

ian

ce

is

use

d b

y o

r

nea

r c

hild

ren

.

U

npl

ug

fro

m o

utle

t w

hen

no

t in

us

e, b

efo

re

put

tin

g o

n o

r ta

kin

g o

ff

par

ts,

an

d b

efo

re

cle

ani

ng.

A

voi

d c

ont

act

ing

m

ovi

ng

par

ts.

D

o n

ot o

per

ate

an

y a

ppl

ian

ce

with

a

dam

age

d c

ord

or

pl

ug

or

afte

r th

e a

ppl

ian

ce

mal

fun

ctio

ns

or

is

dro

ppe

d o

r d

am

age

d

in

any

m

ann

er.

Ret

urn

th

e a

ppl

ian

ce

to

the

ne

are

st a

uth

oriz

ed

ser

vic

e fa

cili

ty

for

ex

am

ina

tio

n, r

epa

ir,

or

ele

ctri

cal

or

m

ech

ani

cal

adj

ust

men

t. O

r, c

all

the

ap

pro

pria

te

tol

l-fr

ee

num

ber

lis

ted

on

th

e

cov

er

of t

his

m

anu

al.

T

he

use

of

at

tac

hm

ent

s, i

ncl

udi

ng

can

nin

g ja

rs,

no

t r

eco

mm

end

ed

or

sol

d b

y th

e a

ppl

ian

ce

man

ufa

ctu

rer

m

ay

cau

se

fire

, e

lec

tric

sho

ck,

or

in

jur

y.

D

o n

ot u

se

out

doo

rs.

D

o n

ot l

et t

he

plu

g o

r c

ord

ha

ng

ove

r th

e e

dge

of

ta

ble

or

co

unt

er.

K

eep

ha

nds

an

d u

ten

sils

ou

t o

f c

ont

ain

er

whi

le

ble

ndi

ng

to

red

uce

the

ri

sk

of s

eve

re

inj

ury

to

pe

rso

ns

or

dam

age

to

th

e b

len

der

. A

scr

ape

r m

ay

be

use

d b

ut m

ust

be

us

ed

onl

y w

hen

th

e b

len

der

is

no

t

run

nin

g.

B

lad

es

are

sh

arp

. H

and

le

car

efu

lly

.

T

o r

edu

ce

the

ri

sk

of i

nju

ry,

ne

ver

pl

ace

cu

tte

r a

sse

mbl

y b

lad

es

on

bas

e w

ith

out

th

e ja

r p

rop

erly

at

tac

hed

.

A

lw

ays

op

era

te

ble

nde

r w

ith

co

ver

in

pl

ace

.

W

hen

bl

end

ing

ho

t li

qui

ds,

re

mov

e c

ent

er

pie

ce

of t

wo-

pie

ce

cov

er.

D

o n

ot u

se

app

lia

nce

fo

r o

the

r th

an

int

end

ed

use

.

IM

PO

RTA

NT

SA

FEG

UA

RD

S

SAVE THESE

INSTRUCTIONS.

This appliance

is for

household use

only

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas

relacionadas al producto, por favor llame

al número del centro de servicio en el país

donde usted compró su producto. NO

devuelva el producto al fabricante. Llame

o lleve el producto a un centro de servicio

autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos

o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

• La garantía cubre cualquier defecto de

materiales o de mano de obra. Applica no

se responsabiliza por ningún costo que

exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original

de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de

servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

• Los productos que han sido utilizados en

condiciones distintas a las normales

• Los daños ocasionados por el mal uso, el

abuso o negligencia.

• Los productos que han sido alterados de

alguna manera

• Los daños ocasionados por el uso

comercial del producto

• Los productos utilizados o reparados fuera

del país original de compra

• Las piezas de vidrio y demás accesorios

empacados con el aparato

• Los gastos de tramitación y embarque

asociados al reemplazo del producto

• Los daños y perjuicios indirectos

o incidentales

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding

your appliance, call the appropriate "800"

number on the cover of this book.

Do not

return the product to the place of purchase.

Do not mail the product back to the

manufacturer nor bring it to a service center.

You may also want to consult the website

listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty (Applies only in

the United States and Canada)
What does it cover?

• Any defect in material or workmanship;

provided; however, Applica’s liability

will not exceed the purchase price of the

product.

For how long?

• One year after the date of original

purchase.

What will we do to help you?

• Provide you with a reasonably similar

replacement product that is either new or

factory refurbished.

How do you get service?

• Save your receipt as proof of the date of

sale.

• Check our on-line service site at www.

prodprotect.com/applica, or call our toll-

free number, 1-800-231-9786, for general

warranty service.

• If you need parts or accessories, please call

1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use

• Damage from misuse, abuse or neglect

• Products that have been modified in any

way

• Products used or serviced outside the

country of purchase

• Glass parts and other accessory items that

are packed with the unit

• Shipping and handling costs associated

with the replacement of the unit

• Consequential or incidental damages

(Please note, however, that some states

do not allow the exclusion or limitation of

consequential or incidental damages, so

this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

• This warranty gives you specific legal

rights, and you may also have other rights

that vary from state to state or province to

province.

Póliza de Garantía (Válida sólo para México)
Duración

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.

garantiza este producto por 2 años a partir de

la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que

presenten las piezas, componentes y la mano

de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar

al Centro de Servicio Autorizado la póliza

sellada por el establecimiento en donde

adquirió el producto. Si no la tiene, podrá

presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503,

para ubicar el Centro de Servicio Autorizado

más cercano a su domicilio en donde usted

podrá encontrar partes, componentes,

consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con

el producto con la póliza de Garantía sellada

o el comprobante de compra original, ahí se

reemplazará cualquier pieza o componente

defectuoso sin cargo alguno para el usuario

final. Esta Garantía incluye los gastos

de transportación que se deriven de su

cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el

producto:

A) Se hubiese utilizado en condiciones

distintas a las normales.

B) No hubiese sido operado de acuerdo con

el instructivo de uso que le acompaña.

C) Cuando el producto hubiese sido alterado

o reparado por personas no autorizadas

por Applica Manufacturing, S. de R. L.

de C.V.

Nota: Si el cordón de alimentación es

dañado, este debe ser remplazado por el

fabricante o por un Centro de Servicio

Autorizado para evitar el riesgo.

R42005/8-30-45S/E

marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

Is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA

Copyright © 2005 - 2008 Applica Consumer Products, Inc.

Pub. No.1000002691-00-RV04

Fabricado en la República Popular de China

Impreso en la República Popular de China

Importado por:

APPLICA AMERICAS, INC.

Av. Juan B Justo 637 Piso 10

(C1425FSA) Ciudad Autonoma de Buenos Aires

Argentina

C.U.I.T No. 30-69729892-0

APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V.

Presidente Mazaryk No111, 1er Piso

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F

Deleg. Miguel Hidalgo

CP 11570

MEXICO

Teléfono: (55) 5263-9900

Del interior marque sin costo

01 (800) 714 2503

Made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

600 W 120 V

60Hz

600 W 220 V

50/60Hz

CAT. NO. EHB500

TYPE 1 160 W 120 V

AC ONLY 60Hz

CAT. NO. EHB500

TYPE 1 160 W 120 V

AC ONLY 60Hz

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

USA/Canada

1-800-231-9786

Mexico

01-800-714-2503

www.applicaconsumerproductsinc.com

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Power Pro

Date Code

Argentina

Servicio Central Attendace

Monroe 3351 Ciudad

Autónoma de Bs. As.

Buenos Aires Argentina

Tel. 0810-999-8999
Chile

Servicio Máquinas y

Herramientas Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 -

Las Condes

Santiago, Chile

Tel.: (562) 263-2490
Colombia

PLINARES

Avenida Quito # 88A-09

Bogotá, Colombia

Tel. sin costo 01 800 7001870
Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas,

S.A.

Calle 26 Bis y Ave. 3

San Jose, Costa Rica

Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Servicio Master de Ecuador

Av. 6 de Diciembre 9276

y los Alamos

Tel. (593) 2281-3882
El Salvador

Calle San Antonio Abad 2936

San Salvador, El Salvador

Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA

3ª Calle 414 Zona 9

Frente a Tecun

Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal

Contigua a Telecentro

Tegucigalpa, Honduras,

Tel. (504) 235-6271
México
Articulo 123 # 95 Local 109

y 112

Col. Centro, Cuauhtemoc,

México, D.F.

Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua

ServiTotal

De semáforo de portezuelo

500 metros al sur.

Managua, Nicaragua,

Tel. (505) 248-7001
Panamá

Servicios Técnicos CAPRI

Tumbamuerto Boulevard

El Dorado Panamá

500 metros al sur.

Tel. (507) 2360-236

(507) 2360-159
Perú

Servicio Central Fast Service

Av. Angamos Este 2431

San Borja, Lima Perú

Tel. (511) 2251 388

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo,

República Dominicana

Tel.: (809) 687-9171
Venezuela

Inversiones BDR CA

Av. Casanova C.C.

City Market Nivel Plaza Local

153

Diagonal Hotel Melia, Caracas.

Tel. (582) 324-0969

www.applica-latam.com

[email protected]

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga

efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto

fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “[email protected]

Comercializado por:

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.

Presidente Mazaryk No111, 1er Piso

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F

Deleg. Miguel Hidalgo

CP 11570

MEXICO

Servicio y Reparación

Art. 123 No. 95

Col. Centro, C.P. 06050

Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

Advertising