AJA IoExpress User Manual

Page 63

Advertising
background image

1

57

Io Express Installation and Operation Guide — Before operating your AJA

Warning!

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet,

consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

Avertissement ! La sécurité de la prise polarisée ou de la prise de type mise à la terre ne doit en
aucun cas être empêchée de fonctionner. Une prise polarisée a deux broches, l'une étant plus
large que l'autre. Une prise de type mise à la terre a deux broches et une troisième broche pour
la mise à la terre. La broche large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la
prise fournie ne s'insère pas dans votre prise femelle, consultez un électricien pour le
remplacement de la prise femelle obsolète.

Warnung! Der Sicherheitszweck des gepolten bzw. Schukosteckers ist zu berücksichtigen. Ein
gepolter Stecker verfügt über zwei Pole, von denen einer breiter als der andere ist. Ein
Schukostecker verfügt neben den zwei Polen noch über einen dritten Pol zur Erdung. Der breite
Pol bzw. der Erdungspol dienen der Sicherheit. Wenn der zur Verfügung gestellte Stecker nicht
in Ihren Anschluss passt, konsultieren Sie einen Elektriker, um den veralteten Anschluss zu
ersetzen.

¡Advertencia! No eche por tierra la finalidad del tipo de enchufe polarizado con conexión a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos espigas, una más ancha que la otra. Un enchufe con
conexión a tierra tiene dos espigas iguales y una tercera espiga que sirve para la conexión a
tierra. La expiga ancha, o la tercera espiga, sirven para su seguridad. Si el enchufe suministrado
no encaja en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente
obsoleto.

Aviso! Não anule a finalidade da segurança da ficha polarizada ou do tipo ligação terra. Uma
ficha polarizada tem duas lâminas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo de
ligação à terra tem duas lâminas e um terceiro terminal de ligação à terra. A lâmina larga ou o
terceiro terminal são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não couber na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.

Avviso! Non compromettere la sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina
polarizzata ha due spinotti, di cui uno più largo. Una spina con messa a terra ha due spinotti e un
terzo polo per la messa a terra. Lo spinotto largo o il terzo polo sono forniti per motivi di
sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce nella presa di corrente, contattare un elettricista per
la sostituzione della presa obsoleta.

Warning!

Since the Mains plug is used as the disconnection for the device, it must remain
readily accessible and operable.

Avertissement ! Puisque la prise principale est utilisée pour débrancher l'appareil, elle doit
rester aisément accessible et fonctionnelle.

Warnung! Da der Netzstecker als Trennvorrichtung dient, muss er stets zugänglich und
funktionsfähig sein.

¡Advertencia! Puesto que el enchufe de la red eléctrica se utiliza como dispositivo de
desconexión, debe seguir siendo fácilmente accesible y operable.

Aviso! Dado que a ficha principal é utilizada como a desconexão para o dispositivo, esta deve
manter-se prontamente acessível e funcional.

Avviso! Poiché il cavo di alimentazione viene usato come dispositivo di sconnessione, deve
rimane prontamente accessibile e operabile.

Warning!

Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the device.

Advertising