Ies i – Heidolph POLYMAX 1040 User Manual

Page 48

Advertising
background image

I

ES

I

48

Al accionar la tecla Start / Stop (H), el proceso de agitación se inicia con la frecuencia de

agitación programada con el botón de ajuste de frecuencia (B) y el tiempo actual. El LED
Start se ilumina.

El tiempo que va transcurriendo es indicado en el display digital mediante 3 dígitos. El

LED Time se ilumina.

El proceso de agitación se puede interrumpir pulsando la tecla Start / Stop (H). El tiempo

actual no se modifica. Accionando de nuevo la tecla Start / Stop se reanuda el proceso
de agitación con dicho tiempo.

En caso de interrupción de la alimentación de red (por ejemplo desconexión del aparato),

este valor se pierde.

Accionando la tecla Select se puede cambiar de la indicación de tiempo a la de la

frecuencia durante el funcionamiento con temporizador.
El LED Speed se ilumina. El LED Timer parpadea para indicar que el equipo se
encuentra en funcionamiento con temporizador.

Ello también sucede cuando se interrumpe el temporizador al activar la tecla Start / Stop.

C.

Función de repetición

Si se debe repetir el último ciclo realizado con temporizador no es necesario ajustar de

nuevo el tiempo, siempre que no haya sido activado el interruptor de alimentación.

D.

Modificación del tiempo durante la agitación

Durante el proceso de agitación se puede modificar el tiempo. Esta modificación es

posible con el temporizador en funcionamiento y también durante la interrupción del
funcionamiento con temporizador.

El temporizador de notación se mantiene con su valor original.



LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Para la limpieza puede pasar un paño húmedo (agua de jabón suave) por la carcasa y la
superficie del aparato.

Advertencia
No utilice en ningún caso lejías clóricas, productos de limpieza con base de cloro,
medios abrasivos, amoníaco, lana para limpiar o medios de limpieza con
componentes metálicos. Podría dañarse la superficie del aparato.


El aparato no necesita mantenimiento. En caso de una posible reparación, ésta será realiza
exclusivamente por un especialista autorizado por Heidolph Instruments. Diríjase en este
caso a su distribuidor Heidolph Instruments o a una representación de Heidolph Instruments
(véase página 50).

DESMONTAJE, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO


Desmontaje

1. Desconectar el aparato y extraer la clavija de alimentación.
2. Retirar todo el material entorno del incubador, para que el aparato se pueda desmontar

sin dificultad.

3. Retirar los vasos del aparato. Desmontar los accesorios.

Advertising
This manual is related to the following products: