Briggs & Stratton AA0201-0101 User Manual

Page 10

Advertising
background image

Document: - page 2 (Black)

Screen angle and frequency: 45.0000, 150.0000

E

8

Símbolos de Peligro y Significados

Explosión

Gases

Tóxicos

Partes en

Movimiento

Descarga Eléctrica

Fuego

Condición Inestable

Amputación

Símbolos Internacionales y Significados

Parar

Lea el Manual

del Operario

Aviso de

Seguridad

Aceite

Batería

On

Off

PRECAUCIÓN:

Evite daños en el motor fuera de borda. NO intente

operar el motor fuera de borda por fuera de los

parámetros establecidos para este motor. Vea la lista

bajo el aparte Especificaciones Generales". Cualquier

falla o daño que sea ocasionado por una operación en

estas condiciones NO está cubierta por la garantía

limitada

Briggs & Stratton.

Tenga cuidado cuando instale el motor fuera de

borda en la base de anclaje en el bote, podría

ocurrir una amputación o laceración grave.

• NO coloque sus manos ni sus pies entre el soporte de

la base de anclaje y la base de anclaje del bote cuando

esté instalando o inclinando el motor fuera de borda.

• NO use ropa floja, tiras que cuelguen o artículos los

cuales puedan ser agarrados.

• Detenga el motor y remueva el cordón de seguridad

del SUICHE DE SEGURIDAD/APAGADO DEL

MOTOR antes de inclinar el motor.

• NO transporte el bote con el motor fuera de borda en

la posición UP (arriba).

ADVERTENCIA

El gas de la batería puede explotar.

• Mantenga las chispas y las llamas a distancia de las

baterías.

• Nunca coloque un objeto metálico a través de los

bornes de la batería. Para comprobar carga utilice

un voltímetro o un hidrómetro.

• Use únicamente cajas de baterías aprobadas por la

Guardia Costera que puedan atarse firmemente a

su bote.

• Transporte el motor fuera de borda con las baterías

desconectadas.

• Siga las instrucciones del fabricante y las

advertencias de atención.

ADVERTENCIA

Puede ocurrir una electrocución o lesiones

graves si no se siguen las precauciones

apropiadas. Las baterías desarrollan corrienĆ

tes extremadamente altas.

• Riesgo de Descarga Eléctrica. NO toque

terminales, conectores o cables de la batería que

no estén aislados.

• Quítese todas las joyas (relojes, anillos, pulseras,

etc.) cuando esté trabajando con baterías o con

sistemas eléctricos.

• Antes de instalar los cables de las baterías,

asegúrese que el conjunto de cables de la batería

esté desconectado del motor fuera de borda.

• Use un cable calibre 6 o mayor para el conjunto de

cables de la batería y para todo el cableado entre

las baterías.

• Las baterías deben ser cableadas en serie para

suministrar 48 voltios. Un cableado inapropiado de

las baterías podría ocasionar una explosión.

• Mantenga firmes las conexiones de los cables

para las baterías para asegurar un buen contacto

con las terminales de la batería.

• No desarme el motor. El voltaje y la salida han sido

preĆestablecidos de fábrica. Cualquier manipulaĆ

ción a los ajustes del motor podría ocasionar

graves daños en el motor y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA

El bote y todos sus ocupantes pueden volcarse

si el motor es instalado u operado incorrectaĆ

mente.

• Cuando determine la conformidad para las

limitaciones de peso del bote, tenga en cuenta el

peso del motor fuera de borda Y la batería.

• La capacidad del bote debe ser suficiente para

manejar el peso del motor, las baterías, los

ocupantes y las pertenencias de los ocupantes.

• Siga las recomendaciones del fabricante del bote

para instalar el motor fuera de borda en el bote.

• El plato de capacidad en el bote muestra la

potencia máxima permitida para su bote. NO

exceda este límite.

• NO opere el bote hasta que el motor fuera de borda

se haya instalado correctamente.

• NO intente ajustar el ángulo de montaje mientras

esté funcionando el motor fuera de borda.

ADVERTENCIA

Use el cordón de seguridad para reducir la

posibilidad de que un bote en funcionamiento

ocasione lesiones graves o incluso la muerte

debido a que el operador haya caído por la borda.

• La pinza del cordón de seguridad DEBE estar

correctamente conectada al suiche de SEGUĆ

RIDAD/APAGADO del motor en el motor fuera de

borda Y el gancho de presión del cordón de

seguridad debe estar sujeto al operador ANTES de

usar el motor fuera de borda.

• Compruebe la función del suiche de SEGURIDAD/

APAGADO DEL MOTOR antes de cada día de

paseo en bote dándole arranque al motor fuera de

borda y removiendo el cordón de seguridad del

suiche. El motor fuera de borda debe entonces

detener la operación.

• NO deje el puesto del operador con el cordón de

seguridad aún conectado al motor fuera de borda.

• Detenga siempre el motor fuera de borda antes de

dejar el puesto del operador en el bote.

ADVERTENCIA

Los botes pueden alcanzar a desestabilizarse

cuando se hacen cambios en marcha hacia

adelante o hacia atrás o cuando se cambia de

dirección.
El resultado podría ser resbalarse o caerse

dentro del bote o al agua.

• Toda persona a bordo debe tener puesto y usar un

dispositivo de flotación personal aprobado por la

Guardia Costera Norteamericana (PFD).

• Opere el bote con los ocupantes y el operador

sentados seguramente.

• NO permanezca de pie ni haga cambios repentinos

en la dirección mientras que el bote esté en

movimiento.

• NO lo opere mientras se encuentre bajo la

influencia de medicamentos o de alcohol.

• Cualquier persona que opere un bote DEBE tener

un completo conocimiento de la operación y el

manejo del motor y el bote.

• Opere siempre el motor fuera de borda con el

cordón de seguridad enganchado en el SUCHE DE

SEGURIDAD/APAGADO DEL MOTOR y sujetado

al operador.

ADVERTENCIA

Las partes rotantes pueden tener contacto

o enredar las manos, los pies, el cabello,

la ropa o los accesorios.
Puede producirse una traumática amputación

o una grave laceración.

• Evite el contacto con la hélice. Mantenga las

personas y mascotas a distancia de la hélice

mientras esté operando el motor fuera de borda.

• NO opere el motor fuera de borda por fuera del

agua.

• Opere el equipo con los protectores en su lugar.

El componente cilíndrico que rodea la hélice NO

ofrece ninguna protección contra la hélice en

movimiento. Su UNICA función es el incremento de

empuje.

• Mantenga sus manos y sus pies a distancia de las

partes rotantes. Recójase el cabello largo y quítese

las joyas. NO use ropa floja, tiras que cuelguen ni

artículos que puedan ser agarrados.

• Mantenga las mangueras, los avíos y otros equipos

en el interior del bote.

ADVERTENCIA

Una puesta en marcha involuntaria puede

ocasionar una electrocución, un chispeo, un

enredo, una amputación traumática o una

laceración.

• Desconecte el cordón de seguridad del SUICHE

DE SEGURIDAD/APAGADO DEL MOTOR.

• Remueva SIEMPRE el conjunto de cables de la

batería del toma de potencia del motor fuera de borda.

ADVERTENCIA

ANTES DE HACER AJUSTES O REPARAĆ

CIONES

Advertising
This manual is related to the following products: