Magyar, Opis, Stikalo – Braun HAIR DRYER HD 770 User Manual

Page 15: Tok hladnega zraka, Za‰ãitni filter, Koncentrator, Difuzor, Leírás, Mıködtetœ kapcsoló

Advertising
background image

15

Opis:

1 Stikalo
2 Gumb «Colour Saver»
3 Tipka za hladen tok zraka
4 Za‰ãitni

filter

5 Nastavek «Colour Saver»
6 Nastavek za usmerjanje toka zraka (koncentrator)
7 Difuzor (samo pri modelu HD 770)

Stikalo

(1)

Dve nastavitvi hitrosti toka zraka in tri nastavitve tempera-
ture omogoãajo prilagoditev individualni uporabi – za hitro in
uãinkovito, vendar neÏno su‰enje las.

Hitrost toka zraka

Temperatura

II visoka

visoka

III

I nizka

srednja

II

O izklop

nizka

I

Tehnologija «Colour Saver»
Tehnologija Colour Saver s «satenskimi ioni» (satin ions)
pomaga ohranjati dragoceno zdravje barvanih las, saj jih
ščiti pred izsušitvijo in poškodbami ter pomaga preprečevati
izgubo vlage barvanih las med sušenjem. Za čudovite
barvane lase, ki so videti bolj zdravi in privlačni.

Gumb «Colour Saver»
Če gumb Colour Saver (2) potisnete navzgor, lahko nastavite
kontrolirano omejitev najvišje temperature vašega sušilnika
za lase, ne glede na nastavitev zračnega toka. Tako sušilnik
Satin Hair Colour Saver pomaga preprečevati, da bi se
barvani lasje pregreli, preveč izsušili ali poškodovali, obenem
pa še vedno zagotavlja močan zračni tok.

Nastavek «Colour Saver»
Nastavek Colour Saver (5) zmeša hladnejši zrak iz okolja z
zrakom, ki prihaja iz sušilnika. Nov in povečan zračni tok nato
nežno piha po večji površini sušenja. Za hitro, a nežno
sušenje.

Tok hladnega zraka

(3)

Za utrjevanje priãeske s tokom hladnega zraka pritisnite tipko.

Za‰ãitni filter

(4)

Po uporabi filter obri‰ite. Za temeljito ãi‰ãenje ga odstranite
iz naprave in umijte pod tekoão vodo.

Koncentrator

(6)

Za natanãno oblikovanje priãeske uporabite koncentrator.

Difuzor

(7)

(samo HD 770)

Namestitev difuzorja (b)
• Izbokline na robu difuzorja poravnajte z odprtinami na

su‰ilniku.

• Nastavek potisnite v su‰ilnik, nato ga zavrtite v smeri

urinega kazalca, dokler se ne zaskoãi.

• Nastavek odstranite tako, da ga zavrtite v nasprotni smeri

urinega kazalca in ga povleãite k sebi.

Oblikovanje volumna
... kratki in srednje dolgi lasje:
âe Ïelite pri oblikovanju las doseãi veãji volumen, potem
z majhnimi kroÏnimi gibi premikajte su‰ilnik tako, da se
paliãice difuzorja neÏno dotikajo lasi‰ãa. Postopek
nadaljujte po celem lasi‰ãu.

... dolgi lasje:
Najprej posu‰ite lasne konice, tako da jih polagate med
paliãice nastavka. Nato z difuzorjem lase previdno dvignite
in jih zadrÏite. Zakljuãite z neÏnimi kroÏnimi gibi su‰ilnika,
tako da se paliãice neÏno dotikajo lasi‰ãa, in dvignete
priãesko.

PridruÏujemo si pravico do sprememb.

OdsluÏene naprave ne smete odvreãi skupaj
z gospodinjskimi odpadki. Odnesite jo v Braunov
servisni center ali na ustrezno zbirno mesto v skladu
z veljavnimi predpisi.

Garancijski list
Za izdelek velja dveletna garancija, ki začne veljati z datumom
izročitve blaga. Proizvajalec jamči, da bo izdelek deloval v
garancijskem roku ob pravilni uporabi v skladu z njegovim
namenom in priloženimi navodili. V garancijski dobi bomo
brezplačno odpravili vse okvare izdelka, ki so posledica
napak v materialu ali izdelavi, tako da vam bomo izdelek po
naši presoji popravili ali v celoti zamenjali.
Če pooblaščeni servis vašega izdelka ne popravi v 45 dneh,
imate pravico zahtevati nov izdelek. Za sprejem v
reklamacijo se šteje dan, ko je izdelek sprejet v pooblaščeni
servis ali v trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Čas zagotavljanja servisa, vzdrževanja, nadomestnih delov
in priklopnih aparatov je 3 leta po preteku garancijskega
roka.
Popravila na domu zaradi zahtevnosti in neprenosljivosti
sodobne servisne opreme in razpoložljivosti rezervnih delov
niso mogoča.
Garancija velja na območju Republike Slovenije, pa tudi v
vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov
pooblaščeni distributer.
Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz
odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Garancija ne velja:
– Za okvare, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne

obrabe ali rabe oziroma napake, ki imajo zanemarljiv
učinek na vrednost in delovanje izdelka.

– Ob vsakem posegu nepooblaščene osebe ali kakršnekoli

druge predelave izdelka in če pri popravilu niso
uporabljeni originalni Braunovi rezervni deli.

Za popravilo v garancijski dobi celotno napravo skupaj z
računom in/ali izpolnjenim garancijskim listom odnesite ali
pošljite na pooblaščeni servisni center Braun:
Jože Ježek
Cesta 24. junija 21
1231 Črnuče – Ljubljana
Tel. št.: +386 1 561 66 30
E-mail: [email protected]
Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezplačni
telefonski številki 080 2822.

Magyar

Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati
utasítást.

Fontos

A hajszáritót kizárólag váltóáramra szabad
csatlkoztatni. Üzembehelyezés elŒtt kérjük
ellenŒrizze, hogy a hálózati feszültség
megfelel-e a hajszáritón feltüntetett, elŒirt
értének.

A készüléket sohasem szabad víz
közelében használni (például vízzel teli

kád, mosdó). Az elektromos hajszáritót tilos
a fürdŒkádban, vagy.

Amennyiben a készüléket fürdŒszobában
használja, használat után minden esteben
húzza ki a csatlakozóaljzatból. A kikapcsolt,
de még a hálózatra csatlakoztatott készülék
is veszélyt jelenthet.

KiegészítŒ védelemként javasoljuk egy
RCD hibaáram-védŒkapcsoló beépítését a
fürdŒszobai áramkörbe, egy max. 30 mA
korlátozó kioldóáramra. Ezzel kapcsolatban
forduljon villanyszerelΠszakemberhez.

Ügyeljen arra, hogy a levegŒ beáramlását
semmi ne akadályozza, az áramoltatónyílást
haj, vagy más szennyezŒdés ne tömje el.
Ha ez a nyílás eltömŒdne a hajszárító auto-
matikusan kikapcsol, majd néhány perc
múlva – ha kellŒképpen lehılt – automatikusan
újra bekapcsol.

A vezetéket ne tekerje a készülék köré!
IdŒnként ellenŒrizze a vezetéket, nincs-e
rajta sérülés. A csatlakozóvezeték javitását,
cseréjét csak a gyártó által megnevezett
szerviz végezheti, mivel ahhoz speciális
szerszám szükséges. A nem hozzáértŒ
javitás rendkivüli veszélyekkel járhat a
felhasználóra nézve.

• A készüléket 8 éven felüli gyermekek és

korlátozott mozgásszervi, érzékszervi vagy
értelmi fogyatékkal élő vagy tapasztalatlan
személyek csak felügyelet mellett használ-
hatják, vagy olyan esetben, ha előtte elma-
gyarázták nekik a készülék biztonságos
kezelésének módját, és megértették a hasz-
nálattal fellépő kockázatokat. A készülékkel
gyermekek nem játszhatnak. A tisztítást és
karbantartást nem végezhetik gyermekek,
hacsak nem elmúltak 8 évesek, és felügyelet
mellett teszik ezt.

Leírás

1 MıködtetŒ

kapcsoló

2 Színmegőrző («Colour Shaver») kapcsoló
3 Hideg levegŒ kapcsoló
4 LégszırŒ
5 Színmegőrző («Colour Shaver») fúvóka
6 Szűkítő feltét
7 Diffusor feltét (csak az HD 770 modellekhez)

MıködtetŒ kapcsoló

(1)

A két légfúvó,- és három hŒfokozat-szabályozó lehetŒvé
teszi az Ön számára, hogy a gyors és hatékony, vagy épp
a kíméletes hajszárítás érdekében hajszárítóját egyénre
szabottan beállítsa.

Légfúvó fokozatok

HŒmérséklet

II erŒs

magas

III

I gyenge

közepes II

O kikapcsolt állapot

alacsony I

Színmegőrző («Colour Shaver») Technológia
A szatén ionokkal működő színmegőrző technológia
segít megőrizni a festett haj egészségét: segít megóvni
a hajat a kiszáradástól és töredezéstől azáltal, hogy segít
megakadályozni a haj természetes nedvességtartalmának a
hajszárítás következtében fellépő elvesztését. A gyönyörű és
egészséges fürtökért és hosszantartó vibráló színekért.

96182209_HD770_750.indd 15

96182209_HD770_750.indd 15

18.02.13 15:03

18.02.13 15:03

Advertising
This manual is related to the following products: