Assembly instructions, Instrucciones de montaje – Blue Rhino 009 04 0500 User Manual

Page 9

Advertising
background image

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra.

Owner’s manual: model 009 04 0500 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0500 6/14/04

7

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra.

Owner’s manual: model 009 04 0500 outdoor fireplace / Manual del Usuario: Hogar para exteriores, modelo 009 04 0500 6/14/04

8

Assembly Instructions

For Best Results
Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting
to assemble! Tighten all bolt connections by hand first, then when the outdoor fireplace is fully
assembled, go back and tighten.

Instrucciones de Montaje

Para obtener los mejores resultados
Saque todas las piezas que contiene el empaque y verifique que todas las partes estén completas,
antes de tratar de armar la unidad. A medida que la va armando, apriete las conexiones de perno
primero a mano. Luego, cuando la unidad esté completamente armada, apriete las uniones con llave
de tuercas.

Step 1

Insert threaded end of Leg (1) through Leg Connector Ring (2),
secure with Large Lock Washer (B) and Cap Nut (D), as shown.
Repeat for other legs.

Paso 1

Pase el extremo roscado de la pata (1) a través del anillo de conexión de
patas (2), asegure con una arandela grande de cierre (B) y una tuerca de
caperuza (D), como se muestra en el diagrama. Repita esta operación
con las demás patas.

Step 2

Insert threaded studs on the underside of the Ceramic Tabletop (3)
through the holes in the top of the Legs (1), secure with Large Lock
Washer (B) and Cap Nut (D), as shown. Repeat for all screws.

Paso 2

Pase las espigas roscadas que se encuentran en la superficie de debajo
del tablero cerámico (3) a través de las perforaciones en la parte de
arriba de las patas (1), asegúrela la espiga con una arandela de cierre
grande (B) y coloque una tuerca de caperuza (D) como se muestra en el
diagrama. Repita el proceso con las demás espigas.

B

D

1

2

1

D

B

3

Advertising