Rockwell Automation 1606-XLP60 DC Power Supply User Manual

Page 3

Advertising
background image

1606-XLP60 Series Power Supply Instruction Manual
1606-XLP60 Serie Bedienungsanleitung für Stromversorgung

Technical Data

1)

Technische

Daten

1)

1606-XLP60BQ

1606-XLP60BQT

1606-XLP60EQ

1606-XLP60EQT

Output Voltage

Ausgangsspannung

nom.

DC 12-15V

DC 12-15V

DC 24-28V

DC 24-28V

Factory Setting at Full Load

Werkseinstellung bei Nennlast

typ.

12.0V

12.0V 24.5V

24.5V

Output Current

Ausgangsstrom

nom.

4.5A at 12V
3.6A at 15V

4.5A at 12V
3.6A at 15V

2.5A at 24V
2.1A at 28V

2.5A at 24V
2.1A at 28V

Output Power

Ausgangsleistung

nom.

54W

54W 60W

60W

Output Ripple & Noise Voltage

2)

Ausgangswelligkeit

2

)

max.

50mVpp

50mVpp 50mVpp

50mVpp

AC Input Voltage

AC Eingangsspannung

nom.

AC 100-240V

-15%/+10%

AC 100-240V

-15%/+10%

AC 100-240V

-15%/+10%

AC 100-240V

-15%/+10%

Input Frequency

Eingangsfrequenz

nom.

50-60Hz

50-60Hz 50-60Hz

50-60Hz

AC Input Current

3)

AC

Eingangsstrom

3)

typ.

0.91A / 0.54A

0.97A / 0.61A

0.98A / 0.58A

1.05A / 0.66A

Power Factor

3)

Leistungsfaktor

3)

typ.

0.58 / 0.5

0.54 / 0.44

0.58 / 0.5

0.54 / 0.44

DC Input Voltage

DC Eingangsspannung

nim.

DC 110-300V

-20%/+25%

DC 110-300V

-20%/+25%

DC 110-300V

-20%/+25%

DC 110-300V

-20%/+25%

Allowed Voltage L or N to Earth

Erlaubte Spannung L oder N zu Erde

max.

264Vac, 375Vdc

264Vac, 375Vdc

264Vac, 375Vdc

264Vac, 375Vdc

Input Inrush Current

4)

Einschaltspitzenstrom

4)

typ.

16A / 32A

6A / 6A

16A / 32A

6A / 6A

Hold-up Time

3)

Pufferzeit

3)

typ.

25ms / 113ms

25ms / 113ms

24ms / 107ms

24ms / 107ms

Efficiency

3)

Wirkungsgrad

3)

typ.

85.3% / 87.2%

85.8% / 87.6%

87.8% / 89.7%

88.5% / 90.4%

Power Losses

3)

Verlustleistung

3)

typ.

9.3W / 7.9W

8.9W / 7.6W

8.3W / 6.7W

7.8W / 6.4W

Operational Temperature Range Betriebstemperaturbereich

nom.

-10°C - +70°C

-40°C - +70°C

-10°C - +70°C

-40°C - +70°C

Output Derating

Leistungsrücknahme

+60°C to +70°C

1.4W/°C

1.4W/°C

1.5W/°C

1.5W/°C

Storage Temperature Range

Lagertemperaturbereich

nom.

-40°C - +85°C

-40°C - +85°C

-40°C - +85°C

-40°C - +85°C

Humidity

5)

Feuchte

5)

IEC 60068-2-30

5 - 95% r.H.

5 - 95% r.H.

5 - 95% r.H.

5 - 95% r.H.

Vibration Schwingen

IEC 60068-2-6

2g

2g

2g

2g

Shock Schocken

IEC 60068-2-27

30g 6ms, 20g 11ms

30g 6ms, 20g 11ms

30g 6ms, 20g 11ms

30g 6ms, 20g 11ms

Degree of Pollution (non-conductive) Verschmutzungsgrad (nicht leitend)

EN 50178, IEC 62103

2

2

2

2

Degree of Protection

Schutzart

EN 60529

IP20

IP20

IP20

IP20

Class of Protection

Schutzklasse

IEC 61140

I

6)

I

6)

I

6)

I

6)

Over-temperature Protection

Übertemperaturschutz

OTP

No / Nein

No / Nein

No / Nein

No / Nein

Output Over-voltage Protection Überspannungsschutz

am

Ausgang

OVP, max.

20Vdc.

20Vdc.

32.5Vdc.

32.5Vdc.

Leakage Current

7)

TN, TT-mains PE-

Ableitstrom

7)

TN, TT-Netze

max.

0.25mA / 0.41mA

0.25mA / 0.41mA

0.25mA / 0.41mA

0.25mA / 0.41mA

IT-mains

IT-Netze

max.

0.53mA / 0.85mA

0.53mA / 0.85mA

0.53mA / 0.85mA

0.53mA / 0.85mA

Return Voltage Resistance

8)

Rückspeisefestigkeit

8)

max.

25Vdc

25Vdc 35Vdc

35Vdc

Parallel Use

11)

Parallelschaltbar

11)

-

Yes / Ja

Yes / Ja

Yes / Ja

Yes / Ja

Serial Use

12)

Serienschaltbar

12)

-

Yes / Ja

Yes / Ja

Yes / Ja

Yes / Ja

Dimensions

9)

(WxHxD) Abmessungen

9)

(BxHxT)

nom.

45x75x91mm

45x75x91mm 45x75x91mm

45x75x91mm

Weight Gewicht

max.

250g, 0.55lb

250g, 0.55lb

250g, 0.55lb

250g, 0.55lb

Approvals Zulassungen

-

10)

10)

10)

10)

1) All parameters are specified at 230Vac input voltage, TN- TT- IT-mains, nominal output

current, 25°C ambient and after a 5 minutes run-in time unless otherwise noted.

2) 50-Ohm measurement, bandwidth 20MHz
3) at 120Vac, 60Hz / 230Vac 50Hz
4) Peak value at 120Vac / 230Vac, at an ambient temperature of 40°C and cold start.
5) Do not energize while condensation is present.
6) PE connection required (Ground).
7) Leakage current (touch current) at 132Vac, 60Hz / 264Vac, 50Hz
8) Loads such as decelerating motors and inductors can feed voltage back to the output of the

power supply. The figure represents the maximum allowed feed back voltage

9) Depth without DIN-rail.
10) See datasheet or markings on the unit.
11) No current share between the units, ensure that ambient temperature stays below 45°C
12) Use only power supplies of the same type. The total output voltage should not be >150Vdc.

1) Alle Werte gelten bei 230Vac, TN- TT- IT-Netze, Nennausgangsstrom, 25°C Umgebung und

nach einer Aufwärmzeit von 5 Minuten, wenn nichts anderes angegeben ist.

2) 50-Ohm Messung, Bandbreite 20MHz
3) bei 120Vac, 60Hz / 230Vac, 50Hz
4) Spitzenstrom bei 120Vac / 230Vac, einer Umgebungstemperatur von 40°C und Kaltstart.
5) Nicht betreiben, solange das Gerät Kondensation aufweist.
6) PE Verbindung erforderlich.
7) Ableitstrom bei 132Vac, 60Hz / 264Vac, 50Hz
8) Bremsende Motoren oder Induktivitäten können Spannung zum Ausgang des Netzteils

rückspeisen. Der Wert gibt die max. zulässige Rückspeisespannung an.

9) Tiefe ohne DIN-Schiene
10) Siehe Datenblatt oder Prüfzeichen auf dem Gerät.
11) Keine Stromaufteilung zwischen den Geräten. Maximale Umgebungstemperatur 45°C
12) Nur gleiche Geräte bis zu einer Gesamtspannung von 150Vdc

Installation

Use DIN-rails according to EN 60715 or EN 50022 with a height of 7.5 or 15mm. Mounting
orientation must be output terminals on top and input terminals on the bottom. For other
orientations see datasheet. Do not obstruct air flow as the unit is convection cooled. Ventilation
grid must be kept free of any obstructions. The following installation clearances must be kept
when power supplies are permanently fully loaded:

Left / right: 0mm (or 15mm in case the adjacent device is a heat source)

40mm on top, 20mm on the bottom of the unit.

Installation

Geeignet für DIN-Schienen entsprechend EN 60715 oder EN 50022 mit einer Höhe von 7,5 oder
15mm. Der Einbau hat so zu erfolgen, dass sich die Eingangsklemmen unten und die
Ausgangsklemmen oben befinden. Für andere Einbaulagen siehe Datenblatt. Luftzirkulation nicht
behindern! Das Gerät ist für Konvektionskühlung ausgelegt. Es ist für ungehinderte Luftzirkulation
zu sorgen. Folgende Einbauabstände sind bei dauerhafter Volllast einzuhalten:

Links / rechts: 0mm (oder 15mm bei benachbarten Wärmequellen)

Oben: 40mm, unten 20mm vom Gerät.

Input Fuses

Internal input fuse: T3.15A (H.B.C.), not user accessible. The unit is tested and approved for
branch circuits up to 20A. An external protection is only required if the supplying branch has an
ampacity greater than this, however, in some countries local regulations might apply. Check local
codes and requirements. If an external fuse is necessary or utilized, minimum requirements need
to be considered to avoid nuisance tripping of the circuit breaker. A minimum value of 10A B- or
6A C-Characteristic breaker should be used.

Sicherungen am Eingang

Das Gerät besitzt eine T3,15A (H.B.C.) Eingangssicherung, die nicht anwenderzugänglich ist. Das
Gerät ist geprüft und zugelassen zum Anschluss an Stromkreisen bis max. 20A. Ein zusätzlicher
externer Schutz ist nur erforderlich, wenn der Speisestromkreis mit einem höheren Wert
abgesichert ist oder nationale Richtlinien es vorschreiben. Falls ein externes Schutzelement
verwendet wird, soll dieses nicht kleiner als 10A B- oder 6A C-Charakteristik sein, um ein
fehlerhaftes Auslösen zu vermeiden.

Terminals and Wiring

Use appropriate copper cables that are designed for a minimum operating temperatures of 60°C
(for ambient up to 45°C) and 75°C (for ambient up to 60°C). Follow national installation codes and
regulations! Ensure that all strands of a stranded wire enter the terminal connection! Up to two
stranded wires with the same cross section are permitted in one connection point (except PE
wire). Ferrules are allowed, but not required.

Solid wire / Stranded wire / American wire gauge

0.5-6mm

2

/ 0.5-4mm

2

/ 20-10 AWG

Wire stripping length

7mm / 0.28inch

Tightening torque

1Nm / 9lb.inch

Anschlussklemmen und Verdrahtung

Verwenden Sie geeignete Kupferkabel, die mindestens für 60°C bei Umgebungstemperaturen bis
zu 45°C und 75°C bei einer Umgebungstemperatur bis zu 60°C zugelassen sind. Beachten Sie
nationale Bestimmungen und Installationsvorschriften! Stellen Sie sicher, dass keine einzelnen
Drähte von Litzen abstehen. Bis zu zwei Leiter mit gleichem Querschnitt sind in einem
Anschlusspunkt zulässig (außer Schutzleiter). Aderendhülsen sind erlaubt, aber nicht erforderlich.

Starrdraht / Litze / AWG

0.5-6mm

2

/ 0.5-4mm

2

/ 20-10 AWG

Abisolierlänge

7mm

/

0.28inch

Anzugsdrehmoment

1Nm / 9lb.inch

Advertising