Quick installation guide, Forax – 4 port usb hub – SPEEDLINK SL-4507-BK FORAX 4 Port USB Hub - for PS4 User Manual

Page 2

Advertising
background image

SE

1. Koppla USB-hubben till en USB-anslutning på

framsidan av PS4

®

.

2. Sätt på USB-hubben med På/Av-knappen. LED-lampan

lyser blått för att visa att produkten är klar att användas.

Koppla sedan de USB-apparater du vill ha till hubben.

3. Vid behov kan USB-strömförsörjningen vid vänteläge

(standby) aktiveras i PS4

®

-konsolens meny så att det

går att ladda eller förse apparater med ström även i

standbyläget. Välj följande inställningar i

PS4

®

-konsolens meny:

Inställningar – Energisparinställningar – Ställa in

tillgängliga funktioner i driftläge – Strömförsörjning

genom USB-portar

4. Stäng av USB-hubben med På/Av-knappen.

Då slocknar LED-lampan.

DK

1. Slut USB-hub‘en til en af front-USB-tilslutningerne

på PS4

®

.

2. Tænd for USB-hub‘en med Tænd-/Sluk-tasten. LED lyser

blåt for at vise, at produktet er klar til brug. Slut nu de

ønskede USB-apparater til hub‘en.

3. Ved behov kan USB-strømforsyningen aktiveres på stand-

by-modus i menuen for PS4

®

-konsollen, så apparaterne

også kan oplades eller forsynes med strøm på stand-by.

Vælg de følgende indstillinger i PS4

®

-menuen:

Indstillinger – Energispare-indstillinger – Indstilling

af disponible funktioner i beredskabsmodus –

Strømforsyning via USB-porte

4. Sluk for USB-hub‘en med Tænd-/Sluk-tasten. Derefter

slukkes drifts-LED.

PL

1. Podłącz hub USB do jednego ze złączy USB z

przodu konsoli PS4

®

.

2. Włącz hub USB za pomocą przycisku włącznika/

wyłącznika. Dioda LED świeci w kolorze niebieskim,

sygnalizując tym samym gotowość do pracy. Teraz można

podłączyć żądane urządzenia USB do huba.

3. W razie potrzeby można aktywować w menu konsoli PS4

®

zasilanie USB w trybie gotowości tak, by urządzenia były

ładowane lub zasilane także w trybie gotowości. W tym

celu wybierz w menu PS4

®

następujące ustawienia:

Ustawienia – Ustawienia oszczędzania energii –

Ustawienia funkcji dostępnych w trybie gotowości –

Zasilanie przez porty USB

4. Wyłącz hub USB za pomocą przycisku włącznika/

wyłącznika. Dioda sygnalizacyjna LED gaśnie.

HU

1. Csatlakoztassa az USB hubot a PS4

®

elülső

USB-csatlakozói egyikéhez.

2. Kapcsolja be az USB hubot a be-, kikapcsoló gombbal.

A LED kék fénnyel ég és jelzi az üzemkészséget. Most

csatlakoztassa a kívánt USB-készülékeket a hubhoz.

3. Szükség esetén a PS4

®

-konzol menüben aktiválhatja az

USB-áramellátás készenléti módját, hogy a készülékeket

készenléti állapotban is feltölthesse vagy árammal

elláthassa. Ehhez válassza ki a PS4

®

-menüben a

következő beállításokat:
Beállítások – Energiatakarékos beállítások – Készenléti

módban elérhető funkciók beállítása – Áramellátás

USB-porton keresztül

4. Kapcsolja ki az USB hubot a be-, kikapcsoló gombbal.

Ekkor az üzemjelző LED kikapcsol.

CZ

1. Zapojte USB rozbočovač do jednoho z předních portů

USB na PS4

®

.

2. Zapněte rozbočovač USB pomocí tlačítka pro zapnutí/

vypnutí. K zobrazení provozní připravenosti svítí LED

modře. Nyní zapojte požadované zařízení USB do

rozbočovače.

3. Podle potřeby lze aktivovat v menu konzoly PS4

®

USB

napájení v pohotovostním režimu, aby zařízení byla nabita

i v pohotovostním režimu nebo napájena proudem. Zvolte

k tomuto účelu v menu PS4

®

následující nastavení:

Nastavení – Nastavení pro úsporu energie – Nastavení

funkcí, dostupných v pohotovostním režimu – Napájení

proudem přes port USB

4. Vypněte rozbočovač USB pomocí tlačítka pro zapnutí/

vypnutí. Provozní LED nato zhasne.

EL

1. Συνδέστε τον διανομέα USB σε μια από τις έμπροσθεν

υποδοχές σύνδεσης USB του PS4

®

.

2. Ενεργοποιήστε τον διανομέα USB με το πλήκτρο on/

off. Η LED ανάβει μπλε για να δείξει την ετοιμότητα

λειτουργίας. Συνδέστε τώρα τις επιθυμητές συσκευές USB

στον διανομέα.

3. Εάν απαιτείται μπορεί στο μενού της κονσόλας PS4

®

να

ενεργοποιηθεί η τροφοδοσία ρεύματος USB στη λειτουργία

ετοιμότητας, ώστε να φορτίζονται συσκευές και στη

λειτουργία ετοιμότητας ή να τροφοδοτούνται με ρεύμα.

Επιλέξτε για αυτό στο μενού PS4

®

τις εξής ρυθμίσεις:

Ρυθμίσεις – Ρυθμίσεις εξοικονόμησης ρεύματος – Ρύθμιση

διαθέσιμων λειτουργιών στη λειτουργία ετοιμότητας –

Τροφοδοσία ρεύματος μέσω θυρών USB

4. Απενεργοποιήστε τον διανομέα USB με το πλήκτρο on/off.

Η LED λειτουργίας σβήνει αμέσως.

FI

1. Liitä USB-hubi yhteen PS4

®

:n etuosan USB-liitännöistä.

2. Kytke USB-hubi päälle virtakytkimellä. LED palaa sinisenä

näyttääkseen käyttövalmiuden. Liitä nyt halutut USB-

laitteet hubiin. Kytke USB-hubi pois päältä virtakytkimellä.

Tämän jälkeen käyttö-LED sammuu.

3. Tarvittaessa voidaan PS4

®

-konsolin valikossa aktivoida

USB-virransyöttö valmiustilassa, jotta laitteita voitaisiin

ladata tai niihin syöttää virtaa myös valmiustilan aikana.

Valitse tätä varten PS4

®

-valikosta seuraavat asetukset:

Asetukset – Energiansäästöasetukset – Aseta

valmiustilassa käytettävissä olevat toiminnot –

Virransyöttö USB-porttien kautta

4. Kytke USB-hubi pois päältä virtakytkimellä. Tämän jälkeen

käyttö-LED sammuu.

NO

1. Koble USB-huben til en av USB-portene foran på PS4

®

.

2. Slå på USB-huben med På/av-tasten. Indikatorlampen

angir driftsklar status ved å lyse blått. Koble de aktuelle

USB-enhetene til huben.

3. Menyen på PS4

®

-konsollen kan eventuelt aktiveres med

USB-strømforsyning i ventemodus, slik at enheter kan

lades opp eller forsynes med strøm også i ventemodus.

Velg følgende innstillinger i PS4

®

-menyen:

Innstillinger – Innstillinger for energisparing – Still inn

tilgjengelige funksjoner i ventemodus – Strømforsyning

via USB-porter

4. Slå av USB-huben med På/av-tasten.

Strømindikatoren vil da slukne.

quick installation guide

Forax – 4 port usb hub

SE

FöRESKRIVEN ANVäNDNING

Den här produkten ska bara användas inomhus som

USB-hubb och anslutas till PS4

®

. Produkten är under-

hållsfri. Använd den inte om det finns utvändiga skador.

Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar för skador på person,

djur eller material som är ett resultat av ovarsamhet,

slarv, felaktig användning eller för att produkten anvä-

nts på ett sätt som strider mot föreskrifterna.
INFORMATION OM FUNKTIONSSTöRNINGAR

Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält

(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar från

mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas

funktion. I så fall ska du försöka öka avståndet till den

apparat som stör.
KASSERING

Symbolen med den överstrukna soptunnan betyder

att den här produkten inte får slängas bland de osor-

terade soporna. Du är skyldig att lämna in elektriska

apparater till ett speciellt insamlingsställe för elektriska

produkter. Information om insamlingsställen i din

närhet får du av de lokala myndigheterna, den lokala

återvinningen eller där du köpte produkten. Genom att

samla in och återvinna elektriska apparater separat

kan vi förhindra att ämnen som ingår i dessa produkter

skadar människor och miljö.
TEKNISK SUPPORT

Om du får tekniska problem med produkten kan du

vända dig till vår support. Du når den snabbast genom

vår webbsida www.speedlink.com.

DK

BESTEMMELSESMæSSIG ANVENDELSE
Dette produkt er kun egnet som USB-hub til tilslutning

til PS4

®

og til anvendelse i lukkede rum. Produktet

er vedligeholdelsesfrit. Brug det ikke, hvis det har

udvendige skader. Jöllenbeck GmbH er ikke ansvarligt

for personskader, dyr eller materialer på grund af

uforsigtig, uhensigtsmæssig og ukorrekt anvendelse

eller anvendelse til et formål, som ikke svarer til

producentens anvisninger.
OVERENSSTEMMELSESHENVISNING
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske

felter eller felter med høj frekvens (radioanlæg,

mobiltelefoner, mikrobølge-afladninger), kan der opstå

funktionsforstyrrelser af enheden (enhederne). I dette

tilfælde bør du prøve på, at forstørre afstanden til

forstyrrende enheder.
BORTSKAFFELSE
Symbolet med den udstregede affaldsspand betyder, at

dette produkt ikke må bortskaffes med usorteret hus-

holdningsaffald. Du er forpligtet til at bringe det til et

indsamlingssted for elektronisk udstyr. Du kan indhente

oplysninger om indsamlingssteder i nærheden fra de

lokale myndigheder, genbrugsstationer, eller den butik,

hvor du købte dette produkt. En separat indsamling og

genbrug af gammelt elektronisk udstyr forhindrer, at

deri indeholdte stoffer bliver til fare for menneskers

sundhed og miljøet.
TEKNISK SUPPORT
Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt

venligst vores support som du finder på vores webside

www.speedlink.com.

PL

UżyTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Ten produkt jest przeznaczony do stosowania tylko

jako hub USB do podłączenia do konsoli PS4

®

i do

stosowania w pomieszczeniach zamkniętych. Produkt

nie wymaga konserwacji. Nie wolno go używać przy

widocznych zewnętrznych uszkodzeniach. Jöllenbeck

GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za

obrażenia u ludzi, zwierząt lub szkody materialne na

skutek nieuważnego, nieprawidłowego, niewłaściwego

lub niezgodnego z określonym przez producenta

użytkowania produktu.
INFORMACJA O ZGODNOśCI

Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektro-

magnetyczne o wysokiej częstotliwości (urządzenia

radiowe, telefony przenośne, telefony komórkowe,

mikrofalówki, rozładowania elektryczne) mogą być

przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia (urządzeń).

W takim wypadku należy zachować większą odległość

od źródeł zakłóceń.
USUWANIE

Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza,

że tego produktu nie wolno wyrzucać z niesortowanymi

odpadami domowymi – masz obowiązek dostarczyć

go do wyznaczonego punktu zbiórki zużytych urządzeń

elektrycznych. Informacje o punktach zbiórki można

otrzymać w lokalnej administracji, miejscowym

zakładzie utylizacji odpadów lub w sklepie, w

którym produkt został nabyty. Oddzielna zbiórka i

utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych zapobiega

zagrożeniom ze strony zawartych w nich substancji dla

zdrowia ludzi i środowiska.
POMOC TECHNICZNA

W razie problemów technicznych z tym produktem

proszę zwrócić się do naszej pomocy technicznej, z

która najszybciej można skontaktować się przez naszą

stronę internetową www.speedlink.com.

HU

RENDELTETéSSZERű HASZNÁLAT

Ez a termék csak USB hubként PS4-re csatlakoztatás-

hoz és zárt helyiségben használatra alkalmas. A termék

nem igényel karbantartást. Ne használja külső sérülés

esetén. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget

személyekben, állatokban vagy tárgyakban keletkezett

kárért, ha az figyelmetlen, szakszerűtlen, hibás,

vagy nem a gyártó által megadott célnak megfelelő

használatból eredt.
MEGFELELőSéGI TUDNIVALóK

Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők

(rádióberendezések, mobiltelefonok, vezetékmentes

telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a

készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel.

Ebben az esetben próbálja meg növelni a távolságot a

zavaró készülékekhez.
ÁRTALMATLANíTÁS

Az áthúzott szemeteskuka szimbólum azt jelenti, hogy

ezt a terméket az újra nem hasznosítható szeméttel

nem szabad ártalmatlanítani – ezért az ön kötelessége,

hogy egy elektronikus eszközök számára létrehozott

gyűjtőhelyre szállítsa. A közelében lévő gyűjtőhellyel

kapcsolatos információkat a helyi hatóságoknál,

újrahasznosító központokban, vagy a terméket

forgalmazó üzletben szerezhet be. A régi elektronikus

eszközök szétválasztott gyűjtésével és felhasználásával

megakadályozható, hogy az emberek egészségét vagy

a környezetet befolyásolja.
MűSZAKI TÁMOGATÁS

A termékkel kapcsolatos műszaki problémák esetén

forduljon Támogatásunkhoz, melyet leggyorsabban hon-

lapunkon www.speedlink.com keresztül érhet el.

CZ

POUžITí PODLE PřEDPISů

Tento produkt je vhodný pouze jako USB rozbočovač pro

zapojení do PS4

®

a pro použití v uzavřených prostorách.

Produkt je bezúdržbový. V případě vnějšího poškození

jej nepoužívejte. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá

ručení za poškození výrobku nebo zranění osob a zvířat,

vzniklé v důsledku nedbalého, neodborného, nespráv-

ného použití výrobku, nebo v důsledku použití výrobku

k jiným účelům, než byly uvedeny výrobcem.
INFORMACE O KONFORMITě

Za působení silných statických, elektrických, nebo

vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní

telefony, mikrovlnné výboje) může dojít k omezení

funkčnosti přístroje (přístrojů). V takovém případě se

pokuste zvětšit distanci k rušivým přístrojům.
LIKVIDACE

Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že tento výro-

bek nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem

- jste proto povinnen/povinná jej odevzdat do sběrny,

určené oficiálně pro elektrická zařízení. Informace

o sběrnách ve Vaší blízkosti obdržíte na místních

úřadech, u místního podniku pro likvidaci odpadu, nebo

v obchodě, ve kterém jste tento výrobek zakoupil(a).

Tříděný sběr a recyklace starých elektrických

spotřebičů zabraňují tomu, aby v nich obsažené látky

neohrozily lidské zdraví ani životní prostředí.
TECHNICKý SUPORT

V případě technických problémů s tímto produktem

kontaktujte prosím náš suport, který je nejrychleji

dostupný prostřednictvím našich webových stránek

www.speedlink.com.

EL

ΧΡΗΣΗ ΣύμφωνΗ μΕ ΤούΣ κΑνονιΣμούΣ

Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο ως διανομέας USB

για τη σύνδεση σε PS4

®

και για τη χρήση σε κλειστούς

χώρους. Το προϊόν δεν απαιτεί συντήρηση. μην το

χρησιμοποιείτε εάν παρουσιάζει εξωτερικές ζημιές. Η

Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για

βλάβες σε άτομα, ζώα ή αντικείμενα λόγω απρόσεκτης,

ακατάλληλης, εσφαλμένης χρήσης ή χρήσης του

προϊόντος για διαφορετικό από τον αναφερόμενο από

τον κατασκευαστή, σκοπό.
ύποδΕιξΗ ΣύμμοΡφωΣΗΣ

ύπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών

πεδίων ή πεδίων υψηλής συχνότητας (ασύρματες

εγκαταστάσεις, κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις

συσκευών μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν επιδράσεις

στη λειτουργία της συσκευής (των συσκευών). Σε αυτή

την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε την απόσταση

προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή.
ΑποΡΡιψΗ

Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων

σημαίνει ότι το παρόν προϊόν δεν επιτρέπεται να

απομακρύνεται μαζί με τα μη ταξινομημένα οικιακά

απορρίμματα. Για το λόγο αυτό είστε υποχρεωμένοι

να το παραδίδετε σε ένα επίσημα καθορισμένο σημείο

συλλογής για ηλεκτρικές συσκευές. μπορείτε να

λάβετε πληροφορίες σχετικές με τα σημεία συλλογής

της περιοχής σας στις τοπικές αρχές, στα κέντρα

ανακυκλώσιμων υλικών ή στο κατάστημα, στο οποίο

αποκτήσατε αυτό το προϊόν. Η ξεχωριστή συλλογή και

αξιοποίηση παλαιών ηλεκτρικών συσκευών εμποδίζει

τη διακινδύνευση της υγείας των ανθρώπων και του

περιβάλλοντος από τα υλικά που περιέχονται σε αυτές.
ΤΕΧνικΗ ύποΣΤΗΡιξΗ

Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το προϊόν, απευθυνθείτε

στο τμήμα υποστήριξης, στο οποίο μπορείτε να έχετε

γρήγορη πρόσβαση μέσω της ιστοσελίδας μας www.

speedlink.com.

FI

MääRäySTEN MUKAINEN KäyTTö

Tämä tuote soveltuu vain llä PS4

®

-konsolilla liitettä-

väksi USB-hubiksi ja suljetuissa tiloissa käytettäväksi.

Tuotetta ei tarvitse huoltaa. älä käytä sitä, jos havaitset

ulkoisia vaurioita. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. älä käytä

sitä, jos havaitset ulkoisia vaurioita. Jöllenbeck GmbH

ei ota minkäänlaista vastuuta henkilöiden tai eläinten

loukkaantumisista tai esinevahingoista, jotka johtuvat

tuotteen huolimattomasta, asiattomasta, virheellisestä

tai valmistajan ohjeiden vastaisesta, käyttötarkoitukse-

sta poikkeavasta käytöstä.
VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA HUOMAUTUS

Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset

kentät (radiolaitteistot, matkapuhelimet, mikroaal-

topurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen (laitteiden)

toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas

häiriön aiheuttavista laitteista.
HäVITTäMINEN

yli rastitetun jätesäiliön symboli tarkoittaa, ettei tätä

tuotetta saa hävittää lajittelemattoman talousjätteen

seassa – käyttäjällä on siksi velvollisuus luovuttaa se

viralliseen sähkölaitteiden ja paristojen keräyspistee-

seen. Tietoja keräyspisteistä lähelläsi saat paikallisilta

viranomaisilta, jäteasemilta tai siitä liikkeestä, josta

olet ostanut tämän tuotteen. Vanhojen sähkölaittei-

den kerääminen ja kierrätys estää sen, että niiden

sisältämät aineet vaarantaisivat ihmisten terveyttä ja

ympäristöä.
TEKNINEN TUKI

Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen

suhteen, käänny tukemme puoleen. Tukeen saat

nopeimmin yhteyttä verkkosivumme

www.speedlink.com kautta.

NO

FORSKRIFTSMESSIG BRUK

Dette produktet skal kun brukes innendørs som

USB-hub for PS4

®

. Produktet er vedlikeholdsfritt. Må

ikke brukes ved ytre synlige skader. Jöllenbeck GmbH

tar intet ansvar for produktet eller for personskader,

skader på dyr eller materielle skader, som skyldes ikke

forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk av produktet

utover det som er angitt fra produsenten.
SAMSVARSANVISNING

Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller høy-

frekvente felt (radioanlegg, mobiltelefoner, mikrobølge-

utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil på

apparatet/apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden

til forstyrrende utstyr.
DEPONERING

Symbolet med en søppelkasse med strek over betyr

at dette produktet ikke kan kastes sammen med

det usorterte husholdningsavfallet. Du er forpliktet

til å levere det inn til et offisielt innsamlingssted for

elektroapparater. Informasjon om slike steder i nær-

heten der du bor får du hos de lokale myndighetene,

gjenvinningsstasjoner eller selskapet som du kjøpte

dette produktet av. Separat innsamling og gjenvinning

av gamle produkter forhindrer at stoffer som finnes i

dem kan skade menneskers helse og miljøet.
TEKNISK SUPPORT

Hvis du har tekniske problemer med dette produktet,

må du ta kontakt med vår Support, som du raskest kan

nå via vår nettside www.speedlink.com.

1

2

on

off

In 5V DC, max. 900ma / oUT 5V,

ToTal max. 900ma or 225ma per eaCh porT.

Advertising