Deckorators Twist Baluster User Manual

Twist baluster, Balustre twist, Balaustre twist

Advertising
background image

Twist Baluster -

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Balustre Twist -

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Balaustre Twist

- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

MeasureStep1.ai

Step 1: Measure railing opening, from post to post.
Étape 1 : Mesurez l’ouverture de garde-corps de
barreau en barreau.
Paso 1: Mida la apertura de la barandilla de un
poste al otro.

Étape 2 : Coupez les rampes supérieures et inférieures
(2x4) pour mettre en longueur et attacher ensemble.
À partir du centre des rampes, marquez 4-½” centre
à centre en utilisant un ruban métrique ou un carré
rapide marqué. Ceci laissera une ouverture de 3-¾”
de balustre à balustre une fois que les balustres sont
installés.
Paso 2: Corte las barandillas superior e inferior (2x4)
de acuerdo al largo y sujételas. Comenzando desde
el centro de las barandillas, marque 4-1/2” en el
centro con una cinta de medir o una escuadra marcada.
Esto dejará una apertura de 3-3/4” de un balaustre al
otro una vez que los balaustres estén instalados.

Step 3: Screw on Deckorators Estate baluster
connectors (sold separately) on each mark.

Étape 3 : Vissez les raccords de balustre Deckorators
Estate Standard (vendus séparément) sur chaque
marque.

Paso 3: Atornille los conectores de balaustres
Deckorators Standard Estate (vendidos por separado)
en cada marcación.

in-Line raiLing / garDe-COrPS en Lign / BaranDaLeS en LÍnea

• Raccords de balustres Estate

Standard (vendus séparément)
• Raccords d’escalier Estate

Standard (vendus séparément)
• Raccords de rampe Deckorators

(facultatifs, vendus séparément)

items You Will need:

articles dont vous aurez besoin :

• Standard Estate baluster

connectors (sold separately)
• Standard Estate stair connectors

(sold separately)
• Deckorators rail connectors

(optional, sold separately)

• Conectores de balaustres Standard

Estate (vendidos por separado)
• Conectores de escaleras Standard

Estate (vendidos por separado)
• Conectores de barandillas

Deckorators (opcional, vendidos

por separado)

• Outil de Forage

• Ruban métrique

• Attaches

• Lunettes de sécurité

• Crayon de Charpentier

• Drill driver

• Tape measure

• Clamps

• Safety glasses

• Carpenter’s pencil

• Taladro motriz

• Cinta de medir

• Abrazaderas

• Gafas de seguridad

• Lápiz de carpintero

• Maillet en caoutchouc blanc

• Blocs de support (peuvent être

coupés du reste de matériau

de rampe)

• White rubber mallet

• Support blocks (can be cut

from scrap rail material)

• Mazo de goma blanco

• Bloques de soporte (pueden

ser cortados de las sobras del

material para pasamanos)

artículos que necesitará:

Kit Contents:

• 10 - Aluminum balusters

(2.5 balusters required per linear foot of railing)

Contenu du Kit :

• 10 - Balustres en aluminium

(2,5 balustres requis par pied linéaire de

garde-corps)

el Juego Contiene:

• 10 - Balaustres de aluminio

(se requiere 2,5 balaustres por cada pie linear

de pasamano)

Step 2: Cut top and bottom rails (2x4s) to length
and clamp together. Starting from the center of the
rails, mark out 4-½” on-center using a tape measure
or marked speed square. This will leave a 3-¾” open-
ing from baluster to baluster once the balusters
are installed.

MarkStep2a.ai

C

L

4

1/

2

"

AttachStep3a.ai

C L

Prior to construction, check with your local regulatory agency for special code requirements in your area. Common railing height is 36”. Structural support should come from either

the continuation of deck support posts that extend up through the deck floor or from railing posts that are bolted to the inside of the rim or outer joist. 6’ on-center post spacing

is recommended. never span more than 8’ on-center between railing posts.
Avant la construction, vérifiez auprès de votre organisme de réglementation local pour voir s’il y a des exigences spéciales de codes dans votre région. La hauteur de rampe courante

est de 36”. Un appui structurel devrait provenir soit du prolongement des barreaux de support de pont qui s’étendent à travers le plancher de pont, ou des barreaux de main

courante qui sont boulonnés à l’intérieur de la jante ou poutrelle extérieure.

espacement des poteaux de 6 pi entre axes recommandé. ne jamais étendre plus de 8 pi entre

axes les barreaux de rampe.
Antes de la construcción, consulte con su agencia reguladora local para ver si hay requisitos especiales de código en su área. La altura de un barandal normal es 36”. El soporte estructural

debe venir sea de la continuación de los postes de soporte de la plataforma que se extienden hacia arriba a través del piso de la plataforma o bien de los postes de las barandillas que

están atornilladas en el interior del borde o de la vigueta externa. Se recomienda un espaciado de 6 pies de centro a centro entre postes. nunca deje un espacio de más de

8 pies de centro a centro entre los postes de las barandillas.

Advertising