Bruce Turlington Signature Series User Manual

Caution: wood dust, Attention installers

Advertising
background image

RECOMMENDED ADHESIVES: Armstrong

®

ProConnect™ Professional Hardwood

Flooring Adhesive, Armstrong 57 Urethane Adhesive or Armstrong EverLAST™

Premium Urethane Adhesive

RECOMMENDED ADHESIVE REMOVER: Armstrong Adhesive Cleaner

RECOMMENDED CLEANER: Armstrong Hardwood & Laminate Floor Cleaner

RECOMMENDED UNDERLAYMENT (Floating installation system only):

PolyFoam Underlayment, Armstrong Quiet Comfort™ or Armstrong Quiet

Comfort Premium Underlayment

RECOMMENDED WOOD GLUE (Floating installation and joint gluing): Armstrong

99™ Hardwood & Laminate Flooring Adhesive

ADHÉSIFS RECOMMANDÉS : Adhésif Professionnel pour revétement de plancher

de bois franc Armstrong

®

ProConnect™, adhésif à l’uréthane Armstrong 57 ou

Adhésif à l’uréthane de qualité supérieure Armstrong EverLAST™

DISSOLVANT D’ADHÉSIF RECOMMANDÉ : dissolvant d’adhésif Armstrong

NETTOYANTS RECOMMANDÉS : nettoyant de parquets en bois franc et laminés

Armstrong

SOUS-COUCHE RECOMMANDÉE (système de pose flottante seulement) : Sous-

couche PolyFoam, Sous-couche Armstrong Quiet Comfort™ ou Armstrong Quiet

Comfort de première qualité

COLLE À BOIS RECOMMANDÉE (pose flottante et jointures collées) : adhésif de

plancher de bois franc et laminé Armstrong 99™

ADHESIVOS RECOMENDADOS: Adhesivo profesional Armstrong

®

ProConnect™

para pisos de madera dura, adhesivo de uretano Armstrong 57, o Adhesivo de
uretano Armstrong EverLAST™ de primera calidad
QUITA-ADHESIVO RECOMENDADO: limpiador para adhesivo Armstrong
LIMPIADOR RECOMENDADO: Limpiador para pisos de madera dura y
laminados Armstrong
CONTRAPISO RECOMENDADO (Sistema de instalación flotante solamente):
PolyFoam Underlayment (contrapiso), Bases de piso de primera Armstrong
Quiet Comfort™ o Armstrong Quiet Comfort
PEGAMENTO PARA MADERA RECOMENDADO (Instalación flotante y encolado
de juntas): Adhesivo de pisos de madera dura y laminados Armstrong 99™

ATTENTION INSTALLERS

IMPORTANT HEALTH NOTICE FOR MINNESOTA RESIDENTS ONLY:

THESE BUILDING MATERIALS EMIT FORMALDEHYDE. EYE, NOSE, AND THROAT IRRITATION, HEADACHE, NAUSEA

AND A VARIETY OF ASTHMA-LIKE SYMPTOMS, INCLUDING SHORTNESS OF BREATH, HAVE BEEN REPORTED AS A

RESULT OF FORMALDEHYDE EXPOSURE. ELDERLY PERSONS AND YOUNG CHILDREN, AS WELL AS ANYONE WITH

A HISTORY OF ASTHMA, ALLERGIES, OR LUNG PROBLEMS, MAY BE AT GREATER RISK. RESEARCH IS CONTINUING

ON THE POSSIBLE LONG-TERM EFFECTS OF EXPOSURE TO FORMALDEHYDE.

REDUCED VENTILATION MAY ALLOW FORMALDEHYDE AND OTHER CONTAMINANTS TO ACCUMULATE IN THE

INDOOR AIR. HIGH INDOOR TEMPERATURES AND HUMIDITY RAISE FORMALDEHYDE LEVELS. WHEN A HOME IS

TO BE LOCATED IN AREAS SUBJECT TO EXTREME SUMMER TEMPERATURES, AN AIR-CONDITIONING SYSTEM CAN

BE USED TO CONTROL INDOOR TEMPERATURE LEVELS. OTHER MEANS OF CONTROLLED MECHANICAL

VENTILATION CAN BE USED TO REDUCE LEVELS OF FORMALDEHYDE AND OTHER INDOOR AIR CONTAMINANTS.

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING THE HEALTH EFFECTS OF FORMALDEHYDE, CONSULT YOUR DOCTOR

OR LOCAL HEALTH DEPARTMENT.

Sawing, sanding and machining wood products can produce wood dust. Airborne wood dust can cause
respiratory, eye and skin irritation. The International Agency for Research on Cancer (IARC) has
classified wood dust as a nasal carcinogen in humans.

Precautionary Measures: If power tools are used, they should be equipped with a dust collector. If high dust levels
are encountered, use an appropriate NIOSH-designated dust mask. Avoid dust contact with eye and skin.

First Aid Measures in Case of Irritation: In case of irritation, flush eyes or skin with water for at least 15 minutes.

If you have any technical or installation questions, or to request a Material Safety Data Sheet, please call

1 800 233 3823

or visit www.floorexpert.com, our technical website.

CAUTION: WOOD DUST

I. GENERAL INFORMATION

Owner/Installer Responsibility

Beautiful hardwood floors are a product of nature and therefore, not perfect. Our hardwood floors are manufactured in accordance
with accepted industry standards, which permit grading deficiencies not to exceed 5%. These grading deficiencies may be of a
manufacturing or natural type. When flooring is ordered, 5% must be added to the actual square footage needed for cutting and
grading allowance (10% for diagonal installations).

• The owner/installer assumes all responsibility for final inspection of product quality. Inspection of all flooring should be done prior

to installation. Carefully examine flooring for color, finish and quality before installing it. If material is not acceptable, do not install
it and contact the seller immediately.

• Prior to installation of any hardwood flooring product, the owner/installer must determine that the job-site environment and the

sub-surfaces involved meet or exceed all applicable standards. Recommendations of the construction and materials industries, as
well as local codes, must be followed. These instructions recommend that the construction and subfloor be clean, dry, stiff,
structurally sound and flat. The manufacturer declines any responsibility for job failure resulting from, or associated with, subfloor
and substrates or job-site environmental deficiencies.

• Prior to installation, the owner/installer has final inspection responsibility as to grade, manufacture and factory finish. The installer

must use reasonable selectivity and hold out or cut off pieces with deficiencies, whatever the cause. Should an individual piece be
doubtful as to grade, manufacture or factory finish, the installer should not use the piece.

• Use of stain, filler or putty stick for touch-up and appropriate products for correcting subfloor voids is accepted as part of normal

installation procedures.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

1/4

, 5/16, 3/8& 1/2

(6 mm, 8 mm, 10 mm y 13 mm)

ENGINEERED PRODUCTS

FOR STAPLE-DOWN, MECHANICALLY FASTENED,

FLOATING AND GLUE-DOWN APPLICATIONS.

DO NOT FLOAT 1/4

PRODUCTS.

MODE D’INSTALLATION

DE 6 mm, 8 mm,10 mm et 13 mm

(1/4 po, 5/16 po, 3/8 po et 1/2 po)

PRODUITS HAUTE PERFORMANCE

POUR POSES AVEC AGRAFES, ATTACHES MÉCANIQUE,

FLOTTANT ET À COLLER. NE PAS POSER DE PRODUITS

DE 1/4 PO SOUS FORME DE PLANCHER FLOTTANT.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1/4

, 5/16, 3/8y 1/2

(6 mm, 8 mm, 10 mm y 13 mm)

PRODUCTOS DE INGENIERÍA

PARA USOS ENCLAVADOS, DE FIJACIÓN MECÁNICA,

FLOTANTES Y ENCOLADOS. NO INSTALE PRODUCTOS

DE 1/4

POR EL MÉTODO DE FLOTACIÓN.

For complete warranty information call 1 800 233 3823 or visit www.armstrong.com.

II. PREPARATION

Storage and Handling

Handle and unload with care. Store in a dry place, being sure to provide at least a four-inch air space under cartons which are stored
upon “on-grade” concrete floors. Flooring should not be delivered until the building has been enclosed with windows, doors are in place,
and cement work, plastering and all other “wet” work is completed and dry.

Although it is not necessary to acclimate engineered flooring, it is best to store it in the environment in which it is expected to perform
prior to installation. Check adhesive label for adhesive storage limitations.

Job-Site Conditions

• The building should be enclosed with all outside doors and windows in place. All concrete,

masonry, framing members, drywall, paint and other “wet” work should be thoroughly
dry. The wall coverings should be in place and the painting completed, except for the final
coat on the base molding. When possible, delay installation of base molding until flooring
installation is complete. Basements and crawl spaces must be dry and well ventilated.

• Exterior grading should be complete with surface drainage, offering a minimum drop of

3

″ in 10′ (7.6 cm in 3.05 m) to direct flow of water away from the structure. All gutters

and downspouts should be in place.

• Engineered flooring may be installed below-, on- or above-grade level. Do not install in full

bathrooms.

• Crawl spaces must be a minimum of 18

″ (46 cm) from the ground to the underside of the

joists. A ground cover of 6–20 mil black polyethylene film is essential as a vapor barrier
with joints lapped 6

″ (15 cm) and sealed with moisture-resistant tape. The crawl space

should have perimeter venting equal to a minimum of 1.5% of the crawl space square
footage. These vents should be properly located to foster cross ventilation (Figure 1).

Figure 1

2nd Floor

(above ground level)

1st Floor

(ground level)

Basement

(below ground level)

Soil Line

RECOMMENDED ADHESIVES: Armstrong ProConnect Professional Hardwood

Flooring Adhesive, Bruce

®

Equalizer™ Urethane Adhesive or Armstrong EverLAST

Premium Urethane Adhesive

RECOMMENDED ADHESIVE REMOVER: Bruce Adhesive Cleaner

RECOMMENDED CLEANER: Bruce Hardwood & Laminate Floor Cleaner,

Armstrong Hardwood & Laminate Floor Cleaner

RECOMMENDED UNDERLAYMENT (Floating installation system only): Bruce

ComfortGuard™, Armstrong Quiet Comfort or Armstrong Quiet Comfort

Premium Underlayment

RECOMMENDED WOOD GLUE (Floating installation and joint gluing): Bruce

EverSeal™ Adhesive

ADHÉSIFS RECOMMANDÉS : Adhésif Professionnel pour revétement de plancher

de bois franc Armstrong ProConnect, adhésif à l’uréthane Bruce

®

Equalizer™ ou

Adhésif à l’uréthane de qualité supérieure Armstrong EverLAST

DISSOLVANT D’ADHÉSIF RECOMMANDÉ : dissolvant d’adhésif Bruce

NETTOYANTS RECOMMANDÉS : nettoyant pour planchers en bois franc et

laminé Bruce

®

, nettoyant pour planchers en bois franc et laminé Armstrong

SOUS-COUCHE RECOMMANDÉE (système de pose flottante seulement): Bruce

ComfortGuard™, Sous-couche Armstrong Quiet Comfort ou Armstrong Quiet

Comfort de première qualité

COLLE À BOIS RECOMMANDÉE (pose flottante et jointures collées): adhésif

Bruce EverSeal™

ADHESIVOS RECOMENDADOS: Adhesivo profesional Armstrong ProConnect
para pisos de madera dura, adhesivo de uretano Bruce

®

Equalizer™ o Adhesivo

de uretano Armstrong EverLAST de primera calidad
QUITA-ADHESIVO RECOMENDADO: Limpiador para adhesivo Bruce
LIMPIADOR RECOMENDADO: Limpiador para pisos de madera dura y
laminados Bruce, Limpiador para pisos de madera dura y laminados Armstrong
CONTRAPISO RECOMENDADO (Sistema de instalación flotante solamente): Bruce
ComfortGuard™ , Bases de piso de primera Armstrong Quiet Comfort o
Armstrong Quiet Comfort
PEGAMENTO PARA MADERA RECOMENDADO (Instalación flotante y encolado
de juntas): Bruce EverSeal™ Adhesive

RECOMMENDED ADHESIVES: Armstrong ProConnect Professional Hardwood

Flooring Adhesive, FusionLock™ Urethane Adhesive or Armstrong EverLAST

Premium Urethane Adhesive

RECOMMENDED ADHESIVE REMOVER: Robbins

®

Adhesive Cleaner

RECOMMENDED CLEANER: Armstrong Hardwood & Laminate Floor Cleaner

RECOMMENDED UNDERLAYMENT (Floating installation system only): PolyCushion

Underlayment, Armstrong Quiet Comfort or Armstrong Quiet Comfort Premium

Underlayment

RECOMMENDED WOOD GLUE (Floating installation and joint gluing): Armstrong

99 Hardwood & Laminate Flooring Adhesive

ADHÉSIFS RECOMMANDÉS : Adhésif Professionnel pour revétement de plancher

de bois franc Armstrong ProConnect, adhésif à l’uréthane FusionLock™ ou

Adhésif à l’uréthane de qualité supérieure Armstrong EverLAST

DISSOLVANT D’ADHÉSIF RECOMMANDÉ : dissolvant d’adhésif Robbins

®

NETTOYANTS RECOMMANDÉS : Nettoyant de parquets en bois franc et laminés

Armstrong

SOUS-COUCHE RECOMMANDÉE (système de pose flottante seulement): Sous-

couche PolyCushion, Sous-couche Armstrong Quiet Comfort ou Armstrong Quiet

Comfort de première qualité

COLLE À BOIS RECOMMANDÉE (pose flottante et jointures collées): Adhésif de

plancher de bois franc et laminé Armstrong 99

ADHESIVOS RECOMENDADOS: Adhesivo profesional Armstrong ProConnect
para pisos de madera dura, adhesivo de uretano FusionLock™, o Adhesivo de
uretano Armstrong EverLAST de primera calidad
QUITA-ADHESIVO RECOMENDADO: Limpiador para adhesivo Robbins

®

LIMPIADOR RECOMENDADO: Limpiador para pisos de madera dura y
laminados Armstrong
CONTRAPISO RECOMENDADO (Sistema de instalación flotante solamente):
PolyCushion Underlayment (contrapiso), Bases de piso de primera Armstrong Quiet
Comfort™ o Armstrong Quiet Comfort
PEGAMENTO PARA MADERA RECOMENDADO (Instalación flotante y encolado
de juntas): Adhesivo de pisos de madera dura y laminados Armstrong 99

Do not staple down products that exceed 5

″″

in width or Pecan™ or Maple products.

Do not staple down 5/16

″″ products.

Glue down or float only.

Ne pas agrafer des produits d’une largeur supérieure à 5 po ni les produits en

Pecan™ ou en Érable. Les produits de 5/16 po ne doivent pas être cloués;

il faut soit les coller soit adopter la méthode de la pose du plancher flottant.

No enclave productos con un ancho mayor que 5

o Productos de

Pecan™ y Arce. No enclave productos 5/16

. Encolado o flote

solamente.

Do not staple down products that exceed 5

in width

or Pecan, Maple, WearMaster

®

, Newcastle™,

Northshore

®

, Hillden™ or Hickory products. Do not use

floating system for Balance™ Strip or any

self-adhesive products.

Ne pas agrafer des produits d’une largeur supérieure à 5 po ni les

produits en hickory, érable, Pecan ou les WearMaster

®

, Newcastle™,

Northshore

®

et Hillden™. Ne pas utiliser de système flottant pour les

lames Balance™ Strip ni tout produit auto-adhésif.

No enclave productos con un ancho mayor que 5

o productos de

Pecan, Arce, WearMaster

®

, Newcastle™, Northshore

®

, Hillden™ o

Hickory. No use el sistema de flotación para la Balance™ Strip o para

ningún producto autoadhesivo.

Do not staple down products that exceed 5

″″

in width or Pecan or Maple products.

Ne pas agrafer des produits d’une largeur supérieure à 5 po ni

les produits en Pecan ou en Érable.

No enclave productos con un ancho mayor que 5

o productos

de Pecan y Arce.

Advertising