Install the housing install the ductwork, Connect the wiring, Attach the grille – Broan 683L User Manual

Page 3: Instalación de la cubierta, Instalación de los conductos, Conexión de la rejilla, Conexión eléctrica, Existing construction, Construcción existente

Advertising
background image

1. Choose the location for your fan/light in the ceiling. For best

possible performance, use the shortest possible duct run and
a minimum number of elbows.

2. In attic, position mounting brackets against joist. Trace outline

of housing on ceiling material.

3. Set housing aside and cut ceiling opening slightly larger than

marked.

4. Place housing in opening so that its bottom edge is flush with

finished ceiling. Nail to joist through keyhole on both sides. To
ensure a noise-free installation, drive another nail through the
top hole of each mounting bracket.

5. Additional mounting holes are provided for installations where

access from above is inconvenient or not possible. Nail or
screw housing directly to joists or framing.

INSTALL THE HOUSING

INSTALL THE DUCTWORK

NOTE: The duct connector has a counter-balanced damper flap.
The flap will be "open" approx. 1" when duct connector is attached
to housing. This design permits insulation to be in direct contact
with fan/light housing per UL (Underwriters Laboratories) stan-
dards. The slightest backdraft, however, will close the damper
flap, preventing air from entering unit or finished space.
1. Snap the damper/duct connector onto housing. Make sure

that tabs on the connector lock into slots in housing. Top of
damper/duct connector should be flush with top of housing.

2. Connect 4” round duct to damper/duct connector and extend

duct to outside through a roof or wall cap. Check damper to
make sure that it opens freely. Tape all duct connections to
make them secure and air tight.

Existing Construction

SWITCH BOX

LIGHT

FAN

DUAL CONTROL

(purchase separately)

WHITE

BLACK

RED

GROUND
(bare)

WIRING

PLATE

120 VAC

LINE IN

BLUE

BLACK

RECEPTACLE

(FAN)

WHITE

RECEPTACLE

(LIGHT)

CONNECT THE WIRING

1. Slide light reflector into front of grille opening. Plug light

into WHITE receptacle. Place grille / reflector combination over
protruding screw, and fasten in place using acorn nut pro-
vided. HAND TIGHTEN acorn nut 1/4 turn after it is snug.

2. Install light bulb (100 watt maximum - not included). Insert

one tab on light lens into a slot in the grille / reflector combi-
nation. Squeeze other tab slightly and snap into remaining
slot.

ATTACH THE GRILLE

1. Wire unit following diagram. Run electrical cable as direct as

possible to unit. Do not allow cable to touch sides or top of
unit after installation is complete.

INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA

1. Seleccione la ubicación del ventilador con lámpara en el cielo raso.

Para obtener el mejor rendimiento posible, utilice en tramo de
conductos lo más corto posible y un número mínimo de codos.

2. En el entretecho, coloque las abrazaderas de montaje contro la vigueta.

Trace el perímetro de la cubierta en el material del techo.

3. Coloque la cubierta a un lado y haga una abertura en el techo

ligeramente más grande que el perímetro marcado.

4. Coloque la cubierta en la abertura de manera que su borde inferior

quede al ras del cielo raso terminado. Clave la cubierta en la vigueta
a través del orificio en forma de cerradura, en ambos lados. Para
asegurar un montaje sin ruido, coloque otro clavo en el orificio supe-
rior de cada aleta de montaje.

5. En la cubierta se pueden encontrar orificios de montaje adicionales

para aquellas instalaciones en las que es inconveniente o imposible
el acceso desde arriba. Clave o atornille la cubierta directamente en
las viguetas o el armazón.

Construcción existente

INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS

NOTA: El conector del conducto tiene una aleta compensadora para el
regulador de tiro La aleta estará “abierta” aproximadamente 1” (2.5 cm)
cuando el conector del conducto se sujete a la cubierta. Este diseño permi-
te que el material de aislamiento esté en contacto directo con la cubierta del
ventilador con lámpara de acuerdo con las normas de UL (Underwriters
Laboratories). Sin embargo, la más ligera corriente invertida cerrará la aleta
del regulador de tiro, evitando así la entrada de aire a la unidad o al espacio
terminado.
1. Conecte a presión el conector del regulador de tiro/conducto en la

cubierta. Asegúrese de que las aletas del conector queden fijas en las
ranuras de la cubierta. La parte superior del conector del regulador de
tiro/conducto debe quedar al ras de la parte superior de la cubierta.

2. Conecte el conducto redondo de 4” (10.2 cm) en el conector del regulador

de tiro/conducto y extienda el conducto hasta el exterior a través de una
tapa de techo o de pared. Revise el regulador de tiro para asegurarse
de que abre libremente. Coloque cinta en todas las conexiones de los
conductos para asegurarlas y hacerlas herméticas.

ADDITIONAL MOUNTING HOLES

ORIFICIOS DE MONTAJE

ADICIONALES

CONEXIÓN DE LA REJILLA

1. Deslice el reflector de la lámpara enfrente de la abertura para la rejilla.

Enchufe la lámpara en el receptáculo BLANCO. Coloque el conjunto
rejilla/reflector sobre el tornillo que sobresale, y fíjelo usando la tuerca
de caperuza que se proporciona. APRIETE CON LA MANO la tuerca
de caperuza ¼ de vuelta después de que esté ajustada.

2. Instale el foco de la lámpara (100 vatios maximos - no incluido).

Introduzca una de las aletas del lente de la lámpara en la ranura del
conjunto rejilla/reflector. Comprima ligeramente la otra aleta y conéctela
a presión en la otra ranura.

1. Conecte la unidad con este diagrama. Extienda el cable eléctrico a la

unidad tan directamente como sea posible. No permita que el cable
toque los costados ni la parte superior de la unidad después de que
la instalación esté terminada.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

FLUSH
AL RAS

B L K

V E N T
S W I T C H

B L U

B L K

W H T

W H T

W H T

L I G H T

( W H I T E )

G R D

V E N T

( B L A C K )

U N I T

S W I T C H B O X

L I G H T
S W I T C H

L I N E

I N

B L K

R E D

W H T

G R D

N E G R O

C O M M .
V E N T .

A Z U L

N E G R O

B L A N C O

L A M P .

( B L N C . )

T I E R R A

V E N T .

( N E G . )

U N I D A D

C A J A D E C O N M U T A D O R

C O M M .
L A M P .

L Í N E A

D E E N T .

N E G R O

R O J O

B L A N C O

T I E R R A

B L A N C O

B L A N C O

CAJA DEL CONMUTADOR

LAMP.

VENT.

CONTROL DOBLE

(se vende por separado)

BLANCO

NEGRO

ROJO

TIERRA
(desnudo)

PLACA DE

CONEXIONES

LÍNEA DE ENTRADA

DE 120 VCA

AZUL

RECEPTÁCULO

BLANCO (LAMP.)

RECEPTÁCULO
NEGRO (VENT.)

3

Advertising