Informations generales, Accessoires (en option) – Heidolph LABOROTA 20 compact and safety User Manual

Page 117

Advertising
background image

117

F

ACCESSOIRES (en option)

Désignation

Numéro de commande

Ballon d’évaporation, 10 litres

15-300-003-16

Piston à pulvériser, 20 litres

15-300-003-19

Piston à pulvériser, 10 litres

15-300-003-18

Sonde de mesure de la température
(pour servir de sonde de la tempé

rature d’ébullition ou

comme sonde de mesure de la température T auto. (si les
deux types de sonde doivent être utilisés, il convient de
commander 2 unités)

14-014-003-06-2

Sous-meuble pour LABOROTA 20 control

591-23000-00-1

Liquide pour le bain-marie

515-31000-00

INFORMATIONS GENERALES

Déballez soigneusement l’appareil.
Assurez-

vous que l’appareil n’est pas endommagé. Signalez immédiatement au

fournisseur toutes les pièces endommagées et / ou manquantes.

Veuillez lire attentivement et intégralement les instructions de service et assurez-
vous que toute personne exploitant l’appareil a lu attentivement les instructions de
service avant la mise en service de l’appareil.

Veuillez conserver les instructions de service dans un endroit accessible à tout un
chacun.

L’appareil LABOROTA 20 control doit exclusivement être branché sur une prise
électrique reliée à la terre (reportez-vous également au chapitre « Installation dans
le laboratoire »)


Si de l’eau désionisée ou distillée est utilisée comme agent caloporteur, il faut
alors mélanger cette eau à 0,2% de Borax (Na

2

B

4

O

7

*10H

2

O) (agent

anticorrosion).
Attention

: L’utilisation de l’eau du robinet comme caloporteur peut causer

des dépots calcaires dans le bain chauffant. Cela peut provoquer la création
précoce de rouille en raison de corrosion caverneuse. C’est pourquoi nous
vous recommandons de nettoyer le bain chauffant reguliérement avec un
détartant resp. d’enlever les depots calcaires avec un produit lustrant.

Advertising