Hinkley Lighting BLAKELY 3797KZ User Manual

Hinkley, Start here, Commencez ici

Advertising
background image

start here

commencez ici

empezar aquí

Assembly Instructions

Item No. 3797

Les Instructions D’assemblage

Numéro d’article: 3797

Instrucciones De Montaje

Número del artículo: 3797

L I G H T I N G

HINKLEY

English

Spanish

French

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com

S

T

Y

*** Assembly of this fixture will be accomplished by first, attaching

stems to main fixture body, attaching the mounting plate to junction

box, making all necessary elelctrical connections, mounting the

fixture to the ceiling, and then installing the shade.

1. To begin fixture assembly please refer to instruction sheet (IS-92-92)

provided. Please read all instruction sheets supplied prior to starting

assembly or installation.

2. After fixture is installed refer back to this instruction sheet for shade

installation instructions.

SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS
(I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY
OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES

FOR CODE REQUIREMENTS.

1. Prior to shade installation fixture can be lamped accordingly.

2. To install shade first rotate exterior yoke (Y) of fixture body until shade

(1) can be slipped into center of the fixture - see Drawing 1.

3. Next, slip hole in shade tab (T) over threaded stud (S) located at the end

of the shade bracket arms (A).

4. After shade is in position, thread barrel knobs (2) onto end of threaded

stud (S) to secure shade.

6. Fixture is complete and power can be restored.

1. Find a clear area in which you can work.

2. Unpack fixture and glass from carton.

3. Carefully review instructions prior to assembly

1. Busque un lugar claro en el que se puede trabaja

2. Desempaque la luminaria y el vidrio de la caja.

3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes de asamblea.

Une. Allez dans un endroit dans lequel vous pouvez travaille

2. Déballez luminaire et le verre de boîte.

3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.

*** Asamblea de este accesorio se llevará a cabo por primera,

adjuntando tallos al cuerpo principal de la temporada, fijar la placa

de montaje de la salida caja, hacer todas las conexiones necesarias

elelctrical, montar el aparato en el techo, y luego instalar la sombra.

*** Assemblée de ce luminaire sera accompli par la première, la

fixation tiges de corps de matches, la fixation de la plaque de montage

à la jonction boîte, toutes les connexions nécessaires elelctrical, le

montage de la luminaire au plafond, puis l'installation de l'ombre.

1. Para empezar conjunto de artefacto por favor consulte la hoja

de instrucciones (IS-92-92) proporcionado. Por favor, lea todas las

hojas de instrucciones suministrados antes de comenzar

montaje o instalación.

2. Después de accesorio está instalado se refieren de nuevo a esta

hoja de instrucciones para sombra instrucciones de instalación.

1. Pour commencer l'assemblage de fixation s'il vous plaît se référer

à la fiche d'instruction (IS-92-92) fourni. S'il vous plaît lire toutes les

fiches d'instructions fournies avant de commencer ou de montage.

2. Après appareil est installé Reportez-vous à la fiche d'instruction

pour l'ombre les instructions d'installation.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: INSTRUCCIONES DE CABLEADO

Y CONEXIÓN A TIERRA LEA (I.S. 18), E INSTRUCCIONES

ADICIONALES. CORTAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO

DURANTE LA INSTALACIÓN. SI NUEVO CABLEADO SE

REQUIERE, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O

AUTORIDADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL CÓDIGO.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LIRE RACCORDEMENT ET MISE

À LA TERRE (I.S. 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER

L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN COURS D'INSTALLATION. SI

DE NOUVELLES CÂBLAGE N'EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ

UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES

POUR LES EXIGENCES DE CODE.

1. Antes de la instalación del dispositivo de sombra pueden ser

lamped consecuencia.

2. Para instalar sombra primero girar yugo exterior (Y) del cuerpo

de la luminaria hasta la sombra (1) puede ser deslizado en el

centro del aparato - vea el dibujo 1.

3. A continuación, deslice agujero en varillas de color (T) espárrago

roscado sobre (S) situado en el extremo de los brazos del soporte

de sombra (A).

4. Después de sombra está en posición, perillas barril de rosca (2)

en el extremo del roscado

espárrago (S) para asegurar sombra.

6.

Aparato está completa y el poder puede ser restaurado.

1. Avant l'installation ombre appareil peut être lamped conséquence.

2. Pour installer ombre abord tourner joug extérieur (Y) de corps du

montage jusqu'à la nuance (1) peut être glissé dans le centre de

l'appareil - voir dessin 1.

3. Ensuite, glisser trou dans l'onglet ombre (T) sur la tige filetée (S)

situé à l'extrémité des bras de support de store (A).

4. Après ombre est en position, boutons fil de canon (2) sur

l'extrémité filetée de goujon (S) pour garantir l'ombre.

6. Fixture est terminée et la puissance peut être restauré.

Drawing 1 - Shade Installation

1

2

5. Suivant tourner collier extérieur (1), de sorte qu'il soit

perpendiculaire au joug intérieur.

5. Siguiente girar yugo exterior (1) por lo que es perpendicular

al yugo interior.

5. Next rotate outside yoke (1) so it is perpendicular to inside yoke.

Advertising
This manual is related to the following products: