Understanding the locking mechanism, Comprendre le mécanisme de verrouillage, Cómo interpretar el mecanismo de cierre – Bell'O 7610 User Manual

Page 30: Come funziona il meccanismo di blocco, Den verriegelungsmechanismus verstehen, Функция фиксирующего механизма

Advertising
background image

UNDERSTANDING THE LOCKING MECHANISM

The Locking Mechanism locks the Monitor Arms (MA) onto the Wall Plate (WP) to prevent television

removal. Before attempting to attach the television with the Monitor Arms to the Wall Plate, make

sure that the Locking Mechanism is in the unlocked position. Using a screwdriver, turn the large screw

head on the side of the Wall Plate 90° toward the front of the Wall Plate, as shown.

COMPRENDRE LE MÉCANISME DE VERROUILLAGE

Le mécanisme de verrouillage verrouille les bras de moniteur (MA) sur la plaque murale (WP) pour

empêcher a dépose du téléviseur. Avant de tenter d'attacher le téléviseur muni des bras de moniteur à

la plaque murale, vérifier que le mécanisme de verrouillage est en position déverrouillée. À l'aide d'un

tournevis, tourner la grande tête de vis située sur le côté de la plaque murale de 90° vers l'avant de la

plaque murale, comme sur l'illustration.

CÓMO INTERPRETAR EL MECANISMO DE CIERRE

El mecanismo de cierre traba los brazos de la pantalla (MA) sobre la placa de pared (WP) para impedir

que se extraiga el televisor. Antes de intentar fijar el televisor con los brazos de la pantalla en la placa

de pared, asegúrese de que el mecanismo de cierre se encuentra en la posición destrabada. Con un

destornillador, gire la punta del tornillo grande en el costado de la placa de pared 90° en dirección del

frente de la placa de pared tal como se muestra.

COME FUNZIONA IL MECCANISMO DI BLOCCO

Il meccanismo di blocco consente di bloccare gli snodi dello schermo (MA) nel supporto a parete (WP)

in modo da impedire la rimozione del televisore. Prima di fissare il televisore – già dotato dello snodo –

al supporto dello schermo, verificare che il meccanismo sia in posizione sbloccata. Con un cacciavite,

girare di 90 gradi la grande vite posta al lato del supporto a parete, in direzione della parte anteriore del

supporto a parete, come illustrato.

DEN VERRIEGELUNGSMECHANISMUS VERSTEHEN

Der Verriegelungsmechanismus verriegelt die Monitorarme (MA) auf der Wandplatte (WP), um eine

Abnahme zu verhindern. Bevor Sie versuchen, den Fernseher mit den Monitorarmen an der

Wandplatte anzubringen, achten Sie darauf, dass sich der Verriegelungsmechanismus in der nicht

verriegelten Stellung befindet. Mit einem Schraubenzieher wird der große Schraubkopf auf der Seite der

Wandplatte 90° in Richtung der Vorderseite der Wandplatte wie abgebildet gedreht.

ФУНКЦИЯ ФИКСИРУЮЩЕГО МЕХАНИЗМА

Фиксирующий механизм блокирует крепежные узлы монитора (MA) на настенной плате (WP),
чтобы телевизор нельзя было снять. Прежде чем прикрепить телевизор с крепежными узлами
монитора к настенной плате, убедитесь, что фиксирующий механизм находится в
разблокированном положении. С помощью отвертки поверните большую головку винта на
боковой стороне настенной платы на 90° в сторону передней части настенной платы, как показано.

30

MOUNTING THE TELEVISION
POSE DU TÉLÉVISEUR
CÓMO INSTALAR EL TELEVISOR
MONTAGGIO DEL TELEVISORE
MONTAGE DES FERNSEHERS
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА

Advertising
This manual is related to the following products: